新書推薦:
《
乾隆制造
》
售價:NT$
398.0
《
资治通鉴臣光曰辑存 资治通鉴目录(司马光全集)(全二册)
》
售價:NT$
1316.0
《
明代社会变迁时期生活质量研究
》
售價:NT$
1367.0
《
律令国家与隋唐文明
》
售價:NT$
332.0
《
紫云村(史杰鹏笔下大唐小吏的生死逃亡,新历史主义小说见微之作,附赠5张与小说内容高度契合的宣纸彩插)
》
售價:NT$
449.0
《
现代吴语的研究(中华现代学术名著3)
》
售價:NT$
296.0
《
天下的当代性:世界秩序的实践与想象(新版)
》
售價:NT$
352.0
《
德国天才4:断裂与承续
》
售價:NT$
500.0
|
內容簡介: |
夏洛蒂勃朗特所*的《简爱附英文原版插图全译本》讲述简爱自幼父母双亡,寄居在舅母家,十岁时进入洛伍德寄宿学校,度过了八年清苦艰难的求学生涯。成年后,她来到桑菲尔德做家庭教师,与主人罗切斯特先生两情相悦,坠入爱河。然而,就在两人结婚的当天,简爱发现罗切斯特早已结婚,他发疯的妻子就关在阁楼上。简爱不顾罗切斯特的挽留,毅然离开桑菲尔德,隐姓埋名,独自生活。直到获悉桑菲尔德被大火烧成废墟,罗切斯特的妻子在火中丧生,他自己也成了残疾,简爱才回到他的身边,两人终结连理。
|
關於作者: |
夏洛蒂勃朗特(18161855),英国小说家、文学史上*名的勃朗特三姐妹之一。生于贫苦的牧师家庭,曾在寄宿学校学习,后任教师和家庭教师。1847年出版的长篇小说《简爱》,轰动文坛。夏洛蒂勃朗特善于以抒情的笔法描写自然景物,作品具有浓厚的感情色彩,在情节的构建、人物的刻画、心理的揭示和景物的描绘方面,都有着*为丰富的想象力。
|
內容試閱:
|
那天,是不可能出去散步了。早上我们在光秃秃的灌木林中闲逛了一个小时。没有客人的时候,里德太太的午饭总是开得很早,午饭后,便刮起了冬日凛冽的寒风,随后阴云密布,大雨滂沱,这样一来就不可能再有户外活动了。
这倒令我很高兴。我向来不喜欢远距离散步,尤其在冷飕飕的下午。试想,阴冷的薄暮时分回到家来,手脚都冻僵了,还要受到保姆贝茜的数落,又自觉体质不如伊丽莎、约翰和乔治亚娜,心里既难过又惭愧,那情形委实可怕。
此时此刻,刚才提到的伊丽莎、约翰和乔治亚娜都在客厅里,簇拥着他们的妈妈。她则斜倚在炉边的沙发上,身旁坐着自己的小宝贝们,眼下既未争吵也未哭叫,一副安享天伦之乐的神态。而我呢,她恩准我不必同他们坐在一起了,说是她很遗憾,不得不让我独个儿在一旁待着。要是没有亲耳从贝茜那儿听到,并且亲眼看到,我确实在尽力养成一种比较单纯随和的习性,活泼可爱的举止,也就是更开朗、更率直、更自然些,那她当真不让我享受那些只配给予快乐知足的孩子们的特权了。贝茜怎么说啦?我问。简,我不喜欢刨根究底的人,更何况小孩子这么跟大人顶嘴着实让人讨厌。找个地方去坐着,不会和气说话就别张嘴。客厅的隔壁是一间小小的餐厅,我溜了进去。里面有一个书架。不一会儿,我从上面拿下一本书来,特意挑插图多的,爬上窗台,缩起双脚,像土耳其人那样盘腿坐下,将深红色的波纹窗帘几乎完全拉拢,把自己加倍隐藏了起来。
