登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日

2025年02月出版新書

2025年01月出版新書

2024年12月出版新書

2024年11月出版新書

2024年10月出版新書

2024年09月出版新書

2024年08月出版新書

2024年07月出版新書

2024年06月出版新書

2024年05月出版新書

2024年04月出版新書

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

『簡體書』哈姆莱特莎士比亚戏剧精选(学生新课标必读·世界经典文学名著 名师精读版)

書城自編碼: 2661987
分類: 簡體書→大陸圖書→中小學教輔中小学阅读
作者: 莎士比亚 著
國際書號(ISBN): 9787565813016
出版社: 汕头大学出版社
出版日期: 2015-07-01
版次: 1 印次: 3
頁數/字數: 247/150000
書度/開本: 16开 釘裝: 平装

售價:NT$ 164

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



編輯推薦:
★【名师导读】用画线点评或侧栏批注点评的形式,对内文中的词句进行分析,引导读者深入思考,帮助其更好地理解作品主旨。

★【名师赏析】在篇章*后,邀请名师与读者共同分享本章的主要内容和艺术特色,提高读者分析、概括、提炼等多项阅读能力。
★【好词好句】荟萃本章出现的好词好句,帮助读者有选择地积累词汇和写作素材,在潜移默化中提升写作水平,羊富作文内涵。
★【写作借鉴】从情节或内容角度,解析文申明显而突出的写作技巧,学习如何正确运用多种写作方式,达到深化作品主题的目的。

★【延伸思考】根据文章内容,提出具有探索性的思考题,使读者在阅读中学会思考,在思考中爱上阅读。


★【读后感】甄选同龄人的感想,让读者更为直接地体会他人的思想与情感,拓展思考力,提高主见性。


★【知识考点】从作者地位到情节关联,再到细节领悟,多角度方位地把整个作品贯穿起来,使读者加深理解,获得新的认识。



《世界经典文学名著》为读者精挑细选的世界经典名篇和中国经典名家名篇,带给小读者全人类**秀的精神财富,给他们受益终生的人生启迪。无法掩卷的传世佳作,一生必读的文学经典。
內容簡介:
《哈姆莱特》是“英国戏剧之父”莎士比亚最负盛名的剧作之一,该剧从问世到今,被多次改编为歌剧、舞台剧、影视剧等作品,堪称世界文坛史上一部永垂不朽的经典著作。在这部作品中,莎士比亚巧妙设置了三条线索,即哈姆莱特向叔父的复仇、福丁布拉斯与雷欧提斯的为父报仇。其中,啥姆莱特的复仇为主线,另外两条为次线。在莎士比亚生动精练的笔触下,这三条线索相互交织、相互影响,共同推动了剧情的发展。此外,莎士比亚还精心安排了大量有关亲情、友情、爱情等情节,既丰富了人物性格,又充实了剧情,使整部戏剧更为真实、立体,耐人寻味。
目錄
哈姆莱特

《哈姆菜特》剧中人物介绍

第一幕

第一场 艾尔西诺。城堡前的露台

第二场 城堡中的大厅

第三场 波洛涅斯家中一室

第四场 露台

第五场 露台的另一部分

第二幕

第一场 波洛涅斯家中一室

第二场 城堡中一室

......

第五幕

第一场 墓地

第二场 城堡中的厅堂

《哈姆莱特》读后感

我眼中的哈姆莱特

知识考点

莎土比亚其他戏剧(节选)

《罗密欧与朱丽叶》剧中人物介绍

第二幕

第一场 维洛那。凯普莱特花园墙外的小巷

第二场 同前。凯普莱特家的花园

...

《奥瑟罗》剧中人物介绍

第五幕

第一场 塞浦路斯。街道

第二场 城堡中的卧室

《李尔王》剧中人物介绍

第二场 荒野的另一部分

第四场 荒野。茅屋之前

第六场 邻接城堡的农舍

第五幕

第三场 多佛附近英军营地
內容試閱
第一幕第一场
艾尔西诺。城堡前的露台
弗兰西斯科立台上守望。勃那多自对面上。
勃那多 那边是谁?
弗兰西斯科 不,你先回答我;站住,告诉我你是什么人。
勃那多 国王万岁!
弗兰西斯科 勃那多吗?
勃那多 正是。
弗兰西斯科 你来得很准时。
勃那多 现在已经打过十二点钟了;你去睡吧,弗兰西斯科。
弗兰西斯科 谢谢你来替我;天冷得厉害,我心里也不太舒服。
勃那多 你守在这儿,一切都很安静吗?(为下文情节做铺垫。)
弗兰西斯科 一只小老鼠也不见走动。
勃那多 好,晚安!要是你碰见霍拉旭和马西勒斯,我的守夜的伙伴们,就叫他们赶紧来。
弗兰西斯科 我想我听见了他们的声音。喂,站住!你是谁?
霍拉旭及马西勒斯上。
霍拉旭 都是自己人。
马西勒斯 丹麦王的臣民。
弗兰西斯科 祝你们晚安!
马西勒斯 啊!再会,正直的军人!谁替了你?
弗兰西斯科 勃那多接我的班。祝你们晚安!(下。)
马西勒斯 喂!勃那多!
勃那多 喂,一啊!霍拉旭也来了吗?
霍拉旭 [有这么一个他。
勃那多 欢迎,霍拉旭!欢迎,好马西勒斯!
马西勒斯 什么!这东西今晚又出现过了吗?]
勃那多 我还没有瞧见什么。
马西勒斯 霍拉旭说那不过是我们的幻想。我告诉他我们已经两次看见过这一个可怕的怪相,他总是不肯相信;所以我请他今晚也来陪我I们守一夜,要是这鬼魂再出来,就可以证明我们并没有看错,还可以叫他和它说几句话。
霍拉旭 [嘿,嘿,它不会出现的。]
勃那多 先请坐下;虽然你一定不肯相信我们的故事,我们还是要把我们这两夜来所看见的情形再向你絮叨一遍。
霍拉旭 好,我们坐下来,听听勃那多怎么说。
勃那多 昨天晚上,北极星西面的那颗星已经移到了它现在吐射光辉的地方,时钟刚敲了一点,马西勒斯跟我两个人一
马西勒斯 住声!不要说下去;瞧,它又来了!
鬼魂上。
勃那多 正像已故的国王的模样。
马西勒斯 你是有学问的人,去和它说话,霍拉旭。
......

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.