新書推薦:
《
万千心理·我的精神分析之道:复杂的俄狄浦斯及其他议题
》
售價:NT$
475.0
《
荷马:伊利亚特(英文)-西方人文经典影印21
》
售價:NT$
490.0
《
我的心理医生是只猫
》
售價:NT$
225.0
《
股权控制战略:如何实现公司控制和有效激励(第2版)
》
售價:NT$
449.0
《
汉译名著·哲学经典十种
》
售價:NT$
3460.0
《
成吉思汗传:看历代帝王将相谋略 修炼安身成事之根本
》
售價:NT$
280.0
《
爱丁堡古罗马史-罗马城的起源和共和国的崛起
》
售價:NT$
349.0
《
人生解忧:佛学入门四十讲
》
售價:NT$
490.0
|
內容簡介: |
奥莱斯特·平托上校,从大学期间便加入情报部门,“二战”爆发后,为英国、荷兰以及盟军组织反问谍工作。他在三十多年的反间谍生涯中,抓获各类间谍无数,被称为“纳粹间谍的克星”。欧洲盟军*高统帅艾森豪威尔将军说:“平托上校无疑是当今世界首屈一指的反间谍权威。”《我的反间谍生涯》回忆了作者亲自处理的间谍案件:其中涉及可怜的美女间谍、狡诈的双面间谍、可耻的卖国贼、骄傲的爱国者、勇敢的地下反抗者……通过这些真实的故事,平托从不同的角度阐述了自己对反间谍工作理论和实践——如反对用刑、变相体罚和精神折磨等——的看法。
《我的反间谍生涯》也从一个侧面反映了“二战”中盟国和纳粹德国之间尖锐的斗争,以及战争压迫下人性的复杂多样。
|
目錄:
|
第一部分 绪言
第一章 我是怎样成了反间谍人员的
第二章 引论
第三章 审讯方法
附录 审查注意事项
第二部分 难民和渗入者
第一章 第十三个人
第二章 平安到达
第三章 情有可原
第四章 被遗弃的行李
第五章 谨慎过分
第六章 难民幽灵
第七章 耐心是美德
第八章 盖世太保中的君子
第三部分 为“抵抗运动”效劳
第一章 考核间谍
第二章 天网恢恢
第三章 父子何其相似
第四部分 休假中的反间谍人员
第一章 “贵宾”
第二章 一位飞行员
第三章 似曾相识
第五部分 为谁搞情报?
第一章 双面间谍
第二章 绶带还是卐?
第三章 女性
第四章 蓝衣少女
第六部分 解放
第一章 不要发誓,永远不要
第二章 终于开口了
第三章 毅力的较量
第四章 阿纳姆的叛徒
第五章 健忘的朋友
第六章 魔鬼三角
第七章 贿赂
第八章 约翰尼·斯皮特法尔
第九章 将来呢?
|
內容試閱:
|
《我的反间谍生涯》:
1913年夏天我返回阿姆斯特丹度假,看望父母、亲戚和朋友们。在日复一日的喝茶谈天中,长辈们、叔叔婶婶们常和我谈起选择什么职业*有前途,这使我很快学会了装出一副规规矩矩的学生样子,彬彬有礼地回答他们关于学业的问题。当然他们无论如何也不会想到这位勤奋好学的侄子除了在大学钻故纸堆颇有成绩而外,还对巴黎的黑社会了如指掌。但是,弗朗西斯早就给我灌输过,一个特工人员,绝不能因为自己头脑不清醒或别人的挑逗而暴露自己的身份,即使对自己*亲近的人也要恪守不渝。所以我守口如瓶,还装得对他们喋喋不休的说教颇感兴趣。
8月31日是荷兰的节日,庆祝威廉敏娜女王诞辰。阿姆斯特丹全城彩旗飘扬,觥筹交错,竞相祝贺。
傍晚,我漫步街头,看见两个醉醺醺的海员在调戏两个姑娘。她们惊慌失措,千方百计想摆脱那两个挡住她们去路的纠缠不休的家伙。我听到其中一个说要吻姑娘一下才放她们过去。我走上前去请他走开,话音未落这个无赖就向我扑过来。我左手虚晃一下,右手狠狠打了过去,一拳把他打得滚进路旁的排水沟里。
另一个稍微稳重一点的海员觉得不该再胡闹下去,嘟嘟囔囔抱怨说姑娘们缺乏幽默感,跑过去把他的伙伴扶了起来。这时候,街上醉汉越来越多,于是我自告奋勇陪她们回去。我断定她们是在荷兰度假的英国女郎。两个人都长得相当漂亮,都能说几句简单的德语。由于刚才的遭遇她们还惊魂未定,就热情地接受了我的好意。她们还说是我使她们死里逃生,如果我晚到一步,后果便不堪设想。
