新書推薦:
《
桑德拉销售原则 伍杰 [美]大卫·马特森
》
售價:NT$
440.0
《
理论的意义
》
售價:NT$
340.0
《
悬壶杂记:医林旧事
》
售價:NT$
240.0
《
谁之罪?(汉译世界文学5)
》
售價:NT$
240.0
《
民国词社沤社研究
》
售價:NT$
640.0
《
帕纳索传来的消息(文艺复兴译丛)
》
售價:NT$
495.0
《
DK威士忌大百科
》
售價:NT$
1340.0
《
小白学编织
》
售價:NT$
299.0
|
編輯推薦: |
本书可以说是版权运营的实务书,操作性极强,对版权代理人、版权代理公司、广大的编辑等具有现实的指导意义。且本书内容的延展性极好,涉及版权运作的方方面面,视角专业且全面。
|
內容簡介: |
《版权贸易经略》内容简介:本书体现了作者从事版权贸易工作的丰富经验,也提出了与版权贸易工作有关的独到有用的理念,而这种经验与理念通过大量案例与信息得到了充分的提炼与阐释。本书的特点有两个,一个是本书来自版权贸易实践,对版权贸易实践将有很强的指导作用,另一个是本书不仅涉及版权贸易本身,也对决定着版权买卖效果的选题策划与市场营销提出了符合实际的见解。本书不仅适合广大版权经理、版权编辑、版权代理人以及高校相关专业师生阅读、参考,也是出版社编辑从事图书选题策划与市场营销的百宝箱。
|
關於作者: |
作者:姜汉忠
姜汉忠,新世界出版社译审(正教授),中国翻译协会专家会员、中国版权协会会员。从事图书编辑、翻译与版权买卖20年。1996年参与策划、引进《大趋势未来500年》,销量达9万册。2004年销售《百年小平》韩文版,协议版税超过10万元人民币,2012年销售《泡沫之夏》日文版,协议版税将近15万元人民币。2012年,销售《青铜葵花》英国英文版,协议印数6000册。多次获北京与全国有关机构表彰。发表与出版、版权有关文章近80篇。自2004年开始应邀前往北京大学、中国人民大学、北京印刷学院、河北大学以及北京、上海、江西、山东若干出版集团与培训中心,讲授版权买卖、中国图书走出去选题策划与版权营销、图书市场调查与数字出版等课程。
|
目錄:
|
第一章写在前面的话
第二章名词解释
第三章版权代理人
第一节版权贸易的特殊性
第二节专业素质
第三节通用素质
第四章海外市场
第一节日本
第二节韩国
第三节越南
第四节泰国
第五节其他亚洲国家
第六节欧美
第七节俄罗斯
第五章积累资源
第一节代理公司不可少
第二节互联网是法宝
第三节人脉广出奇效
第四节微博帮大忙
第五节印象出资源
第六节耐心留资源
第六章选题策划
第一节细分市场
第二节量体裁衣
第三节确定作者
第四节妥当编排
第五节起名思路
第六节装帧设计
第七节营销计划
第七章版权推广
第一节国际书展
第二节图书目录
第三节间接推广
第八章洽谈条件
第一节搜集信息
第二节报价策略
第三节还价技巧
第四节控制节奏
第五节成功在书外
第九章技术细节
第一节无权代理
第二节税务陷阱
第三节算清账目
第四节明确售价
第五节选择货币
第六节邮寄样书
第十章订立合同
第一节做好准备
第二节慎用范本合同
第三节切忌笼统
第四节信息网络传播权
第五节其他事项
第十一章细说合同
第一节名称与目的
第二节主体资格
第三节合理注意义务
第四节第三者插足
第五节合法授权不能少
第六节仔细认真很重要
第七节订了合同还协商?
