新書推薦:
《
化妆品学原理
》
售價:NT$
254.0
《
万千教育学前·与幼儿一起解决问题:捕捉幼儿园一日生活中的教育契机
》
售價:NT$
214.0
《
爱你,是我做过最好的事
》
售價:NT$
254.0
《
史铁生:听风八百遍,才知是人间(2)
》
售價:NT$
254.0
《
量子网络的构建与应用
》
售價:NT$
500.0
《
拍电影的热知识:126部影片里的创作技巧(全彩插图版)
》
售價:NT$
500.0
《
大唐名城:长安风华冠天下
》
售價:NT$
398.0
《
情绪传染(当代西方社会心理学名著译丛)
》
售價:NT$
403.0
編輯推薦:
汉语世界首部《里尔克诗全集》
首次依据德语国家研究者通行的底本译出
收录里尔克毕生创作的全部诗歌
译文精准,注释翔实,是一部颇具学术价值的诗歌全集
內容簡介:
《里尔克诗全集》依据德语国家研究者通行的底本译出,收录里尔克毕生创作的全部诗歌,共分四卷:1. 生前正式出版诗集;2. 原初与未刊诗集;3. 逸诗与遗稿;4. 法文诗全集(附意大利语和俄语诗歌)。年表、注释一应俱全,译文精准,注释翔实,是一部颇具学术价值的诗歌全集。
《里尔克诗全集》第1卷《生前正式出版诗集》收录了里尔克生前正式出版的诗歌,包括里尔克早年自费出版的三部诗集《宅神祭品》、《梦中加冕》和《降临节》,以及奠定了他在世界文学史上巅峰诗人地位的《杜伊诺哀歌》与《商籁致俄耳甫斯》。
《里尔克诗全集》第二卷《原初与未刊诗集》收录了里尔克诗歌中的原初与未刊诗作,其中包括里尔克不希望“以任何方式继续存在”的《生活与谣歌》。
《里尔克诗全集》第三卷《逸诗与遗稿》收录了里尔克散逸在留言簿、信件中的诗和作为献词而写的诗,包括里尔克早年写给父母的诗、写给瓦勒丽的诗和里尔克晚年写给埃丽卡的诗,较为清晰地展现了里尔克诗才的萌发及其曲折的情感历程。
《里尔克诗全集》第四卷《法文诗全集》收录了里尔克全部法文诗,附六首俄语诗、两首俄语诗草稿和两首意大利语诗,展现了里尔克用非母语创作诗歌的才华。
關於作者:
赖纳?马利亚?里尔克(Rainer Maria Rilke,1875—1926年),奥地利作家,20世纪德语世界最伟大的诗人,德语文学史上堪与荷尔德林比肩的诗哲,对中国白话诗创作具有非常大的影响,一生创作了大量诗歌、散文、戏剧等作品。陈宁(1970—2012年),出生于沈阳,辽宁大学中国语言文学系毕业,生前为《沈阳日报》编辑,2002年创办“里尔克中文网”,多年从事里尔克诗歌的汉译与研究。
目錄 :
目录
我坐着,读一位诗人
——德语诗译者序陈宁 1
生前正式出版诗集
宅神祭品 3
梦中加冕(1897年) 81
降临节(1898年) 119
为我庆祝(1899年) 173
白衣侯爵夫人 245
短歌行咏掌旗官基道霍·里尔克之爱与死
(写作于1899年) 281
时辰祈祷书 295
修士生活之书 299
朝圣之书 365
贫穷与死亡之书 413
图画之书(1902与1906年) 447
第一卷·第一部 449
第一卷·第二部 475
第二卷·第一部 497
第二卷·第二部 541
新诗(1907年) 583
新诗别集(1908年) 681
安魂曲(1908年) 793
祭一位女友 797
祭沃尔夫·封·卡尔克罗伊德伯爵 811
马利亚生平(1912年) 821
杜伊诺哀歌(1912-1922年) 845
第一哀歌 849
第二哀歌 855
第三哀歌 859
第四哀歌 863
第五哀歌 867
第六哀歌 873
第七哀歌 877
