登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日

2024年10月出版新書

2024年09月出版新書

2024年08月出版新書

2024年07月出版新書

2024年06月出版新書

2024年05月出版新書

2024年04月出版新書

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

『簡體書』完美罪行:品读希区柯克的悬疑电影(新版)

書城自編碼: 3004158
分類: 簡體書→大陸圖書→藝術影视/媒体艺术
作者: 雅文
國際書號(ISBN): 9787505726192
出版社: 中国友谊出版公司
出版日期: 2017-06-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 432/274000
書度/開本: 16开 釘裝: 平装

售價:NT$ 393

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
谁之罪?(汉译世界文学5)
《 谁之罪?(汉译世界文学5) 》

售價:NT$ 240.0
民国词社沤社研究
《 民国词社沤社研究 》

售價:NT$ 640.0
帕纳索传来的消息(文艺复兴译丛)
《 帕纳索传来的消息(文艺复兴译丛) 》

售價:NT$ 495.0
DK威士忌大百科
《 DK威士忌大百科 》

售價:NT$ 1340.0
小白学编织
《 小白学编织 》

售價:NT$ 299.0
Android游戏开发从入门到精通 第2版   王玉芹
《 Android游戏开发从入门到精通 第2版 王玉芹 》

售價:NT$ 495.0
西班牙内战:秩序崩溃与激荡的世界格局:1936-1939
《 西班牙内战:秩序崩溃与激荡的世界格局:1936-1939 》

售價:NT$ 990.0
非对称创新:中国企业赶超战略   魏江 刘洋
《 非对称创新:中国企业赶超战略 魏江 刘洋 》

售價:NT$ 495.0

建議一齊購買:

+

NT$ 302
《 官墙里:一个人的乡村与都市 》
+

NT$ 263
《 诱饵搜查官1触觉.东京地铁杀人魔 》
+

NT$ 330
《 深层美国:实用主义与美国的300年 》
+

NT$ 1145
《 南红(精装) 》
編輯推薦:
电影史上的天才导演,举世公认的惊悚大师、悬念大师、心理大师!解读希区柯克极具超前性的影片,展现《后窗》《眩晕》中的扑朔迷离!
看希区柯克的电影,能让阿拉伯人忘记了吃花生米,让意大利人忘记了吸烟,让法国人忘记了和邻座搭讪,让瑞典人忘记了和情人亲热
电影界的弗洛伊德,带你直逼理性与疯狂、压制与抗争的心理极限,层层推进的悬念设置,带来超乎寻常的阅读感受!
內容簡介:
希区柯克所贡献给电影艺术的,绝不仅仅是纯电影的技巧。就像他电影中的人物往往有多重人格一样,希区柯克的电影人格也是多重的。他是悬念大师,也是心理大师,更是电影中的哲学大师,很少有人能像他那样深刻地洞察到人生的荒谬和人性的脆弱。希区柯克的电影是生与死、罪与罚、理性与疯狂、纯真与诱惑的矛盾统一体,他被称为电影界的弗洛伊德。《完美罪行品读希区柯克的悬疑电影》对希区柯克极具超前性的十部影片做了很深的解读。
目錄
希区柯克个人档案1
天才导演的一生历程3
希氏悬疑的电影世界5
三十九级台阶1
◎ 电影赏析3
1.枪响了5
2.亡命苏格兰16
3.半路夫妻43
4.一曲终魂63
蝴蝶梦69
◎ 电影赏析71
1.依稀的爱73
2.灰姑娘84
3.荒诞新娘90
4.阴谋管家113
5.R的灰烬134
爱德华大夫151
◎ 电影赏析153
1.新来的主任155
2.假冒的爱德华163
3.再次重逢167
4.彼特森的老师170
5.现场重现174
6.真正的凶手178
火车上的陌生人183
◎ 电影赏析185
1.怪人布鲁诺188
2.血案发生了193
3.难缠的布鲁诺196
4.最后的较量202
后窗209
◎ 电影赏析211
1.暂时的平静214
2.谋杀疑云219
3.扑朔迷离225
4.狭路相逢233
完美罪行239
◎ 电影赏析241
1.危险情书243
2.杀妻妙计247
3.意外变故252
4.玛格入狱256
5.情人假设259
6.罪行败露264
眩晕269
◎ 电影赏析271
1.初次邂逅273
2.坠入爱河278
3.再次相逢285
4.永失我爱289
西北偏北295
◎ 电影赏析297
1.真假特工300
2.致命诱惑306
3.死亡之旅310
4.爱已成伤317
5.决战总统山323
精神病患者329
◎ 电影赏析331
1.美女行窃334
2.浴室杀人338
3.倒霉的侦探345
4.瞧!他变成母亲350
神秘贼美人357
◎ 电影赏析359
1.她扯了扯裙子!361
2.四下无人373
3.不许碰我!386
4.马克成了驯兽师390
5.她杀了水手393
希区柯克电影作品名录403
內容試閱
希氏悬疑的电影世界