在护送她们短短的时间里,我们成了朋友,并且约定第二天由我带她们参观阿姆斯特丹的几处名胜。
我对学习外语很有天赋,能讲一口流利的英语,从前,遇不到多少讲英语的人,早就想同出生在英国本土的人谈话以纠正口音。以后的几天,我成了她俩必不可少的向导。她们返回英国之后,我继续同那个我中意的姑娘通信。书信来往催开了爱情之花,在1914年5月,我**次访问英国的时候,我们在兰开斯特市附近的格尔沃斯结婚了。
我们首先在法国,而后在荷兰度过了漫长的蜜月。在荷兰,我把她介绍给父母和全家。那时候国际形势已经相当严重,并且日益恶化。我对德国人所说的“地理政治”究竟意味着什么心中有数,所以对三年前的艾加迪尔事件引起间接宣战并不感到意外。萨拉热窝的暗杀注定要产生严重的后果。表面看来,这个发生在1914年7月晴朗夏日的事件无足轻重,和平仿佛是持久的。但是,时针却在飞快地朝着战争转动。
战争开始的时候,我和妻子刚刚从英国回来。不到一个月——9月初,我接到一份由弗朗西斯签署的电报。直到今天我还珍藏着它。电报说:“我在安特卫普,希望见你。”除了第二厅的官员之外,谁都不知道我同这个机构有联系,甚至妻子也不了解我在巴黎的情况。而现在,我又多了一层义务:对妻子忠诚。当时,一直到后来,荷兰在世界性冲突中都保持中立。但是,出于对法国的热爱和对德国人的痛恨,由于刚刚结婚而成了一个英国家庭的成员,我的同情自然在盟国方面。
所以我立刻预感到,弗朗西斯急于同我会面绝不是仅仅为了叙旧。
就这样,在不透露重要细节的情况下,我对妻子解释说,弗朗西斯是我的朋友,他和情报机关有关系,他要见我是为了商谈一些与我有关的事情;还告诉她,当数以干计的英国青年志愿参军的时候,我不能保持中立。她虽然眼泪汪汪,但还是爽快地同意我起程前往。两天以后,我在安特卫普的伦敦饭店见到了弗朗西斯。过去,我们俩曾在这个饭店住过。
老朋友相见自然高兴万分,但我们无暇叙旧。德国军队正在入侵比利时,并且已经开到安特卫普附近。这座港口城市两天之后即陷入敌手。作为一名法国高级官员,我的朋友躲过了入侵者的追捕。鉴于当时的环境,他扼要地介绍了为我制定的计划。以前,在闲谈中我曾提到过我的几个家庭成员的情况。弗朗西斯以他惊人的记忆力记住了一个现在看来至关重要的细节。
我有个哥哥,比我大十三岁,在东印度的烟草买卖中财运亨通,同德国香烟制造商有牢固的贸易关系。他深信,即使打起仗来,人们也还是要吸烟的。弗朗西斯的计划是让我表面上作为哥哥的代表驻在德国,实际上,在那里为第二厅组织一个谍报网。只要德国反间谍机构发现不了我的真正目的,持有中立国护照出入德国并不是件难事。但是,不管其国籍如何,间谍毕竟是间谍,对间谍的刑罚只有一条——处死。
在这点上,弗朗西斯并未对我强求,他反复暗示说,如果接受这项任务,一旦被德国当局抓获,法国第二厅爱莫能助。他等待我做出抉择,并且说,假使我决定不接受这项危险的工作,也不会受到指责。我新婚不久,战争并不针对我的祖国,没有任何东西强迫我把脑袋伸进狮子嘴里。
在小说里,“英雄”毫不犹豫地去冒生命危险,面带微笑,目光炯炯地投入行动。在现实生活中并不每每如此。我承认,对弗朗西斯制定的计划,我反复权衡利弊,长时间举棋不定。
如果还是单身汉,我真会表现得像小说里的“英雄”。我还年轻,喜欢冒险,并且加入情报组织也是难得的机会。而现在情况变了,必须从两个角度考虑这个问题:我本人和我的妻子。她会答应新婚的丈夫成年累月甚至永远不在她身边吗?转念一想,在短短几个星期的战争中,数以干计的妇女成了寡妇,难道这不是所有的女性都应当冒的风险吗?难道为了留在她身边,能够无视这个可以作出贡献的机会,让它从手指间滑走,在战争中对人们的痛苦无动于衷吗?我看了弗朗西斯一眼,作了肯定的回答:这是我短短的生涯中第二次同第二厅合作。
……
|
|