新書推薦:
《
养育不好惹的小孩
》
售價:NT$
352.0
《
加加美高浩的手部绘画技法 II
》
售價:NT$
407.0
《
卡特里娜(“同一颗星球”丛书)
》
售價:NT$
398.0
《
伟大民族:从路易十五到拿破仑的法国史(方尖碑)
》
售價:NT$
857.0
《
古今“书画同源”论辨——中国书法与中国绘画的关系问题兼中国画笔墨研究
》
售價:NT$
602.0
《
《日本文学史序说》讲演录
》
售價:NT$
332.0
《
无尽的海洋:美国海事探险与大众文化(1815—1860)
》
售價:NT$
454.0
《
治盗之道:清代盗律的古今之辨
》
售價:NT$
556.0
編輯推薦:
本书荣获1925年纽伯瑞儿童文学金奖。从此畅销近百年,成为深受世界儿童喜爱的经典童书。
首部极具南美洲特色的印第安民间神话故事集。美国著名儿童文学大师查尔斯芬格亲身游历整个南美洲,每到一处便从当地搜集*有趣、*古老的民间神话传说,极具魔幻风格,让孩子体验到充满猎奇感而又欲罢不能的阅读经历!
完整译本,译文精准,中文导读。
原版木刻插画,更添魔幻色彩和异域风情。
附有南美洲地图。直观标明19个故事的发生地点,跟随作者游历南美的脚步,使阅读更具代入感,同时更好地了解南美大陆。
內容簡介:
本书是一部由19个南美洲印第安民间神话传说组成的故事集,荣获1925年纽伯瑞儿童文学金奖。作者查尔斯芬格亲身游历整个南美洲,每到一处,便从当地印第安土著人那里搜集古老的印第安民间神话故事,定居美国后将这些故事集结成册,出版后在世界儿童文坛引起极大轰动。本书采用游记形式,19个民间神话故事都极具魔幻色彩,强大的巫术和无所不能的魔法让故事惊险而有趣,且因带有浓厚的印第安民族特色以及美轮美奂的南美洲丛林生态气息而别具一番风味,相信中国的小读者们一定会觉得新奇并从中受益。
關於作者:
查尔斯约瑟夫芬格(Charles Joseph Finger,1869-1941),美国20世纪著名儿童文学作家,出生在英国,后于1920年定居美国。1890-1895年曾游历整个南美洲,在当地牧羊、淘金、收售海豹皮,并在此期间从当地印第安土著人那里收集了大量的民间神话故事,后定居美国后集结成书,取名《银色大地的传说》,出版后一举斩获1925年纽伯瑞儿童文学金奖,成为畅销不衰的童书经典。 1941年,芬格死于流感和心脏病复发。1944年,美国海事委员会将一艘货船以他的名字命名,以纪念他对美国乃至世界儿童文学所做的贡献
目錄 :
三条尾巴的故事
神狗
葫芦人
战士拿哈
魔球
蜂鸟与花朵
艾尔埃拿诺
英勇的双胞胎兄弟
四百勇士团
卡布拉坎之死
雷鲁和星星姑娘
温柔民族的传说
一美元买来的故事
魔力绳结
不幸的许愿者
饥饿的老巫婆
神奇的镜子
懒人的故事
猫和梦中人
內容試閱 :
洪都拉斯南部有个小镇,名叫皮博罗-德-卡米莱肯。总的来说,这镇子并不怎么样,整个镇仅有一条街道,房屋都是四方形的,像个大蜂箱,屋顶上铺着稻草,没有人行道,也没有车道,房子旁连栅栏都没有,一走出房间就到了满是沙子的大街上。由于天气很热,屋里的人们都巴望着去屋外乘凉,可到了屋外却又想立刻回到屋里。所以,当地的孩子们成天都在一条小河里泡着,至少我在时他们是这样的。
我是骑驴来到这里的。天热得要命,于是我就让驴子随意打发它自己的空闲时间:啃草、睡觉、思考、做梦或者是任何事;而我呢,则就去看那些泡在水里的孩子们。一个刚刚会走路的小孩爬到了水边,摇摇晃晃地滚进河里,像只小狗似的扑腾着,然后钻出我这边的水面,快活地笑着,那笑容和全世界所有的孩子一样都那么纯真。
天黑了,但却一点也不见凉快,我决定就在河边过夜。晚饭后,人们来到屋外,围坐在一起弹琴唱歌。我也随身带着一件小乐器,那是我在法国买的,有点像电子琴。这玩意儿小巧结实又好用,可以随时随地带在身边,就跟带一条毛毯一样方便。这下,我可以和那些貌似很喜欢音乐的人一样,拿出自己的乐器开始弹奏。虽然我五音不全,可大家还是很有礼貌地专心听着。就这样,我们举行了一场欢快无比的音乐会。
接着,好奇的孩子们开始向我围拢了过来,唱歌不怎么样的我为了逗他们开心,当然也是为了逗自己开心,便用几张卷纸和两个锡杯表演了几个小戏法,逗得孩子们哈哈大笑,也包括那个曾滚进河里游泳的小男孩,男孩的父亲非常高兴,给我拿来了一杯山羊奶和几片木薯面包,并说我是一个好人。为了更让我高兴,他还唱了一首很长很长的歌,歌词讲的是一只鹦鹉和它的非凡之举:这只久居人群中间的鹦鹉学会了人类的歌,而且唱得好听极了,飞回森林后还整天高唱,于是其他鹦鹉也全都学会了。可奇怪的是,这首歌每一段歌词的末尾,都会有这样一句:
老鼠长着马尾巴。
男人一唱完,我就问他这句话的意思。因为在我看来,老鼠尾巴根本没法和马尾巴相比。
他神情严肃地听完后回答说:老鼠的确曾经长着马一样的尾巴。
什么时候?我问道。
就是兔子长着猫尾巴的时候。
我还是有点不明白,我说,是很久以前吗?
就是小鹿长着狗尾巴的时候,都有很多毛,他说。
我们正交谈时,围坐在四周的人们也全都礼貌地静静听着。接着,一个吸着雪茄、年迈苍苍的老妇人点了点头说:提奥拉文纳说的没错,那是在老汉拔兹横行的年代,他靠吃甲虫和蜘蛛为生。我是听我妈妈的妈妈说的,我妈妈又是听她妈妈的妈妈说的。说完老妇人闭上眼睛,继续吸烟,人们也都彼此点点头,思考着老妇人的话。我猜这位老妇人接下来可能会讲一讲这个故事。不过当然,了解她的人们是不会主动要求她去讲这个三条尾巴的传说的,于是大家都在耐心地等待着。
一阵沉默之后,一个小女孩递给老妇人一块糖果,轻声问道:是谁去砍了森林里的树?是两兄弟还是三兄弟?我记不太清了。
老妇人眼睛一亮,把雪茄扔在一边,说道:是两兄弟,我以前就跟你说过的。她微微叹了口气,装作她已经厌倦了这个故事,接着说,要知道,我以前给你讲过这个故事了。总是这样说给你听,这是不对的。不过你们看看这个
说着,她从怀里摸出一小块玉石。那应该是一整块大玉石的碎片,用银丝线系着,上面雕刻的图案纹理清晰可辨。我看出那是一只鹿,长着牧羊犬一样粗大的尾巴。大家相互传看着玉石,每个人都看得很仔细,尽管他们之前已经看过很多次了。最后,玉石又传回了老妇人的手里,她把它放回原处,开始讲述三条尾巴的故事。