看希区柯克的电影,能让阿拉伯人忘记了吃花生米,让意大利人忘记了吸烟,让法国人忘记了和邻座搭讪,让瑞典人忘记了和情人亲热究竟是什么样的魅力,能够让希式电影跨越国别、语言甚至文化的巨大差别而成为世界性的视听飨宴呢?


观众与导演是共谋

希区柯克的成功在于把悬念引入电影,发明了惊悚文艺类影片这一电影类型。他认为,在现代电影艺术形式当中,营造悬念的关键在于激起观众强烈的好奇心,从而在推进故事发展的进程中,使观众和导演之间形成一种共谋关系。他推崇以想象力为基础的讲述及拍摄方式,并对惊骇和悬念的效果做了一个比较:惊骇可以使观众惊慌地跳起来,不过这种感觉可能仅会持续15秒,而悬念却可以使观众处于一种狐疑与焦虑的状态,能够一直有身临其境的焦灼感。后者正是他一生的电影追求。可以说,他的所有作品都是在观众的参与下完成的。自电影诞生以来,只有极少数的电影人能将商业效益和艺术成就进行完美地结合,达到电影艺术的至高境界,而希区柯克就是这寥寥可数的命运宠儿中的一个。

十大关键词揭秘希式电影

希式电影有十大关键词,它们分别是:悬念、麦格芬(Mac Guffin)、金发女郎情结、罪孽转移手法、楼梯与阴影障碍、暗中窥视、线索道具、婚姻危机、黑色幽默和性虐待。这些元素错综缠绕,共同缔造出希式电影独一无二的风格。以金发女郎情结和麦格芬为例:
西谚有云:神奇和美妙,往往是女人造就。固然希氏电影悬疑惊险的情节令人印象深刻,但若缺少那些风情各异、金发碧眼的女主角,则必定会失分不少。相信喜爱电影的人都知道所谓的邦德女郎,事实上作为艺术嗅觉高度敏锐的电影大师,希区柯克对女性美的理解更为独到而深刻。他独爱金发女郎,他的女主角百分百是软皮鞋底走路,纯苏打水漱口,轻眉淡目,而且几乎都是冰与火的结合,初见之下,只见她们清丽脱俗的外表、优雅端庄的举止和冷若冰霜的姿态,回味时却发现一种难以捉摸的神秘气质、不流尘俗的素养和火热激情的内心时刻在牵扯着你的情感。在一次公开场合中,他向身边的人们这样解释性感和肉欲的不同:可怜的玛丽莲梦露和碧姬芭铎一样把性随时写在脸上,这是十分粗糙的。而一个古板的英国女教师同样可以在同车的时候和你亲热,这才会让人觉得更有趣。英格丽褒曼、琼方丹以及后来成为摩洛哥王妃的格蕾丝凯利等众位希女郎无疑诠释并代表了希区柯克的审美体验。
只要你细致观看了希式电影,相信你对其他八个关键词不会陌生,那么什么是麦格芬呢?
有这样一个故事:一列英国火车上,面对面坐了两个男人。一个问另一个:你头上行李架上的是什么东西呀?对方回答说那是麦格芬,一种用于在苏格兰高地捕狮的装置。问话人不解:可是苏格兰高地并没有狮子啊?那么,麦格芬也就不存在了。对方回答。
实际上,这个麦格芬是电影大师希区柯克讲述故事的一种方式。我们看他的电影,常常在一开始就得知存在着某种形同麦格芬的可怕机关,比如在《完美罪行》(1954)中,观众很早就知道温斯顿因为经济依赖和嫉妒而怀有杀害妻子玛格之心,所以当他买凶并研究出一个看似天衣无缝的谋杀计划时,观众不禁为毫不知情的玛格担心。深夜里电话铃声骤然响起危险正在迫近。犯罪正在众目睽睽下实施,只有身处危险漩涡中心的女主人公懵然无知不过,在慌乱中,凶手反被玛格失手误杀,温斯顿的杀人计划没有得逞。观众刚要松一口气,危险换了一副面孔又再次降临。温斯顿将计就计,巧妙地布置了犯罪现场,使玛格因为谋杀罪而被推上了法庭。此时所有的信息都显示坏人就要得逞,观众陷入一种焦躁,这样也便掉进了希区柯克布置好的陷阱。观众心理上的失望和焦虑正是希区柯克试图达到的效果,在他的观念中,剧情高潮的产生就来自于情节走向与观众预期的落差,落差越大,达到的效果越好。在随后的剧情中,希区柯克缜密的逻辑通过片中玛格的情人马克之口表达出来,而在温斯顿的罪恶计划一步步真相大白之时,观众也为之释然。危险解除了,麦格芬也随之消失。


