|
編輯推薦: |
本书的特色
1. 职业特色鲜明,专业特色突出。本教材涵盖了会展业服务和管理的主要内容,将
职业技能的训练贯穿于英语学习中,使学习者感到明确的职业指向性。
2. 专业性和实用性强。在示范对话学习中,设置具体的对话情景,并在内容上与会
展活动实践对接,通过示范对话内容的学习和训练,帮助学生掌握英语会话技巧,并学
习相关会展工作经验和技能。
3. 注重能力训练。每个单元结尾都科学设计、精心组织综合训练内容,注重英语听
说能力培养和职业素质的养成。
4. 使用对象广泛。本教材既可以作为高职高专院校会展专业的教材,还可以作为旅
游、酒店、商务英语等专业学生的教材、学习参考书以及有志于从事会展工作的专业人
士、管理人员、翻译人员的参考资料。
|
內容簡介: |
本书以全新的视角实践了“会展与英语一体化、理论与实践一体化”的教学理念,充分体现了高职高专会展英语 “以实践为核心、以英语为主线、以会展为背景”的教学模式,重点培养学生的英语听说交际能力。
本书包括会议和展览两大部分,每部分由 8 个单元组成,共计 16 个单元。内容包括:会议准备、会议
选址、会议预订、会议接待与登记、会议室布置及会议设施、开幕式和闭幕式、会议餐饮服务、会后观光、展会特性确认、贸易展、展会策划、展会营销推广、展会邀请、展品介绍、展品物流运输、展会风险管理,涵盖了会展服务与管理的主要内容。每个单元内容包括:背景知识、热身活动、示范对话、实用句型、实践实训项目等。
本书既可以作为高职高专院校会展专业的教材,还可以作为旅游、酒店、商务英语等专业学生的教材、学习参考书以及有志于从事会展工作的专业人士、管理人员、翻译人员的参考资料。
为便于教师教学以及学生学习参考,本书配有完整系统的教学大纲、教学计划、习题库、音频资料以及课件等教辅材料。下载地址为 http:www.tupwk.com.cn。
|
目錄:
|
会议英语
English for Conventions
Unit One 会议准备 Preparing for the Meeting
3
背景知识 Background Knowledge 4
热身活动 Warming Up 4
示范对话 Model Dialogues 4
实用句型 Practical Sentence Patterns 7
实践实训项目 Practical Training Project 8
会展之窗 The Window of the Convention Exhibition 12
Unit Two 会议选址 Conference Site Selection
15
背景知识 Background Knowledge 16
热身活动 Warming Up 16
示范对话 Model Dialogues 16
实用句型 Practical Sentence Patterns 19
实践实训项目 Practical Training Project 20
会展之窗 The Window of the Convention Exhibition 24
Unit Three 会议预订 Booking a Meeting 27
背景知识 Background Knowledge 28
热身活动 Warming Up 28
示范对话 Model Dialogues 28
实用句型 Practical Sentence Patterns 32
实践实训项目 Practical Training Project 33
会展之窗 The Window of the Convention Exhibition 37
Unit Four 会议接待与登记 Convention Reception Registration 39
背景知识 Background Knowledge 40
热身活动 Warming Up 40
示范对话 Model Dialogues 40
实用句型 Practical Sentence Patterns 44
实践实训项目 Practical Training Project 44
会展之窗 The Window of the Convention Exhibition 48
Unit Five 会议室布置及会议设施 Conference Room Setup Meeting Facilities 51
背景知识 Background Knowledge 52
热身活动 Warming Up 52
示范对话 Model Dialogues 52
实用句型 Practical Sentence Patterns 56
实践实训项目 Practical Training Project 57
会展之窗 The Window of the Convention Exhibition 60
Unit Six 开幕式和闭幕式 Opening Closing Ceremony 61
背景知识 Background Knowledge 62
热身活动 Warming Up 62
示范对话 Model Dialogues 62
实用句型 Practical Sentence Patterns 66
实践实训项目 Practical Training Project
67
会展之窗 The Window of the Convention Exhibition
70
Unit Seven 会议餐饮服务 Catering Services for
Meetings 73
背景知识 Background Knowledge
74
热身活动 Warming Up
74
示范对话 Model Dialogues
74
实用句型 Practical Sentence Patterns
77
实践实训项目 Practical Training Project
78
会展之窗 The Window of the Convention Exhibition
81
Unit Eight 会后观光 Post-conference Travel
85
背景知识 Background Knowledge
86
热身活动 Warming Up
86
示范对话 Model Dialogues
86
实用句型 Practical Sentence Patterns
90
实践实训项目 Practical Training Project
91
会展之窗 The Window of the Convention Exhibition
95
Unit Nine 会展特性确认 Confi rming the Character of Exhibition
99
背景知识 Background Knowledge
100
热身活动 Warming Up 100
示范对话 Model Dialogues
101
实用句型 Practical Sentence Patterns
104
实践实训项目 Practical Training Project
105
