1 咏莲To the Lotus 2 咏菊To the Chrysanthemum 3 高中毕业聚餐会后口占Composed Extempore After the Senior High School Graduation Dinner 4 三字令To o the Tune of Three Word Lines 5 母亡后接父书Receiving a Letter from Father After Mother Died 6 如梦令残柳Weathered Willow To the Tune of Dreamy Melody 7 落梅风To the Tune of Plum Petals Fly 8 折窗前雪竹寄嘉富姊To Jiafu: Leaves Plucked from the Snow-capped Bamboo by the Window 9 生涯Destiny 10 秋宵听雨Listening to the Rain One Autumn Night 11 正宫端正好套曲Me at Twenty A Set of Songs to the Major Tone-pattern of Proper and Good 12 醉太平To the Tune of Drunken Good Times 13 晚秋杂诗 五首选一Late Fall 1 of 5 14 采桑子To o the Tune of The Mulberry Picker 15 转蓬Blown Thistle 16 蝶恋花To the Tune of Butterflies Love Flowers 17 郊游野柳偶成四绝 选一Quatrain on a Trip to Yeh-liu 1 of 4 18 海云Sea Clouds 19-20 读庄子逍遥游偶成二绝Two Poems in Response to Zhuangzis The Great Journey 21 菩萨蛮To the Tune of Wild Beauty 22 水云谣Song of the Water and Clouds 23 异国Alien Land 24 鹏飞Falcons Flight 25 父殁Father Died 26 庭前烟树为雪所压持竿击去树上积雪以救折枝口占绝句Tree Laden with Snow Composed Extempore 27 梦中得句杂用义山诗足成绝句Lines that Came in a Dream: Derived from Li Shangyins Poems 28 发留过长剪而短之又病其零乱不整因梳为髻或见而讶之戏赋此诗My Hair Was Too Long 73 29-32 一九七六年三月廿四日长女言言与婿永廷以车祸同时罹难日日哭之陆续成诗十首 选四Poems Written in Tears 4 of 10 33-34 雾中有作 七绝二首In the Mist: Two Quatrains 35-36 向晚二首At Dusk: Two Quatrains 37 水龙吟秋日感怀Reflections on an Autumn Day To o the Tune of Water Dragon Song 38 临江仙To the Tune of River Nymph 39 赠故都师友For My Teachers and Friends at the Ancient Capital 40 水调歌头题友人国殇图Inscription for a Friends Drawing of a Fallen Hero To the Tune of Water Song 41 水龙吟题嵇康鼓琴图The Painting of Ji Kang Playing a Qin To the Tune of Water Dragon Song 42 鹊踏枝To the Tune of Magpie on a Perch 43 一九八一年春自温哥华乘机赴草堂参加杜诗学会机上口占Composed Extempore on the Flight to China from Vancouver in the Springof 1981 to Attend a Conference of the Du Fu Poetry Society 44 鹧鸪天To the Tune of Partridge Sky 45 蝶恋花To The Tune of Butterflies Love Flowers 46 浣溪沙To the Tune of Sands of the Washing Stream 47 木兰花慢咏荷Ode to the Lotus To the Tune of Magnolia Blossoms Adagio 48 《灵谿词说》书成,口占一绝Composed Extempore upon Completion of My Book on Ci-poetry 49 瑶华To o the Tune of Flower Most Pure 50 纪梦A Dream 51 金晖Golden Rays 52 鹧鸪天To the Tune of Partridge Sky 53 鹧鸪天To the Tune of Partridge Sky 54 浣溪沙为南开马蹄湖荷花作To the Lotus of the Horseshoe Lake at Nankai 55-56 妥芬诺度假纪事绝句 十首选二On a Trip to Tofino 2 of Ten Quatrains 57 随席慕蓉女士至内蒙作原乡之旅口占绝句十首 之二Trip to My Ancestral Land in Inner Mongolia 2nd of 10 58 水调歌头渡假归来戏作录示同游诸友For My Travel Companions, After a Trip 59 绝句一首Quatrain 60-61 戊子仲夏感事抒怀绝句 三首选二Midsummer 2008 2 of 3 62 雪后尘霾不散,口占绝句二首 之二Lingering Smog 2nd of 2 Translators Postscript There Was A Poem 有一首诗