希式电影的多棱镜效果

几乎希区柯克的每部电影是一个综合体,集罪案、感情、世情、人性于一身,不但可以扣人心弦,让人体验到剑拔弩张后的豁然与释然,使人眼光不忍稍离,更可以深思玩味,值得细赏。他的所有影片都格外关注心理因素,更有甚者,将整部电影构架在弗洛伊德的心理学理论之上,如《艳贼玛尔尼》和《爱德华大夫》,剧中主人公的童年阴影使其成年后对红色、暴风雨或者白色线条的恐惧,都是典型的弗式表达。影片的整个架构虽以弗氏心理学理论为支点,但希区柯克处理起来却游刃有余,从而使影片焕发出曲折惊险和冷静解析的双重魅力。可以说,正是他对弗氏理论的运用,推进了普通大众对于原本学理化、艰深的精神分析学的普及。另外,透过影片,观众还能够看到希区柯克对世情观察的冷峻和深刻,他对人性的刻画入木三分,不失真诚的真实往往使人反躬自省,冷汗淋淋。他的电影人物常常充满焦躁不安和恐惧的情绪,即使表面上最彬彬有礼的人,内心也可能隐藏着一个疯狂的世界。工业和科技造就了无数物质成就,人们的精神世界越来越多地被外物所异化,在人身上,人自身的因素已经备受挤压,剩下的还在挣扎,越来越多的人根本无力守护自己的精神家园。曾经有诗人发出这样的警告谁失去家园,谁的内心将永不安,希区柯克的电影一方面在呈现着这种精神危机,一方面更在努力寻找和开掘救赎的途径。
总之,看希区柯克的电影,观众会有多种情绪可能:惊奇、赞叹、愤懑、恐惧、暴躁、挣扎、惊吓、无助、豁然、释然,暗自神伤或者莞尔一笑
伴随着一部部精彩影片的诞生,希区柯克已经超出了名字本身的意义,而成为一种电影手法与银幕精神,以及画面悬疑惊悚的代名词。它们共同构建了希区柯克的电影世界,并对后起影人如斯皮尔伯格等具有深远的影响。


