新書推薦:
《
詹姆斯·伍德系列:不负责任的自我:论笑与小说(“美国图书评论奖”入围作品 当代重要文学批评家詹姆斯·伍德对“文学中的笑与喜剧”的精湛研究)
》
售價:NT$
398.0
《
武当内家散手
》
售價:NT$
230.0
《
诛吕:“诸吕之乱”的真相与吕太后时期的权力结构
》
售價:NT$
454.0
《
炙野(全2册)
》
售價:NT$
356.0
《
女人的胜利
》
售價:NT$
254.0
《
数据有道:数据分析+图论与网络+微课+Python编程(鸢尾花数学大系:从加减乘除到机器学习)
》
售價:NT$
1214.0
《
500万次倾听:陪伤心的人聊聊
》
售價:NT$
245.0
《
英国商业500年(见证大国崛起与企业兴衰,启迪未来商业智慧。)
》
售價:NT$
367.0
|
編輯推薦: |
作者以文学和艺术的跨界研究法和文化学视角为出发点,对蓝色做了一次全面而深入的感性诠释,主要揭示蓝色的不可言说、不可描述的暧昧性和似是而非的矛盾性。在文字之外,书中还配有大量罕见精美的图画和照片,令人从感官上对蓝色的多义性有了更为直接的感受。既思辨又散文化的文字和耐人寻味的图片的组合,令这本书的几乎每一段话和每一张图都值得玩味和品读。而作者对蓝色的全方位的深刻解读,也令本书在色彩研究中有了“蓝色圣经”般的地位。热爱文学艺术的人能在这本书里看到很多令人激动的名字和名词,无论是学术界的罗兰巴特,还是文学领域的普鲁斯特;无论是电影大师基耶斯洛夫斯基,还是绘画大师乔托,而作者则巧妙地用这些各领域大师级的人物和作品,协助她完成了对蓝色的诠释,也令这些经过重重诠释的作品获得了新的生命和诠释视角。
|
內容簡介: |
大海、天空、你手上的静脉血管、大地的空中俯瞰图……在我们的世界中,无所不包的蓝色有时似乎凌驾于其他所有色彩之上。《幽蓝之神》论及各种出现于宗教、科学、艺术、文学史和当代电影中的蓝色。在这本配有精美插图的书中,卡罗尔梅弗以动人而又哀婉的阐释,引导读者遍览世间之蓝:从宝丽来相机即刻成像的绚丽蓝色到高更的蓝色绘画,从克日什托夫基耶斯洛夫斯基的电影《蓝》到普鲁斯特笔下的蓝色情人阿尔贝蒂娜。梅弗考察了种种蓝色之物中所包含的传统、传说与内涵,揭示出蓝色既清纯又情色,代表永恒却又象征死亡的矛盾性。
|
關於作者: |
卡罗尔梅弗
曼彻斯特大学艺术历史与视觉研究专业教授,师承世界著名文化史大师、后现代历史叙事学重镇海登怀特(Hyden White)。已出版:《稚气地阅读》(2007)、《黑与蓝》(2012)。
|
目錄:
|
前言:似是而非的蓝色
壹 一切皆为蓝色
贰 蓝色既喜且悲
叁 解开《蓝衣少年》
肆 一只猫、四个女孩、三件青花瓷器:
沃波尔的“塞利玛”和萨金特的《爱德华达理博伊特的女儿们》
伍 凡美的事物就是永恒的罪恶
陆 奶与糖是蓝色的
柒 木料、音质:再次听见蓝色
捌 晴天霹雳——“来自蓝色的闪电”
玖 符号破坏学的蓝色分析解剖学
拾 如同一只长筒袜:隐喻和转喻的两条路径
拾壹 蓝色课程:《一块蓝斑》、一件扣好的蓝色
开襟羊毛衫和一枚知更鸟蛋
拾贰 变蓝:海伦查德威克的《椭圆形庭院》
拾叁 “一支朦胧的摇篮曲”
拾肆 言不尽意
拾伍 一只小鹿的蓝眼睛
拾陆 “蓝色的阿尔贝蒂娜”和“蓝色的阿丽亚娜”
(马塞尔普鲁斯特与尚塔尔阿克曼)
拾柒 一块蓝色棒棒糖(克日什托夫基耶斯洛夫斯基)
拾捌 “字母O是蓝色”
拾玖 威尼斯是一幅潮湿的地图:塔齐奥是蓝色的
贰拾 家庭之蓝:阿涅丝瓦尔达的《幸福》
贰壹 蓝色的阿伦岛失物难寻
贰贰 拆掉一件天蓝色套衫代替忧伤的蓝色结尾
致 谢
|
內容試閱:
|
前言:似是而非的蓝色
Paradox 矛盾,似是而非
1. b. 修辞。悖论,这种修辞格中包含的结论……与受众的预期相反。
2. a.一个明显荒谬或自相矛盾的表述或命题,也可能是极端反直觉的,但通过调查、分析或解释又会证明它是有理有据或者真实的。
——《牛津英语词典》(Oxford English Dictionary)
似是而非的蓝色
《幽蓝之神》是从视觉、文学和文化的角度对蓝色所作的研究。它揭示蓝色是一种特别矛盾的色彩。要弄清蓝色的矛盾个性非常容易。例如,蓝色代表了圣母玛丽亚的纯洁,但在英语中用蓝色形容电影指的却是色情片;又如,蓝色代表了永恒,然而蓝色的嘴唇却是死亡将临的标志。本书中的故事涉及了这种色彩的众多色调,但故事的模式都忠实于一条“一以贯之”的线索:蓝色似是而非,它自我矛盾,但又是真实的。
神话本身亦似是而非
