|
編輯推薦: |
1、《竖读》这一书名,源自冯骥才先生关于阅读的横读竖读说,他认为:横读近于浏览,而竖读却不止于精读,更需要投入情感和思想,竖读所需要的是心灵的感应与启示、境界的提升,以及美的焕发。而《竖读》一书便如同竖读这一阅读方式一样,具备了深邃的思想以及对美的敏感体验。 2、冯骥才先生是一位性情中人,单凭文字可以看出他的真诚与率真,对书、对人,及对那些与读书有关的小物件都有着难以割舍的情致。对于文化,他更是以一片赤诚守护之。为记录一些非物质文化遗产、为挽救一些古文化、为探求世界文化之精神魅力,他不惧坎坷四处奔波。 3、冯骥才是一位作家,一位具备敏锐捕捉力和人文关怀的作家;冯骥才又不只是一位作家,他更像一位背负着传承民族文化重任而努力前行的卫士。
|
內容簡介: |
《竖读》是冯骥才先生的一部作品集,收录了他自1980年起三十多年来的佳作,多是有关他对书、对人、对中国传统文化乃世界文化生发的情愫。但书与人难分,二者又无不与其生长的土地与文化息息相关。于是三者相交、相融,谱做了一曲华美的文化乐章。从中,我们可以看出冯先生读书之大,他博览众书且不拘囿于书斋里的名著;他读书之深,放眼大格局,为保护民间文化而奔走各地。《竖读》是作者行走的札记,思想的书写,也是作者情怀的寄托。
|
關於作者: |
冯骥才,浙江宁波人,1942年生于天津,中国当代作家,伤痕文学运动代表作家,又以文化反思小说对文坛产生深远影响。其文学作品题材广泛,形式多样,已出版各种作品(集)五十余种,其中《高女人和她的矮丈夫》《神鞭》《三寸金莲》《珍珠鸟》等均获全国文学奖。作品被译成英、法、德、意、日、俄等十余种文字,出版各种译本三十余种。
|
|