新書推薦:
《
泰山:一种中国信仰专论(法国汉学经典译丛)
》
售價:NT$
380.0
《
花外集斠箋
》
售價:NT$
704.0
《
有兽焉.8
》
售價:NT$
305.0
《
大学问·明清经济史讲稿
》
售價:NT$
330.0
《
中国国际法年刊(2023)
》
售價:NT$
539.0
《
早点知道会幸福的那些事
》
售價:NT$
295.0
《
迈尔斯普通心理学
》
售價:NT$
760.0
《
古典的回響:溪客舊廬藏明清文人繪畫
》
售價:NT$
1990.0
|
編輯推薦: |
孩子不愿意读名著,可能是没有选到好书。有些书翻译、编译差,字体小,错字多,枯燥乏味孩子读不懂,没有人帮他们扫除阅读上的字词和理解障碍。
★【全书导读】
全书导读使孩子知道图书的整个故事情节,让孩子们知晓名著应该读什么,在阅读的过程中获得感悟、学习文学知识、积累写作素材,做到读有所得。
★【无障碍阅读】
让孩子们有兴趣读书。本书将生僻词、重要人物、重点语句、引用内容等进行了详细的注释和精评,能使孩子们更多、更好、更快地阅读。
★【励志版名著】
本书有名言记忆版块,一句名言可以影响人的一生,每一本名著都会传递宝贵的人生经验和成长智慧。
★【新课标素质阅读】
本书属与课本同步之名著,孩子爱看,能做到读有所思,读有所悟。本书能满足这个年龄段对社会、对人生的好奇与探索的需求。
父母对孩子的影响胜过好老师,希望家长多买书,和孩子一起看书,把你的感受分享给你的孩子;我们也鼓励孩子讲出他对名著的看法。我们相信任何一个小的细节都会影响到孩子的一生!
《人间食粮》主张从书本返回到大地,它反对观念,一切听从感性的呼唤。
希望你是因为我的书而对自己产生了兴趣,继而对其他一切都有了更大的兴
|
內容簡介: |
《人间食粮》是法国作家纪德的散文作品集。纪德游历北非和意大利之后,以沿途漫游为线索,以虚拟的女神为倾诉对象,描摹异国风情,抒发人生感怀,文字如诗如画、形式多样,包含传统的短诗、颂歌、旋曲等。在书中,纪德用炽热之情呼唤用脚步去丈量大地,用文字表达真实的感受。他蔑视传统道德,提倡自由,尤其强调对自然对人生的强烈感受,并以这种感受作为精神食粮。
|
關於作者: |
作者:
安德烈纪德(AndreGide,1869.11.221951.2.19),法国著名作家,1947年获诺贝尔文学奖。保护同性恋权益代表。主要作品有小说《田园交响曲》、《伪币制造者》等,散文名著《人间食粮》等。
从法国文学发展史的轨迹来看,纪德就是一座联接古典与现代的桥梁,他既是19世纪巴尔扎克、雨果、福楼拜和波德莱尔、马拉美的文学传统的忠实传承者,又是新一代文风的伟大开创者。纪德的思想影响了西方整整三代人,为西方在现实的压抑下痛苦地追求真诚和自由的心灵树立了榜样。他的思想深深影响了萨特、加缪等众多思想家、文学家,他们都曾将纪德视为自己的精神导师。
译者:陈阳
独立译者 北京语言大学高级翻译学院翻译硕士作者:
安德烈纪德(Andre Gide,1869.11.221951.2.19),法国著名作家,1947年获诺贝尔文学奖。保护同性恋权益代表。主要作品有小说《田园交响曲》、《伪币制造者》等,散文名著《人间食粮》等。
从法国文学发展史的轨迹来看,纪德就是一座联接古典与现代的桥梁,他既是19世纪巴尔扎克、雨果、福楼拜和波德莱尔、马拉美的文学传统的忠实传承者,又是新一代文风的伟大开创者。纪德的思想影响了西方整整三代人,为西方在现实的压抑下痛苦地追求真诚和自由的心灵树立了榜样。他的思想深深影响了萨特、加缪等众多思想家、文学家,他们都曾将纪德视为自己的精神导师。
译者: 陈阳
独立译者 北京语言大学高级翻译学院翻译硕士
曾留学法国诺曼底卡昂大学学习法国文学专业
豆瓣人气认证作者http:www.douban.compeoplelucyromance
已出版译著:
《社会契约论》
《密室推理讲座》
《一个孤独漫步者的遐想》
|
目錄:
|
序言
破茧重生
万物有时
异域花园
夜宴行吟
人间大地
欲望之旅
沙漠清泉
无眠之夜
颂歌
尾声
|
內容試閱:
|
神明的戒律曾让我的灵魂痛苦不堪。神明的戒律是十诫还是二十诫? 清规戒律约束森严, 是否还要用教条框束人们,不断增添新的忌讳? 我对世上一切美好的事物都心怀渴望, 是否要因此接受新的惩罚? 神明的戒律曾让我的灵魂患病, 将我唯一的解药圈禁在四面高墙之间。
但是如今,纳桑奈尔, 对人生的种种错误, 我心中只有悲悯。
纳桑奈尔,我想让你明白,世间一切事物都有神性,都是自然的。
纳桑奈尔,我想和你谈谈这一切。