第八节表达精而准
第九节如何行使解除权
第十节如何确定争议管辖地
第十二章博学多知
第一节展台安排
第二节广告策略
第三节经济走向
第四节语言问题
第五节法律研究
版权评论
附录一营销计划书样本
附录二版权购买合同汉语版样本
附录三版权购买合同英语版样本
附录四版权销售合同汉语版样本
附录五版权销售合同英语版样本
附录六买方代理协议汉语版样本
附录七买方代理协议英语版样本
附录八卖方代理协议汉语版样本
附录九卖方代理协议英语版样本
索引
参考书
后记
|
內容試閱:
|
本书的读者对象包括出版机构的版权编辑、代理机构的业务人员、律师事务所的律师以及大专院校编辑出版、知识产权等相关专业的学生。当然,如果你是出版社编辑且对版权贸易有一定兴趣,我相信阅读本书将会给你带来不少益处,有助于你策划出更符合市场需要的图书。如果你刚刚进入编辑领域,对编辑以及出版工作知之甚少,毫无经验,也可以阅读本书本书虽然不能以一竿子插到底的方式告诉你更多编辑要领、选题策划和市场营销知识,但是字里行间体现的一些观念、思维对你熟悉编辑工作乃至在编辑领域干得游刃有余还是大有作用的。本书由十二章组成。第一章是写在前面的话,介绍各章内容与写作目的。第二章是名词解释。很多读者看到以名词解释开篇一定觉得很奇怪。不过,你若是看完前四章,也许你对这种安排就不会有奇怪之感了。要知道,版权贸易是一个专业性很强的领域,涉及很多方面,其中有选题策划、编辑加工、市场营销、法律法规、贸易操作、心理博弈等等。不仅如此,我们国家对版权贸易理论的研究还不多,对版权书选题策划探讨也有限,因而人们对一些概念的了解、运用经常与实际情形不同,甚至带有极大的偏差。当然,并非所有重要名词术语都放在这里解释一番,毕竟阅读本书的读者对编辑出版和版权贸易行业或多或少都有些了解,很多人还有实际操作经验。本书要解释的是一些理解上容易产生偏差或者行内理解常多有不当的名词术语,目的是让本书读者在一些重要场合的表达上口径统一 ,以免让阅读效果出现折扣。第三章是版权代理人。所谓版权代理人指的不光是代理机构的业务人员,也包括出版社的版权编辑、版权经理、版权主任什么的。如果你是一名编辑,直接参与版权购买或者销售,那你就是版权代理人。一句话,这一章说的是,如果要从事这个行当,你应该具备什么样的条件,也就是人们常说的入职门槛。经常有一些出版机构的人员跟我说,他对版权贸易很有兴趣,希望将来从事这个职业。可是若问他对这个职业有哪些了解,对从业人员有哪些要求,他却说不出个子丑寅卯,甚至是一问三不知。正如前文所说,版权贸易是一个专业性很强的领域。不过这话仅说对了一半。版权贸易不光专业性很强而且还横跨多个领域,比如选题策划、编辑加工什么的。实际上,光有这些依然不够,还要善于表达,更要懂得社会交往。如果你不懂外语,总是希望跟贸易伙伴讲汉语,那你无论如何是做不好版权贸易的。让所有的外商学会汉语本身就不现实,况且精通外语的妙处不仅仅能让语言沟通顺利,更能对外方的思维习惯乃至行为方式获得深入了解,这样才有助于工作的开展。再比如,有的人不爱说话,也不喜欢交往,这恐怕是一个版权专业人员最忌讳的东西。版权贸易是人与人之间的贸易,不是书与书或者人与书之间的贸易。既然是人与人之间的贸易,就需要思想沟通,不会沟通,不善交往,那你在这个领域恐怕是难有作为的。第四章与第五章,内容涉及对象基本上都是准备方面的。首先要了解市场。了解国内市场,我们有现成条件,相对容易,了解海外市场就困难一些。本书专门设立第四章,讨论海外市场。当然,本章介绍的海外市场并非所有图书的所有海外市场,而是一部分图书的一部分海外市场。所谓一部分,仅仅说的是大众通俗类图书的一部分海外市场。这部分市场情况描述也是基于观察得来的,并没有第一手调查材料与翔实数据加以佐证。对海外进行广泛市场调查似乎不太现实,翔实数据也非我辈所能搞到手。我能做的便是通过海外业务合作伙伴提供的信息以及多年版权贸易的经验进行总结。还有,海外市场并非一成不变,就像我们国内的图书市场一样;我们要随时关注海外市场的变化,根据市场变化制订销售策略、方法和手段。讨论海外市场的根本目的不是反馈多少信息,更不是以此为根据去开展业务,而是给出一个参照系,提供一个了解外海市场的思路和方向,为读者最终自己了解海外市场打下基础。第五章积累资源,这是另一种准备。现代社会,做任何事情都需要资源,没有资源,做事便无从谈起。对版权策划与贸易人员来讲,资源是生命,是粮食,是你赖以生存的基础。资源不是一个早晨就能拥有的,相反是年复一年积累下来的。也正是这个原因,积累资源需要相当的耐心。当然,积累资源除了耐心,也需要一些巧妙的方法和手段,本章就介绍了我在这方面梳理出的一些经验。不过有一点需要强调,积累资源的过程是一个广泛交往与多方学习的过程。如果你对这个过程的每一个细节很关注且均有研究,我相信你的资源积累成果就会非常明显。当然,我在书中介绍的一些方法也许对你不适用实际上我介绍这些方法也不是为了让你照猫画虎去模仿;如果你能从中得到启发,研究出适合自己的方法和手段,我相信那才是有意义的。第六章是选题策划。