层层叠叠的深红色窗幔挡住了我右边的视线;但我左边确实透明的玻璃窗,让我既免受十一月阴沉天气的侵害,又不与外面的世界隔绝。在翻书的间隙,我抬头细看冬日下午的景色。只见远方白茫茫一片云雾,近处湿漉漉一块草地和受风雨袭击的灌木。一阵持久而凄厉的狂风,驱赶着如注的暴雨,横空刮过。
我的视线又回到那本比威克的《英国鸟类史》。文字部分我一般不感兴趣,但有几页导言,虽说我是孩子,却不愿当作空白页随手翻过。里面写到了海鸟生息之地;写到了只有海鸟栖居的孤零零的岩石和海岬;写到了自南端林纳斯尼斯一或称为纳斯到北角都遍布小岛的挪威海岸:
在那里,北冰洋卷起巨大的漩涡,
咆哮在极地光秃凄凉的小岛四周。
大西洋激起滔天巨浪,
泻入了狂暴的赫布里底群岛。
还有些地方我也不能放过,那就是书中提到的拉普兰、西伯利亚、斯匹次卑尔根群岛、新地岛、冰岛和格陵兰荒凉的海岸。广袤无垠的北极地带和那些阴凄凄的不毛之地,宛若冰雪的储存库。千万个寒冬所积聚成的坚冰,像阿尔卑斯山的层层高峰,光滑晶莹,包围着北极,把与日俱增的严寒汇集于一处。我对这些死白色的地域,已有一些朦胧的概念,但一时难以捉摸,仿佛孩子们某些似懂非懂的念头,朦朦胧胧浮现在脑际,却出奇地生动,这几页说明文字与后面的插图相配,使兀立于大海波涛中的孤岩,搁浅在荒凉海岸上的破船,以及透过云带俯视着沉船的幽幽月光,更加含义隽永了。
我说不出是一种什么样的情调弥漫在孤寂的墓地:刻有铭文的墓碑、一扇大门、两棵树、低低的地平线、破败的围墙。一弯初升的新月,表明正是黄昏时候。
两艘轮船停泊在水波不兴的海面上,我知道它们是海上的幽灵。
魔鬼从身后按住窃贼的背包,那模样实在可怕,我赶紧翻了过去。
同样吓人的还有一幅景象:那个头上长角的黑色怪物,高坐在岩石上面,远眺着一大群围着绞架的人们。
每幅插图都是一个故事。在我这个理解力不足,欣赏水平有限的孩子看来,它们往往显得神秘莫测,但又非常有趣。就像在冬天的夜晚,碰巧贝茜心情不错时讲述的故事一样。遇到这种时候,贝茜会把熨衣服用的桌子搬到婴儿室的壁炉旁边,让我们围着它坐好。她一边熨烫里德太太的那些带有花边的、褶皱的睡衣睡帽,一边满足我们迫不及待想要听故事的欲望,讲述着一段段爱情或冒险故事,这些片段取自古老的神话传说或歌谣,后来我才发现,有的是选自《帕美拉》和《莫兰伯爵亨利》。
当时,我低头读着自己膝头上这本比威克的书,心里乐滋滋的,至少是自得其乐,就怕别人来打扰。但打扰来得太快了,餐厅的门被人打开了。嘿!倒霉、r头!约翰里德叫唤着,随后他停顿了一下,很显然,他认为屋子里是空的。她躲到什么地方去了呀!他接着说。丽茜!乔琪!琼不在这儿呀,告诉妈妈她窜到外面去淋雨了,这个该死的畜生!
幸亏我把窗帘拉上了。我想。我真希望他发现不了我藏在这里。约翰里德自己是发现不了的,他眼睛和头脑都不够敏锐。可惜伊丽莎从门外一探进头来,便立即开口说道:杰克,她一定在窗台上,准没错。我立刻便走了出来,因为一想到自己要被那个叫作杰克的从窗帘硬拖出去,身子便直打哆嗦。有什么事吗?我怯生生地问,态度有些尴尬。要说:您想要什么,里德少爷?对于我的问话,他如此回答。我要你到这里来。他在扶手椅上坐下,打了个手势,示意我走过去站到他面前。P1-3
|
|