《三十九级台阶》是希区柯克早期最著名的悬念作品之一。这部影片虽然拍摄于英国,但无论是剧情安排、场面调度还是拍摄手法,都已达到了当时好莱坞的最高水准。该片的剧本是希区柯克从一部文学作品中成功剥离出来的,他用真正的电影语言代替了许多苍白无力的旁白或对话,把同样的故事赋予了全新的表达方式。影片悬念迭出、扑朔迷离,观众被逗引起来的好奇心,在很大程度上造就了影片内在的张力。而主人公哈内的冷静和深沉式的幽默,配上浓郁的人情味,都深刻地反映了希区柯克对英国本土文化的领会和开掘。
从表面上看,那份被盗走的机密情报是整个影片的核心,主人公的入场与追逐的目的皆因此而起。但希区柯克并没有将这个主题放射至整部电影,观众的视线始终追随的焦点只是不停的追逐与逃亡。机密情报弱化了,最让观众悬在心里的不是情报本身的神秘性和丢失情报将会造成的严重后果,而是主人公哈内的生死。
为了影片主线的这种完美转换,也为了达到最棒的气氛效果,希区柯克曾煞费苦心。他对不同场景的快速跳格处理和镜头的瞬间转移,成功地牵引了观众的视线,制造出绝佳的视觉和氛围效果,就连他自己也对此颇感自豪。例如,哈内手上扣着半副手铐甫从警局逃出,旋即混迹于救世军乐队的行列中,他急速地通过巷道,无意中又闯入了一间众人正在开会的大厅里,急昏了头的会议组织者不由分说地把哈内推上演讲台,骑虎难下的他立即开始做即兴的演说,竟然也获得了观众热烈的掌声。帕梅拉被两个假警察引诱上了黑车,在假象被哈内揭穿以后,镜头快速切换在本片中,诸如此类的镜头快速转移不胜枚举。这也再次说明了希区柯克不仅仅是一个天才的导演,同时也是一个杰出的剪辑师。
除此而外,本片的音效和视觉技巧搭配堪称完美。主人公哈内骗过间谍逃上火车的同时,饭店侍者进入哈内的房间。视觉画面从侍者发现尸体后的尖叫迅速切到火车鸣笛上,前后的声音几乎合为一体。这个剪辑段落充满独特的风格,侍者、间谍甚至哈内等人不同的心情完全流露出来。尽管只是一些微小的细节,却能见微知著,表现出希区柯克在英国时期的电影语言运用技巧。
本片中最为后人所津津乐道的经典片段是哈内在苏格兰高地农家暂住、后遭出卖被迫逃生的段落。画面不停地在哈内、农庄主以及他的妻子的脸部之间切换,让三人的心理变化与性格特点在这个小小段落中,尽显无遗。表现手法之高妙、电影语言之精练,即使把这个段落看成一部极其精彩的小短片,也丝毫不为过,值得细赏和品评。
在这部影片中,我们可以看到当时好莱坞成功电影的所有元素,机密、警察、美女、无辜、逃亡与追逐等,剧情展现却不落窠臼;希区柯克甚至还为后人留下了一套经典的惊悚片模式一个平凡人突然被卷入危险之中,警察与歹徒都不能容他,结果主人公在被迫反抗的过程中逐渐彰显智勇双全的特点,甚至还很幽默。运气好的话再遇到一个或敌或友的漂亮姑娘,结尾往往是歹人的阴谋被粉碎,而他也征服了姑娘
之所以称希区柯克为伟大的导演,就是因为他的开创性!所谓前人栽树,后人乘凉,即使到现在,仍然有大批的导演在追随着希区柯克的脚步。
1.枪响了
距伦敦东区中心不远的一间明亮的剧场。
追光灯将入口上方的一块大招牌映得分外醒目:杂耍剧场。门旁边还竖着一块木板,上面写着几行耸人听闻的宣传词:精彩绝伦人间奇观梅穆里先生现场坐镇挑战人类记忆极限,所有关于人类的历史已全然存储在梅穆里先生惊人的大脑之中,信不信由你!招牌周围聚集了几个人驻足观看。其中有一位三十五六岁的绅士模样的人,犹豫了一下还是走到了售票窗口前。
今晚的票,来一张。他操着浑厚的带有磁性的男中音对售票小姐彬彬有礼地说道。昏昏欲睡的售票员不太耐烦地扯给他一张票,递给他的时候,不经意地瞥了一眼,眼睛一下子明亮起来:这位绅士的确气度不凡,一顶礼帽、一身风衣再配上那张棱角分明的脸,不由得令人多看几眼。
被看得有点不好意思的这位先生略微颔首,轻轻地重复道:一张,今晚的。
噢,是的,5先令。售票小姐带着有些变调的声音把票交到他手里
走进剧场,这位先生立即被各种声浪包围。他快速地穿过嘈杂的观众群,在前边的一个空位子上坐下来,随即向四周扫视一番。
正前方的乐池里坐着乐队,乐队指挥正抽空用手绢擦拭额上的汗珠。看起来上一个节目刚完,下一个节目还没出场呢。
不大一会儿,指挥点了一下头,举起指挥棒,乐队开始演奏下一个曲目,场上的观众立刻变得安静。
剧场的灯光暗了下来,只有大幕上还打着灯。
两分钟之后,大幕总算开启了,整个剧场显得灯火通明。观众们开始热烈地鼓掌。报幕员是一位稍有谢顶的中年男子,他将在他身后出场的50多岁的记忆大师梅穆里介绍给喜欢猎奇的观众们:
女士们,先生们!大家晚上好!请大家注意了,下面我十分荣幸地向诸位介绍一位记忆功能超强的特殊人物,他回过头做了一个邀请的手势,他就是我们的记忆之王梅穆里先生!报幕员的音调陡然提高了八度。目光深邃、略显肥胖的梅穆里举起双手向全场观众挥手致意。
记忆之王?他有什么能耐称得上记忆之王?一名工人打扮的男人尖声叫道。
对呀,对呀,他杰出在哪里?他记得住他家的门牌号吗?
瞧啊,他在冒汗哪!另外几个观众随声附和道。
全场观众哄堂大笑。梅穆里审视了一下剧场环境,发现体面人太少了,一看打扮就知道,要么是街头流浪汉,要么是刚下班的工人,还有些家庭妇女。不过有一位绅士倒显得鹤立鸡群,他继续饶有兴致地观望着。他就是刚进来的那位绅士,名叫哈内,来自加拿大,临时在伦敦办点事,几个月过后又得重返蒙特利尔了。
又有几个观众跟着瞎起哄,他们纷纷喊道:你女人被押上法庭了。
不对,是跟相好的一起跑了。
场内的哄笑更加起劲了。梅穆里先生尽量耐住性子,渐渐稳住阵脚,他很有礼貌地说:请大家提些严肃的问题吧!
1921年埃普索姆赛马大会的冠军是谁?观众席上一位高大强壮、运动员模样的男人满怀希望地问道。
梅穆里一下子被这个问题激活,立刻极其自信地说道:第一名是汉默利斯特,他骑的那匹马叫多诺休。遥遥领先,在六名参赛骑手中奋勇夺冠。第二名是格雷格安埃伦。第三名是利奥诺拉。他俯身向前,夸张地用手朝运动员的那个方向指了指,带着明知故问的神情接着说道:我没记错吧,先生?
没错!运动员有些惊讶地说道。
场内的观众面面相觑,对梅穆里的表现半信半疑。梅穆里挺直身子,显得容光焕发。
那个家伙又流里流气挑衅道:那么明年赛马大会的冠军呢?
梅穆里不屑一顾地回答:那请您还是等到后年,1937年再来问我吧。那时候我准会告诉你的,先生。梅穆里双手背后,颇有风度地一点头。
哈内有些坐不住了,他冲梅穆里喊道:请问温尼伯和蒙特利尔之间的距离是多少?
还没等哈内问完,另一个观众就大声打断了他:1926年的奖杯是谁赢得的?梅穆里以幽默的语气回应道:奖杯?您指的是滑铁卢奖杯还是足球锦标赛优胜杯?甚或是茶杯,先生?
那位年轻人以简短的回答堵住了梅穆里的表演:是足球锦标赛,笨蛋!场内再次爆发出一阵哄堂大笑。
梅穆里对笨蛋这句称谓显然有些愤怒,他既想教训一下这个年轻人,又想再次卖弄一下自己的学识,刚要张口,一个坐在酒吧柜台边的老者又向他发问了,请问罗马城是什么时候被烧毁的?
梅穆里对这个能显示自己历史学识的问题立刻产生了兴趣,他自信地答道:公元64年,是当着尼禄的面被纵火烧毁的。老者放下手中的酒杯,很有风度地鼓掌,他对这个回答表示赞赏。
一对老年夫妻,丈夫嘀嘀咕咕问道:为什么家禽会害舌尖表皮干燥症?他的妻子紧张地拽拽他的衣襟,压低嗓门说道:嘘,别在这儿出丑了。
怕什么,咱家的鸡不是刚好害了这种病吗?问问有什么大不了的?丈夫一脸正气地说道。哈内差点儿笑出声来。
梅穆里对眼前的这种混乱情况明显准备不足。他多么渴望能有人提些可以让他露一手的问题啊。
机会来了。一位规规矩矩的女士腼腆地红着脸问道:在世界举重比赛中,为英国争得最近一次重量级冠军的是谁?梅穆里刚抖擞精神准备应答,那些围在吧台周围流里流气的男人们又七嘴八舌地嚷嚷起来:亨利八世!
屁,我老婆!
哈哈哈哈梅穆里强压下心中的忿恨严正喊道:是鲍勃菲茨西蒙斯。1897年10月,他在内华达州卡尔逊战胜了美国重量级冠军詹姆科贝特。他当时是34岁。我记错了吗?梅穆里眉目含笑地故意问那位女士。
女士大吃一惊,她使劲为梅穆里拍起巴掌来。另外一些循规蹈矩的观众也跟着喝彩。
下一个问题。请提下一个问题。梅穆里话音刚落,不知是谁叫道:梅尔韦斯特今年几岁?
梅穆里沉不住气了,心里极端厌恶这些捣乱分子。正犹豫着不知下一步该采取什么措施时,沉默了许久的哈内又发言了:请问温尼伯和蒙特利尔之间的距离是多少?
梅穆里的眼睛立刻一亮:先生,你刚才说什么,温尼温尼小姐,是吗?
哈内微笑着纠正道:不是温尼小姐,我问的是温尼伯和蒙特利尔之间的距离是多少?
梅穆里用颇有认同感的口气说道:啊!我明白了,这是一位加拿大先生!对吗?
哈内不置可否地笑笑。
梅穆里接着说道:欢迎你,来自加拿大的朋友。如果我没记错的话,温尼伯是加拿大的大城市,马尼托巴省的省会。至于蒙特利尔想来大家早已熟悉了。这两地的距离为1434英里。对吗?
哈内不由得击节赞赏:完全正确。说完就带头鼓起掌来。但此时梅穆里对场内的混乱状况已难以忍耐,掌声显然不能调动他的积极性了。
此时的梅穆里觉得这只是一场彻头彻尾的恶作剧。