做跨境图书版权贸易,选题策划是版权图书出版成败的关键。选题策划大体等于市场调查与过往经验之和,而选题策划的最大前提便是市场调查。国内外市场一旦了如指掌,选题策划便完成了一大半。就像医生给病人看病,病因找到了,开药便是相对容易得多的事情了。本章着重介绍版权买卖之前如何进行选题构思或者策划,使之将市场细分出来。仅仅将市场细分出来还不够,还要设计一套办法,让藏在暗处的读者跳出来,这样你策划的图书不论是你从海外购买进来的版权还是卖给海外的版权,才会有预期的读者和销量。第七章版权推广针对的是版权销售。这一章的作用与第四章的海外市场有异曲同工之妙。之所以特地设立一章介绍版权推广,只因海外推广相对于国内推广,论及较少,也不易掌握。对外版权推广方式多种多样,不过本书更关注的是实际效果比较好的方法。有的出版社实际上多数出版社都是如此,喜欢通过寄送书目推广本社图书的版权,这种老一套办法经过多年的实践证明毫无巧妙可言,少有效果可讲,一个理由就是买卖双方远隔千山万水,我们在不了解人家情况下给人家提供信息,那肯定是没有针对性的。莫说躲在万水千山之外的海外客户,就是我们国内不同省份之间,也很难说我们对人家的情况就那么了如指掌。主动出击效果不好,那么怎么做才能取得预期效果呢?本书会提出与众不同的看法与对策。第八章至第十章是本书有关版权交易的核心部分,也是很多读者最不熟悉、也最想了解的部分。第八章洽谈条件介绍的是搜集信息、报价还价和控制节奏等问题,这些是你跨境版权买卖能否做好的基础。这里有一点需要指出,报价意味着你与对方洽谈的大幕拉开,斗争从此开始。既然是斗争,就要有策略,就会有虚有实,正所谓假话绝不讲,真话不全说。不论是报价还是还价都要给自己留有余地,这是当前阶段最要紧的问题,一旦进退失据,接下来便会处于被动之中。除了报价,节奏控制也是不能小觑的。节奏控制说到底是一种心理博弈,一旦你在心理博弈中占了上风,谈判成功也就有了希望。第九章技术细节讲的是洽谈过程中一些经常为人忽视的东西。这些细节不仅有谈判中容易掉进的陷阱,也有售价、账目等问题。书中讲的这些多半是有血的教训的,是我永远不会忘记的忘了过去,就会重蹈覆辙。第十章订立合同。有人可能会说,协议达成了,订立合同还会有问题吗?主要条件谈妥了并不能说明大功就告成了,因为后面还有细致的合同条款。有的时候我们会看到这样的情景,双方因为在付款方式上达不成一致而导致生意流产。还有的时候,双方达成了协议,可是由于其中一方对某个条款研究不够,签约之后反悔,履行合同过程出现争议。一旦这种情况发生,轻则合作双方争吵不休,重则对簿公堂或者合作夭折。有几个问题在阅读的时候需要打起十二分的精神,一个是对范本要认真对待,一个是对条款表述不清楚没把握的地方要仔细琢磨,万万不可让不准确、不精确、不明晰的东西留在合同当中。对我国版权选题策划与销售人员而言,国外提供的范本常常把把我们吓倒,如果对方说这是我们公司起草、适合全世界使用的合同,我们绝对不能相信。任何合同都是可以谈判的,这是永恒的真理除非你不想谈,除非你愿意订立城下之盟。另外,约定含糊是导致合同出现纠纷的另一个因素,这一点一定要尽力杜绝。本章还对附属权利,特别是信息网络传播权的特殊授权方式进行了简单的论述,以便满足新形势下版权合同订立的需要。第十一章细说合同是对前面有关合同论述的补充。做版权贸易如果仅仅了解版权贸易合同还是不够的,还要对与图书出版有关的一切合同问题进行研究,唯此我们才能在工作中不断发现问题,不断完善合同起草与订立过程。比如,现在很多出版社都与民营公司合作,如果你不研究出版社与民营公司订立的合同,说不定你在销售版权的时候就会遇到问题,甚至会出现没有权利可以销售的局面。为保证版权买卖的顺利进行,你势必要介入出版社与民营公司订立合同的过程;如果介入其中而不研究相关问题,介入将是毫无意义的。本章从十个方面论述合同常见的细节问题,就像墙砌好了,没有水泥勾缝,墙还是不牢固。了解这十个方面的问题并构思出应对之道,你的版权贸易就会做得更严谨,更有成效。第十二章博学多知。做任何事情都要研究问题,不仅要研究工作范围以内的问题,还要研究工作范围以外且与工作或多或少有联系的问题,这样可以让自己博学多知。比如美国法律,这本身不是我们工作范围之内的事情,可是我们从美国购买版权的合同中经常出现一些条款,规定合同解释适用美国某州法律。如果对相关法律一无所知便订立合同,不出问题则已,一旦出现纠纷,不了解相关法律的一方就要承担较大风险。再比如,我们的推广方法问题,是不是可以借鉴广告学当中的一些理论和实践?如果我们对历史上一些广告大师的经典案例进行研究,说不定会得到很多意想不到的启发。接下来是版权评论部分。这部分内容收录的是我近些年撰写的与版权有关的评论。这些评论乍看起来与版权贸易没有直接关系,可是实际上关系不小呢。版权评论涉及的大部分是版权保护问题,其中对侵权问题的评论很多。通过这些评论,读者会对相关法律有进一步了解,会对版权贸易水平的提高有更大的推动作用。当然评论中也有若干文章与对外图书选题策划、营销以及出版国际化有关,这些文章可作为本书相关章节所涉不足的补充。
|
|