年轻的牧羊人啊,我将没有铲头的牧羊杆交到你手中,然后我们一起赶着无主的羊群,慢悠悠地,走向所有的地方。
牧人啊,我将指引你的欲望,带领它们走向人世间一切美好的事物。
纳桑奈尔,我想要你唇齿滚烫,燃起新的渴望,然后将一满杯清水送到你唇边。我已经品尝过了,我知道哪里有解渴的甘泉。
纳桑奈尔,我想和你谈谈那些清泉。岩缝间奔涌而出的泉水;?冰川下渗出的泉水; 有的泉水呈现出通透的蓝色,看起来格外深邃。
叙拉古的西亚涅泉正是因此闻名。
天空般湛蓝的泉水,树木掩映的泉眼,水花在纸莎草间绽放。我们从小舟上俯身往下看,天蓝色的鱼儿在水里游,水底是蓝宝石一样的鹅卵石。
在宰格万Zaghouan,突尼斯东北省的水泽仙女洞里,飞溅的泉水当年灌溉了迦太基的土地。
在沃克吕兹,丰沛的泉水从地下涌出,仿佛流经了漫长的岁月,几乎已经成了一条江河,人们可以从地下溯流而上。水流穿过一座座石窟,浸没在黑暗中。火把的光亮摇动着, 被黑暗压得透不过气。继续往前走,来到一处无比幽暗的地方,让人不禁心想:不,不能再往前走了。
有的泉水含铁,给石头染上绚丽斑斓的色彩。
有的泉水含硫,乍看之下,苍绿滚烫的泉水仿佛含有剧毒。可是,纳桑奈尔,在这样的温泉里沐浴,皮肤会变得无比柔嫩光滑,出浴之后依然保持着美妙绝伦的触感。
有的泉水入夜后会升腾起一片轻雾,整夜飘荡在泉水边, 到清晨日出时分才慢慢消散。
有的泉水只是涓涓细流,悄无声息地消失在厚厚的青苔和灯心草丛里。
有的泉水边,洗衣女工在浣洗衣物,泉水推动石磨转动。
不竭的源流啊,泉水喷涌而出。泉眼下涌动着丰沛的水流。隐秘的水源,袒露的浅潭。顽石终将崩裂,山岭终将草木丛生,贫瘠的国度终将欣欣向荣,苦涩的荒漠终将鲜花盛开。
大地的泉涌远远超出了我们的渴求。水不断循环更新,蒸腾的气体化为云雾,又从天上落下。 平原缺水的时候,就会从高山上啜饮,或者通过地下河道将山中水源引向平原。格拉纳达的灌溉系统令人叹为观止, 还有水库和水泽仙女洞。毫无疑问,泉水之美与众不同,沐浴其中更是无上乐事。泉池啊,泉池,我们出浴的时候,身体如此洁净。
沐于晨曦,如彼朝阳。
沐于夜露,如彼朗月。
沐于甘泉,清波奔流。
洁身净体,解我烦忧。
泉水之美与众不同,从地下渗出的清水美得异乎寻常:仿佛从水晶中流过,清澈透明,喝起来宛如玉液琼浆;像空气一样淡薄,无色无味,几乎感觉不到它的存在,只能通过那无比的清凉来感知它,就像探寻深藏不露的高贵品德一样。纳桑奈尔,你是否明白,人们为什么渴望畅饮这样的泉水?
我能感受到的最甜美的快乐,就是已经得到满足的欲望。纳桑奈尔,现在我将为你吟唱一首:
得到满足的欲望
我们渴望端起斟满的酒杯, 更甚于渴望亲吻。
嘴唇贴近斟满的酒杯,一饮而尽。
我能感受到的最甜美的快乐, 就是已经得到满足的欲望。
人们压榨新鲜的水果做饮料, 柑橘、橙子和柠檬, 又酸又甜, 喝下去神清气爽。
我曾用精巧的玻璃杯喝过饮料, 玻璃薄得好像嘴唇一碰,还没触及牙齿便会破碎; 杯中的饮料贴着嘴唇,?因而显得更加醇美; 我曾用柔软的大口杯喝过酒, 双手挤一挤杯子, 便能将酒液送到唇边。
我曾在太阳下暴走一整天,在入夜时分到达客栈, 用粗糙的玻璃杯喝下甜腻的糖浆; 有时候,罐中的水冰凉, 让我更敏锐地感受到夜色的阴凉; 我曾喝过羊皮袋里装的水, 还带着浓重的羊皮气味。
我曾俯身趴在溪流边啜饮, 真想整个人都泡在水里, 赤裸的双臂伸进鲜活的水流, 一直到底,触碰到洁白的卵石, 清爽的感觉从双肩蔓延至全身。
牧人手捧清水痛饮, 我教他们用麦秆做吸管; 有时我走在炎炎烈日下, 走在夏天最燥热的时节里, 只为寻找最强烈的干渴, 再让干渴消弭于无形。
我的朋友,你还记得那个夜晚吗?那是场糟糕的旅行,那一夜我们大汗淋漓地醒来,起身去喝陶罐里的冰水。
妇人们走下台阶,到蓄水池和暗井边打水。那是从未见过天光的水,带着阴影的滋味,饱含空气的滋味。水质异乎寻常,透明。但我倒希望它不要那么清澈,最好是绿色的,这样看起来更加沁人心脾,似乎略带茴香的气息。我能感受到的最甜美的快乐,就是已经得到满足的欲望。 还不够!还有满天的繁星、深海的珍珠、海岸边的洁白羽毛,我都还没有一一数清楚呢。 还有树叶的低语,黎明的微笑,盛夏的大笑。现在我还有什么可说的呢?难道因为我沉默不语,你们就觉得我的心灵也沉寂了吗?
碧蓝天空下的田野啊!?浸润在蜜色中的田野啊! 蜜蜂飞向田野,然后满载而归...... 我见过晦暗的港口,晨光隐没在无数桅杆和船帆之后,小船一清早就悄悄出发,在巨大舰艇的船身之间穿行。人们弯下身子,从绷直的缆绳间穿过。
夜色中,我看见数不清的炮舰起航,驶入夜的深处,驶向黎明。
|
|