场内的警察也注意到了这里的混乱,他们向吧台靠拢。一个年轻人从吧台旁的高脚凳上跳下来向门外冲去。
警察立刻向年轻人扑过去,他们在剧场内追逐起来。仿佛故意要乱上添乱似的,另外几个游手好闲的人也加入进来。整个剧场顿时乱作一团。
报幕员慌张地从幕后走出。他望了望梅穆里,扭头向观众喊道:先生们,先生们,请大家,请大家不要他的劝阻根本无济于事,剧场的混乱状态已愈益升级。
这时,突然间传来一声沉闷的枪响。所有的人都被这声枪响震呆了。一个大胖子惊得嘴巴都合不拢了,他万分恐惧地扫视周围。
人们惊魂未定,不知从何处又传来第二声枪响。人群立刻四散逃去。窄小的门根本容不下争先恐后的人流。梅穆里在混乱刚开始的时候,就表现出难能可贵的镇定。
哈内在乱作一团的人群中左冲右撞,他得不停抗击来自四面八方的冲击。在哈内奋然前行的时候,一个年轻女子悄悄向他靠拢过来并贴在他的胸前。
她始终紧紧靠着哈内不离半步。哈内莫名其妙地拥着这个女人向出口处挪过去。
当他们终于来到大街上以后,哈内这才意识到他们刚才一直亲密地挤在一起。为了掩饰突然出现的尴尬,哈内主动与她搭讪起来。
啊,这下我们总算挤出来了。出乎哈内意料的是,那个女人说道:我能跟你一起走吗?
哈内一脸的迷惑。出于本能,哈内说了一句:好极了。不过你准会失望的。走吧,公共汽车来了。说罢,两人急步穿过人群,横过马路来到汽车站。一辆汽车到站,他们急忙挤了上去,匆匆而去。
一幢外观庄重典雅的公寓楼。波特兰公寓。
哈内打开门,侧身让女人先进。女人走过哈内面前,进入大楼前厅。哈内领着女人往前台走去。此时已无人值班,哈内径自走到一块挂牌前。
女人充满好奇地向挂牌望去,只见挂牌上整整齐齐地用漆写着各个房客的名字。哈内把手指放在标明他名字的一张硬纸片旁边说道:我的名字没用漆写,写在硬纸片上,是用射钉钉住的。
女人若有所悟地点点头:你是这儿的临时房客吗?
哈内回答说:对,我临时租了一套带家具的房间。我从加拿大来这里办点儿公事,只在这儿住几个月。
哈内戳戳那张写有:二楼,理查德哈内先生的纸条,询问道:能告诉我你叫什么名字吗?女人稍微迟疑了一下。
瞬间的神情没能逃过哈内的眼神。
史密斯。女人小声地说道。
好吧,就算是史密斯吧。说罢,他就拉着史密斯向那个装有双门的电梯走去。女人真名其实叫安娜贝拉。她的职业是一名关系极其复杂的间谍。
哈内打开左边的半扇门,安娜贝拉打开右边的半扇门。两人走进电梯,哈内把两扇门合上
安娜贝拉紧跟在哈内的后面,边走边说:你是不是想想进一步知道我的事?如果让你猜,你看我是做什么的?
你是演员吗?哈内等安娜贝拉进了门就把门关上了。他有一搭没一搭地说。
哈内稍稍提起了一些兴趣:那你是歌唱家啦?
安娜贝拉苦笑了一下说道:不是。
对不起。那我就不知道了。
安娜贝拉肃然道:我纯粹是为自己干活的。只为自己。只要钱多我就干。
哈内这回真来了兴趣:那你一定是在干某种冒险的事?
安娜贝拉坚定地点点头:对极了。钱不是那么好挣的!

