|
編輯推薦: |
那些*易误解的英文,你中枪了吗?
900词汇陷阱一一提醒,以免出洋相、丢分数、误大事!
弄清洋文免出洋相熊出没!watch out!
Yes or No中巧避日常英语900词汇陷阱
英语里陷阱多多,若掉进去了,可能会闹笑话、出洋相,甚至误大事。这些英语千万别不懂装懂!
sleep
late 睡觉晚
black
sheep = 害群之马
call
sb. names 叫人名字
American
Beauty 美国美女
You
are killing me. =
听了你的话真是笑死我了。
Greek
gift 这礼物,你敢要吗?
The
child is father of the man. 啊?孩子都成那个人的父亲了?
|
內容簡介: |
中国人学英语,大都喜欢从字面上理解英语词语和句子,特别是汉语中有与英语字面意思相对应的表达时,更容易想当然地去理解,往往犯望文生义的错误。本书共收录英语学习中最常出现的词汇陷阱近900个,并进行了适当扩展和归纳,以期在有限的篇幅内向读者展现更多的信息和内容。通过学习本书,能够有效避免望文生义,迅速提高英语水平和语言运用能力。
本书适合广大中学生、大学生以及英语教师,尤其是对那些学了很长时间但依旧感觉自己英语不地道的人,或渴望摆脱中式英语的人,或因工作忙没时间学英语的人有很大帮助。
|
目錄:
|
目 录
A 1
1.able seaman是说水手有能力吗?
2.absence of mind缺心眼的人做事肯定不行!
3.American Beauty美国美女一定很漂亮吧?
4.athletes foot运动员的脚怎么啦?
B 18
1.babys breath婴儿的呼吸,不对吗?
2.black sheep谁见过黑绵羊?
3.bad blood血液坏了,是生病了吧?
4.blue film蓝色电影到底是什么电影?
5.born yesterday昨天出生的应该是婴儿吧?
C 48
1.call sb. names叫人名?还是其他意思?
2.rain cats and dogs不得了啦,天上下猫和狗了!
3.chew the fat我可不喜欢嚼肥肉!
4.cock and bull story公鸡和牛的故事很有趣吗?
D 59
1.dog days狗的日子?到底好过,还是不好过?
2.dress up to the nines穿九件衣服,怎么回事?
3.not dry behind the ears耳后不干,是不是刚洗过头呀?
4.go Dutch with sb.要去荷兰呀,我也报名!
E 79
1.eat ones words吃词?食言?还是另有别的意思?
2.have eyes bigger than the stomach谁的眼睛比胃大?
3.see eye to eye 这不是眼对眼看吗?
4.hit sb. in the eye太不应该了,怎么能打人眼睛呢?
F 95
1.The child is father of the man.啊?孩子都成那个人的父亲?
2.burn ones fingers这人吃饱撑的,竟然烧手指?
3.have two left feet人怎么会有两只左脚呀?
4.excuse my French这句是说我的法语不好,请别人原谅的吧?
5.a frog in ones throat青蛙怎么跳到喉咙里去了?
........
|
|