新書推薦:
《
权力与相互依赖(第四版)(中译本修订版)
》
售價:NT$
658.0
《
写出心灵深处的故事:踏上疗愈之旅(修订版)(创意写作书系)
》
售價:NT$
301.0
《
控制权视角下的家族企业管理与传承
》
售價:NT$
398.0
《
冯友兰和青年谈心系列
》
售價:NT$
762.0
《
利他主义的生意:偏爱“非理性”的市场(英国《金融时报》推荐读物!)
》
售價:NT$
352.0
《
认知行为疗法:心理咨询的顶层设计
》
售價:NT$
454.0
《
FANUC工业机器人装调与维修
》
售價:NT$
454.0
《
吕著中国通史
》
售價:NT$
286.0
|
編輯推薦: |
★《图书馆奇谈》的背景是一片狭小的地下空间,但是发生在那里的故事,无论是时间还是空间都极富深度。这是一部充满魅力的作品。——卡特·曼施克
★卡特·曼施克独到的眼光和精准犀利的笔触,每一次都让我为之叹服。她描绘的鲜明而极富想象力的黑暗地下世界,无疑和我的小说世界十分吻合。——村上春树
★《图书馆奇谈》将童话世界引入艺术圣境。不一样的插画风格为小说营造了独特的氛围,非常欣赏曼施克与村上先生的世界观。——于一
★美丽的插图。奇幻的故事,新月的夜晚,少年的梦与世界。这就是《图书馆奇谈》——吉本静子
|
內容簡介: |
《图书馆奇谈》为村上春树罕见的悬疑作品,讲述了一个充满隐喻的故事:少年为了弄清奥斯曼土耳其帝国的征税方式,决定去图书馆寻找答案。依照指引,他走向地下的107室。107,是一扇奇特的门,敲上去令人毛骨悚然。
门开了,一位长相诡异的老人找来三本书,但只能在阅览室里读。少年跟着老人走进漆黑的阅览室,他发现,他似乎永生都将囚禁于此……
著名画家卡特·曼施克继《眠》《袭击面包店》之后,再次为村上春树绘制20幅超现实插画,以6色工艺精致印刷,更添狂野氛围。如果说《眠》描写了因失眠产生的种种奇异感受,《袭击面包店》展示出对饥饿的挣扎与反思,《图书馆奇谈》则是将神秘的小说世界引入艺术圣境的独特作品,充满荒谬的大人童话,在黑暗中复活重生。
|
關於作者: |
村上春树
日本作家。生于1949年。29岁开始写作,处女作《且听风吟》获日本群像新人奖。1987年出版的《挪威的森林》,日文版销量突破1000万册。2009年出版的《1Q84》被誉为“新千年日本文学的里程碑”。2013年4月,《没有色彩的多崎作和他的巡礼之年》面世,七天突破100万册,创日本文学史上最快突破100万册的纪录。写作之余,热衷翻译英语文学、跑步、爵士乐等。
卡特·曼施克(Kat Menschik)
德国画家。2007年获特洛伊斯多尔夫图画书大奖。
施小炜
翻译家、学者,旅日多年。译有《老师的提包》、《1Q84》、《当我谈跑步时,我谈些什么》、《天黑以后》、《没有色彩的多崎作和他的巡礼之年》等。
|
內容試閱:
|
6 老人转身向我,脊梁挺得笔直。一挺直脊梁,他忽然变成了一个彪形大汉。长长的白眉毛下,仿佛黄昏时分的山羊似的,双目炯炯放光。
“你小子莫非生性喜欢什么事都要横挑鼻子竖挑眼,否则就不过瘾,是不是?” “不不不,没有没有。只是我觉得……” “哎哟,烦死人啦。”老人说,“东拉西扯地强词夺理,把别人的一片好心完全不放在眼里,这种家伙简直就是人渣。” “对不起,”我道歉说,“明白了。我进去。” 我干吗要这样口是心非,说话做事都与心中所想背道而驰呢? “里面是往下的楼梯。”老人说道,“要抓紧扶手,当心别摔下去。” 我走在前面,缓缓前行。身后,老人关上了铁门,周围陷入一片黑暗。我听见咔嚓一声,门锁上了。
“为什么要锁门?” “这扇门一直都得锁着。这是规定。” 我死了心,走下楼梯。楼梯很长,像是能一直通到巴西去。墙壁上装着锈迹斑斑的铁扶手。昏天黑地,不见一丝光亮。
走到楼梯尽头,只见房间深处微微有光亮。那是十分微弱的电灯光,却刺痛了久久未见光明的眼睛。
有人从房间深处走过来,拉起我的手。是一个扮成绵羊模样的小个子男人。
“哎呀,你可来啦。”羊男说。
“你好。”我说。
7 羊男全身裹着真正的羊皮,只有脸裸露在外,露出两只看起来颇为亲和的眼睛。这身装扮与他很般配。羊男瞅了我一会儿,将目光投向我抱在手中的三本书。
“你是不是到这儿来看书的?” “是的。”我答道。
“真的是来这儿看书的?” 羊男说话的方式似乎有些怪怪的。我犹豫难言。
“好好回话!”老人催促似的对我说,“你不是想看书才到这里来的吗?啊?赶快回话!” “是的。我是想看书才来这里的。” “瞧瞧,我就说吧。”老人得意扬扬地说道。
“可是老师,”羊男说道,“他不还是个孩子吗?” “哎哟,烦死人啦。”老人忽然从裤子后兜里抽出一条短短的柳枝来,吧唧一声斜斜地抽在羊男脸上,“快把他带到读书室去!” 羊男面露难色,无奈地抓住我的手。因为被柳枝抽打,嘴唇边红肿起来。“来,咱们走吧。” “要去哪儿?” “读书室呀。你不是来看书的吗?” 羊男在前面领路,走过狭窄的走廊。老人从我身后追上来。羊男的衣服上,还规规矩矩地安着一根短尾巴,随着他的脚步,那根尾巴就像钟摆一样左右晃荡。
“好了。”羊男说着在走廊尽头停下脚步,“我们到了。” “请等一等,羊男先生。”我说,“这里该不是牢房吧?” “就是牢房。”羊男说着,点点头。
“说得没错。”老人说。
8 “这跟刚才说的不一样嘛!”我对老人说,“不是说好去读书室吗?所以我才跟到这里来了。” “你受骗上当了。”羊男说。
“是骗你的哟。”老人说。
“怎么可以这样……” “哎呀,真哕唆。”老人说着,从兜里拽出柳枝高高扬起。我慌忙后退。这玩意儿打到脸上可受不了。
“别东拉西扯的,给我乖乖地进去!把这三本书看完,一字不漏地给我全背下来!”老人说道,“一个月之后,我老人家要亲自来考你。要是你把内容背得滚瓜烂熟了,就放你出去。” 我说道:“这么厚的书,要背三大本,我做不到。况且妈妈这会儿还在家里惦记着我……” 老人龇牙咧嘴,将柳枝猛地甩下来。我闪身躲开,柳枝打在了羊男的脸上。老人大发雷霆,一怒之下又抽了羊男一鞭。太可恶了。
“反正你给我把这小子扔到里面去!”说罢,老人举步离去。
“你不疼吗?”我问羊男。
“没关系。瞧,我对这些已经习惯了。”羊男好像真的若无其事地说道,“倒是你,我不得不把你关到里面去。” “假如说我不干,不想进这种地方,会怎么样? ” “这个嘛,大概我又得狠狠挨一顿打吧。”(p012-017)
|
|