新書推薦:
《
战争社会学专论
》
售價:NT$
540.0
《
剑桥意大利戏剧史(剑桥世界戏剧史译丛)
》
售價:NT$
740.0
《
教育何用:重估教育的价值
》
售價:NT$
299.0
《
理想城市:环境与诗性
》
售價:NT$
390.0
《
逆风翻盘 危机时代的亿万赢家 在充满危机与风险的世界里,学会与之共舞并找到致富与生存之道
》
售價:NT$
625.0
《
工业互联网导论
》
售價:NT$
445.0
《
孤独传:一种现代情感的历史
》
售價:NT$
390.0
《
家、金钱和孩子
》
售價:NT$
295.0
|
編輯推薦: |
这是琥珀经典文丛之一。
白岩松、刘震云、周国平、曹文轩、严歌苓、毕淑敏,推荐导读
“曼哈顿桂冠作家”“世界短篇小说之王”
“欧·亨利式结尾”享誉世界
《麦琪的礼物》:
在这里,我向你们笨拙地讲述了一个没有曲折、没有波澜的故事:两个住在同一所公寓里的笨孩子为了对方,极不明智地卖掉了他们家里的两件*宝贵的东西。然而,还是让我们对现在的聪明人说上*后一句吧,在所有馈赠礼物的人们中间,他们两个是*聪明的。在所有赠送或是接受礼物的人们中间,他们两个也是*聪明的。无论走到哪里,他们俩都是*聪明的。他们就是麦琪。
著名作家、学者 马原:
在婚姻已经变得不再那么神圣的年代里,重读欧·亨利,除了学学他“编筐编篓”收口的本事以外,我们还能温习一下我们人类曾经有过的无比美好、无比温馨、让人带着感伤去怀念的神圣婚姻。
|
內容簡介: |
《欧·亨利短篇小说精选》共收集了《菜单上的春天》《最后一片藤叶》《麦琪的礼物》《警察与赞美诗》和《二十年之后》等39篇最具代表性的欧·亨利短篇小说。这些作品通过独特的幽默笔调,反映出美国镀金时代各个方面遭到扭曲的生活,呼唤真诚的感情,是文学史上不朽的杰作,以构思精巧、风格独特、语言幽默、出人意料的“欧·亨利式结尾”而闻名于世。
|
關於作者: |
欧·亨利(O. Henry,1862 - 1910)
原名威廉·西德尼·波特(William SydneyPorter)。欧·亨利是美国杰出的短篇小说家,被誉为“曼哈顿桂冠作家”和“美国现代短篇小说之父”,是世界文学史上与俄国的契诃夫、法国的莫泊桑并肩的短篇小说大师。他以“含泪微笑”的创作风格及出人意料的“欧·亨利式结尾”闻名于世。他的一生十分传奇,曾从事药剂师、画家、出纳员、歌手、演员、记者等多种职业,并一度入狱,服刑期间认真写作,后成为职业作家,共留下一部长篇小说和近三百篇的短篇小说作品。
王晋华 (1950 - )
中北大学外语系教授,硕士生导师。译有《欧·亨利短篇小说精选》《了不起的盖茨比》《傲慢与偏见》《狄更生诗歌精选》《爱默生诗歌精选》等。
|
目錄:
|
译序 / 001
耗费钱财的情人 / 001
黑槲的卖主 / 008
感恩节里的两位男士 / 024
麦琪的礼物 / 030
警察与赞美诗 / 037
财神与爱神 / 044
爱的奉献 / 052
最后一片藤叶 / 059
带家具出租的房间 / 066
忙碌经纪人的浪漫史 / 074
二十年之后 / 079
汽车等待的时候 / 083
菜单上的春天 / 089
绿门 / 096
华而不实 / 104
刎颈之交 / 111
伯爵与婚礼上的宾客 / 119
一千美元 / 126
重新做人 / 133
公主与美洲狮 / 142
苹果之谜 / 149
艺术良心 / 166
人生的波澜 / 173
女巫的面包 / 180
比门塔薄饼 / 185
信使 / 196
觅宝记 / 200
心与手 / 211
艾基·舍恩斯坦的爱情灵药 / 214
人外有人 / 220
双料骗子 / 234
结婚手册 / 246
提线木偶 / 258
催眠师杰夫·彼得斯 / 272
天窗室 / 280
婚姻的精密科学 / 288
幽默家的自白 / 295
失忆症患者逍遥记 / 304
牧场主博皮普夫人 / 314
|
內容試閱:
|
《麦琪的礼物》:
白皙的手指敏捷地解开了包上的绳子。随后是一声狂喜的呼喊。紧接着,哎呀!很快就变成了女性的歇斯底里的哭泣声,需要公寓的主人使出浑身的解数来加以安慰。
因为摆在眼前的是一整套的发卡—两边用的,后面用的,应有尽有,是德拉在百老汇商店的橱窗里看到、艳羡了许久的美丽的发卡,它们由纯玳瑁制成,边上镶嵌着珠宝—来配她失去的秀发,真是再合适也不过了。她知道,这些发卡一定很昂贵,她以前一直是想望、渴盼着它们,但丝毫也没有过要把它们拥为己有的念头。现在,这些发卡是她的了,可是与这梦寐以求的发簪相得益彰的美丽长发已经剪掉了。
不过,德拉还是紧紧地将它们搂在怀里,临了,她终于能够抬起朦胧的泪眼,笑着说,“我的头发长得很快的,吉姆!”
末了,德拉像是个被烫着的小猫一样,跳了起来喊道:“哦!哦!”
吉姆还没有看到他的美好的礼物呢。德拉展开她的手掌,急切地让吉姆来看。这一没有知觉的贵重金属闪着熠熠的光亮,好像是她的欢快与热忱在闪动。
“它漂亮吗,吉姆?我跑遍了整座城市才买到它。你以后可以想多会儿看表,就多会儿看表了。把表给我,让我看看配上这个链子,我们吉姆的表该有多帅气。”
吉姆没有把它掏出来,而是踉跄地倒在了沙发上,把他的双手枕在脑后,笑了。
“德拉,”他说,“让我们把我们的礼物暂且保存,收起来吧。它们都太珍贵了,我们眼下还用不上它们。我卖掉了金表,给你买来了发卡。好了,你现在可以煎上我们的牛排了。”
麦琪们,正如你所知道的,都是智者——是聪明绝顶的人——他们给出生在马槽里的圣子基督带来了礼物。他们发明了在圣诞节互送礼物的习俗。因为其睿智,他们的礼物毫无疑问也是非常美好的,如果碰上互赠的东西完全相同,可能还会拥有交换的权利。在这里,我向你们笨拙地讲述了一个没有曲折、没有波澜的故事:两个住在同一所公寓里的笨孩子为了对方,极不明智地卖掉了他们家里的两件最宝贵的东西。然而,还是让我们对现在的聪明人说上最后一句吧,在所有馈赠礼物的人们中间,他们两个是最聪明的。在所有赠送或是接受礼物的人们中间,他们两个也是最聪明的。无论走到哪里,他们俩都是最聪明的。他们就是麦琪。
|
|