第八哀歌 883
第九哀歌 887
第十哀歌 891
商籁致俄耳甫斯(1922年) 897
第一部 901
第二部 927
注释 955
诗篇索引 1067
诗篇细目 1081
原初与未刊诗集
生活与谣歌 3
心理剧两折(1894/1895年) 119
穆里罗 121
婚礼小步舞曲 126
菊苣(1896年) 137
基督(1896/1898年) 157
第一系列(1896/1897年) 159
第二系列(1898年) 201
为你庆祝(1897/1898年) 215
为我庆祝(1899年) 267
白衣侯爵夫人(第一稿,1898年) 347
戏(1898年) 371
编年史摘录掌旗官(1664年)(1899年) 387
短歌行咏掌旗官鄂图·里尔克之爱与死
(写作于1899年) 403
祈祷 419
戏剧三折(1898-1900年) 503
早春 506
秋天林荫路 510
冬魂 515
庆典表演剧(1902年2月15日艺术厅落成典礼上) 521
献给夜的诗(1913/1914年) 531
C. W. 伯爵遗稿录 559
〔第一辑〕(1920年11月末于伊尔谢勒山山之宫) 561
〔第二辑〕(1921年冬春之交于伊尔谢勒山山之宫) 576
注释 587
诗篇索引 611
诗篇细目 619
目录
逸诗与遗稿
逸诗与遗稿 1
注 释 1231
里尔克年表 1347
基本参考书目 1357
诗篇索引 1361
诗篇细目 1385
既然一切都在流逝
——法语诗译者序 何家炜 1
法文诗全集
果 园(1924/1925年) 3
瓦莱四行诗 57
玫瑰集 83
窗 99
缴给法兰西温柔的税(穆佐,始于1924年) 111
练习与例证 123
诗篇与题献(1920-1926年) 163
草稿与断章(1899-1918年) 231
草稿与断章(1921-1926年) 249
附录一 俄语诗辑 311
附录二 意大利语诗草 321
注 释 325
诗篇索引 337
诗篇细目 345
內容試閱 :
1
此刻升起一棵树。啊纯粹的超升!
啊俄耳甫斯在歌唱!啊高树在耳中!
而一切都在沉默。但即使静默里,
新的开端、暗示和化变已然先行。
动物们涌出寂静,涌出它们
巢穴所在的清澈、无拘的森林;
此刻显然,它们如此轻悄,
不是出于狡诈,不是出于恐惧,
而是出于闻听。咆哮、啼叫、呦鸣,
在它们心中显得微小。就在几乎
还没有一个茅舍将这一切接纳之际,
一个庇护所,出自最幽暗的
企盼,入口赫然、门柱震颤,——
你就为它们创造出听觉中的神殿。
2
而它几乎是一位少女,出自
这歌与琴合一的幸运,
她透过春纱清澈地闪光,
为自己在我耳中铺开眠床。
睡在我身内。一切都是她的睡眠。
我曾经惊叹过的树,可感觉到的
远方,曾感觉到的草地,
还有我所遭遇的每一次惊异。
她睡了世界。行歌的神啊,你是
怎样将她完成的,让她并不渴求
有朝醒转?看呐,她起身又睡去。
何处是她的死?啊,你可还会创作出
这个母题,在你的歌曲耗尽之前?——
她离开我正沉入何处?……一位少女几乎……
3
一位神能够。但如何,告诉我,一个人
当如何追随他穿过狭窄的诗琴?
他的思分裂为二。两条心路的
十字路口,没有为阿波罗而立的神殿。
歌唱,如你所教授,不是渴求,
不是对最终尚能企及之物的鸣求;
歌唱是此在。是神的一件轻易的事。
但何时我们在?何时他会
将大地与星辰用于我们的存在?
少年人啊,这并不是你在爱,即使
声音从你的口中冲出,——学会
忘记你在放歌吧。流逝着。
在真理中歌唱,是另一种气息。
是无所求的气息。是神里面的吹拂。是风。