会展之窗 The Window of the Convention Exhibition
108
Unit Ten 贸易展 Trade Show
111
背景知识 Background Knowledge
112
热身活动 Warming Up
112
示范对话 Model Dialogues
112
实用句型 Practical Sentence Patterns
116
实践实训项目 Practical Training Project
116
会展之窗 The Window of the Convention Exhibition
120
Unit Eleven 展会策划 Exhibition
Planning 123
背景知识 Background Knowledge
124
热身活动 Warming Up 124
示范对话 Model Dialogues
124
实用句型 Practical Sentence Patterns
128
实践实训项目 Practical Training Project
129
会展之窗 The Window of the Convention Exhibition
132
Unit Twelve 展会营销推广 Exhibition Marketing Promotion
135
背景知识 Background Knowledge 136
热身活动 Warming Up
136
示范对话 Model Dialogues 136
实用句型 Practical Sentence Patterns
140
实践实训项目 Practical Training Project
141
会展之窗 The Window of the Convention Exhibition
144
Unit Thirteen 展会邀请 Trade Show Invitation
147
背景知识 Background Knowledge
148
热身活动 Warming Up 148
示范对话 Model Dialogues
148
实用句型 Practical Sentence Patterns
151
实践实训项目 Practical Training Project
152
会展之窗 The Window of the Convention Exhibition
155
Unit Fourteen 展品介绍 Introduction to Exhibits
159
背景知识 Background Knowledge 160
热身活动 Warming Up
160
示范对话 Model Dialogues 160
实用句型 Practical Sentence Patterns
163
实践实训项目 Practical Training Project 164
会展之窗 The Window of the Convention Exhibition
168
Unit Fifteen 展品物流运输 Exhibits Logistics Transportation
171
背景知识 Background Knowledge
172
热身活动 Warming Up 172
示范对话 Model Dialogues
172
实用句型 Practical Sentence Patterns 176
实践实训项目 Practical Training Project
177
会展之窗 The Window of the Convention Exhibition 181
VII
目 录
Unit Sixteen 展会风险管理 Exhibition Risk Management
183
背景知识 Background Knowledge 184
热身活动 Warming Up
184
示范对话 Model Dialogues 184
实用句型 Practical Sentence Patterns
188
实践实训项目 Practical Training Project 189
会展之窗 The Window of the Convention Exhibition
192
附录部分 Appendix
课文听力材料
196
课文示范对话参考译文
207
国际会展专业术语
229
参考文献
239
|
內容試閱:
|
在我国,会展业属于新兴朝阳产业,近年来发展迅猛,在经济社会发展中的作用日益凸显,成为现代服务业新的增长点,享有城市经济的晴雨表和 助推器等美誉。
由于中国会展业的蓬勃发展,国际化、专业化步伐的加快,对会展专业人才的需求也越来越旺盛,对从业人员的要求也越来越高。现代会展业发展需要的是 既能熟练进行会展行业的规范操作与管理,又能熟练运用英语进行交流与沟通的复合型会展人才。这是行业发展趋势对专业会展人才素质的必然要求,也是高职会展英语教学应该肩负的使命和需要实现的目标。本教材就是在综合考虑行业实际需要和现有教学资源的基础上编写的。
本书由会议和展览两部分构成,每部分由8个单元组成,共计16个单元。内容包括:会议准备、会议选址、会议预订、会议接待与登记、会议室布置及会议设施、开幕式和闭幕式、会议餐饮服务、会后观光、展会特性确认、贸易展、展会策划、展会营销推广、展会邀请、展品介绍、展品物流运输、展会风险管理等,涵盖了会展服务与管理的主要内容。每个单元内容包括:背景知识、热身活动、示范对话、实用句型、实践实训项目等。
本书的特色
1. 职业特色鲜明,专业特色突出。本教材涵盖了会展业服务和管理的主要内容,将职业技能的训练贯穿于英语学习中,使学习者感到明确的职业指向性。
2. 专业性和实用性强。在示范对话学习中,设置具体的对话情景,并在内容上与会展活动实践对接,通过示范对话内容的学习和训练,帮助学生掌握英语会话技巧,并学习相关会展工作经验和技能。
3. 注重能力训练。每个单元结尾都科学设计、精心组织综合训练内容,注重英语听说能力培养和职业素质的养成。
4. 使用对象广泛。本教材既可以作为高职高专院校会展专业的教材,还可以作为旅游、酒店、商务英语等专业学生的教材、学习参考书以及有志于从事会展工作的专业人士、管理人员、翻译人员的参考资料。
5. 为便于教师教学以及学生学习参考,本书配有完整系统的教学大纲、教学计划、 习题库、视频、音频资料以及课件等教辅材料。
本书由旅澳学者李世平教授主编,主要负责统稿、定稿以及编写第一至第八单元。
其他参编人员具体分工:陈颖老师编写第九至第十二单元并负责教材的翻译工作;吴殿龙老师编写第十三、十四单元;孙志民老师编写第十五、十六单元。
美籍教师Victor Maneilley 和Annie Gardiner担任主审以及录音工作。
本书在编写过程中得到了众多同行和相关人士的大力支持。清华大学出版社编辑对本书的结构安排以及内容选取等方面提出了许多宝贵建议。在此一并致谢。
由于编者经验和水平有限,不当之处,敬请广大专家及读者不吝指正。反馈邮箱:
wkservice@vip.163.com。
编者
2016年4月
|
|