走这儿吧。我怕你会觉得我的客厅太乱了。瞧这些!哈内指着全部都套着白色布套的家具。什么都还没收拾呢。不过我已经叫人去请了几个房间装饰专家。你待得久的话,这儿就会大不一样了。
两人说着已走到了客厅的尽头,在房间门口站住,哈内在墙上摸索起来:
等一等,我在找电灯开关。
安娜贝拉像受了电击似的猛然喊道:不!等一下。她迅速穿过房间,站在离门窗都稍远一些的墙角倚墙而立。她这样做是防止开灯后被窗外的人发现。
行了,现在开灯吧。安娜贝拉惊魂不定地说道。
安娜贝拉此时又发现客厅的壁炉上方悬挂着一面镜子,她急忙说道:哈内先生,劳驾,请把那面镜子翻过去面对着墙,好吗?
哈内放下斟酒的杯子,露出一丝不解的神情。当他看到镜子中安娜贝拉的映像时,心里明白了几分。他把那面镜子翻了个个儿,然后回到酒柜前。
要是窗上再有个帘子,你就会更高兴了,对吗?
安娜贝拉稍稍松了口气,回答道:对了。就在这时,电话铃声响起。
哈内一边从酒柜旁快步迈向写字台,一边对安娜贝拉解释道:对不起,是电话,我得接一下。哈内随手掀开盖在写字台上的布罩,正准备伸手去接,安娜贝拉急促地叫道:哈内先生,不要接电话!
为什么?
因为我猜想这电话准是打给我的。哈内愈益困惑不解了。怎么可能呢?难道有人跟踪我们?哈内感到问题并非如自己想象的那么简单。
哈内不管响着的电话,直接走到酒柜跟前,斟了一杯威士忌:现在你可以安心坐下了。别老那么肌肉紧张地站着,放松放松吧!响了半天的电话铃声终于停止了。
安娜贝拉略微松了一口气,她感激地说:谢谢。请你把那张长凳推给我好吗?哈内手拿酒杯,边走边用脚把凳子推到安娜贝拉眼前。现在他渐渐产生了一种想要了解这女人的渴望,对这个女人的兴趣越发浓厚了。
安娜贝拉坐在凳子上,接过酒杯,还没等哈内与她并肩坐下,就一仰脖子将酒杯里的酒一饮而尽。
哈内稍稍撇了撇嘴,看来你确实需要喝点儿酒!
是的,的确如此,谢谢。也许我该给你解释一下
啊,你别为我操心,我心理承受能力强着哪。喝点儿酒似乎并不需要太多的理由吧?
哈内接过空酒杯又向酒柜的方向走去。
安娜贝拉趁此机会仔细环视了一下房间:我们不能在这儿交谈。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.