由于“神话”的含义包括寓言、传说、古训、传奇故事以及具有独特性与文化性的传统集体信念,因此它本身也具有似是而非的特征。“神话”用虚构掩盖真理,又用真理掩盖虚构。本书阐明了染上似是而非之蓝的神话。我的著述证实了蓝色所具有的双重性,以此作为神话的色彩。按照罗兰巴特(Roland Barthes)的《神话》(Mythologies)* 的主旨,我的《幽蓝之神》是一位着眼于“小说腔”的评论家的作品。
这里有个关于蓝色的科幻神话(science fiction mythology)。有种荒诞无稽的说法认为我们的血液在与氧结合之前是蓝色的。人类的静脉血管呈蓝色,但这种色彩并非光线本身的物理特性,而是产生于一种内心倾向,产生于眼睛与大脑的一种认知特性。静脉血液其实并非蓝色(而是深红色的)——然而,从我们手背静脉下的组织中散发出来的光线,在进入我们眼睛的过程中须穿过血液,而它透过皮肤的方式会让它显得发蓝。这种效果被称为“retinex”,它是由“retina”(视网膜)和“cortex”(大脑皮层)构成的一个合成词。根据该理论,在看到蓝色静脉血管时,眼睛和大脑都参与了观看过程。这一概念是宝丽来相机的研发者爱德华兰德(Edward Land)于1971 年提出的。宝丽来蓝是我知道的最绚丽的蓝色,例如时装 艺术摄影师赫尔穆特牛顿(Helmut Newton)和居伊布尔丹(Guy Bourdin)照片中呈现的那种淫秽的宝丽来蓝色就是如此。兰德解释了我们的血液为何看起来是蓝色的,并给我们带来了宝丽来相机及其令人惊艳、即刻成像的蓝青色。这是种让蓝色鉴赏家能够露出微笑的偶然收获。科莱特(Colette)曾经写道:“正如存在陈年葡萄酒……爱好者,世界上也存在蓝色鉴赏家。”我就想做个蓝色鉴赏家。
还有另一个蓝色科幻神话提道:不管婴儿的眼睛最终是什么颜色,所有新生儿的虹膜看起来都是蓝色的。这并非荒诞无稽之谈。婴儿刚出生时,其虹膜还没有色素沉淀,里面的一种透明介质中包含了很多分子散射体,这就是我们看新生儿的眼睛时觉得它们略带蓝色的原因。新生儿的眼睛看似蓝色,但这并非色素沉淀后造成的,而是因为他们的眼睛将蓝色光散射给了我们。一旦色素沉淀之后,虹膜才会真正获得自己的颜色,具体色彩则取决于色素的吸光特性;这跟乔托(Giotto)为竞技场礼拜堂(Arena Chapel)所绘的星空天花板中的蓝色水晶不无相似之处,它们吸收掉了白色光的色彩,只留下蓝色反射给我们。而怀俄明州的蓝
天则什么色彩都没有吸收,而是将太阳光里的蓝光散射给了下面的我们;这又跟新生儿眼睛的色彩不无相似之处。一言以蔽之:婴儿的蓝色眼睛是散射光的色彩;保罗纽曼(Paul Newman)那双真正的蓝色眼睛却是被吸收掉的光的色 彩。我讲述的故事探索了蓝色“表里不一”的真相——不过它们听起来却很有道理。用我以前的导师吉姆克利福德(Jim
Clifford)的话说,“如果我们注定了要讲述一些我们无法控制的故事,那么,但愿我们至少不要讲述自己认为真实的故事。”这就跟考文垂靛蓝(Coventry blue)一样真实:它指的是“考文垂生产的蓝布和蓝线,以其永不掉色的染料而闻名”。
不同于考文垂布料或者乔托在竞技场礼拜堂绘制的湿壁画——它们当然会褪色,虽然褪色程度不如其他纺织品和湿壁画严重——那些因有光线本身通过而产生的蓝色不受染料、颜
料和时间的影响;它们不是对那些被吸收掉的光的补充。天空之所以呈现出蓝色,是因为光线从我们头上经过时与大气中的微粒相互作用,优先将蓝色光散射进我们眼睛里。从乔托在帕多瓦(Padua)绘画那时至今,这些微小的原子就没有变化,当时天空的蓝色就跟现在的一模一样。
我去过帕多瓦。从我住的地方到考文垂,只需乘坐两个小时的火车。尽管如此,本书却倾向于到法国去做短途旅行——尤其是在涉及理论、长篇小说和电影时。你或许会说我偏好法国蓝(French Blue)——与埃及蓝(Egyptian Blue)和普鲁士蓝(Prussian blue)一样——这也是一种用地名命名的蓝色。
你们或许有人想起了巴特在他1957 年的评论集《神话》中对那套著名的法国旅游指南的批评。有他对法国的《蓝色旅游指南》(Le Guide bleu)的批评作参照,不可否认《幽蓝之神》是一次蓝色观光。然而,就像巴特一样,我也是一名抵制“资产阶级标准”(bourgeois norm)的游记作家。不管是对巴特还是对《幽蓝之神》而言,“似是而非并不是矛盾,而是一种修辞策略,是对逻辑问题所作的艺术处理”(海登怀特语)。
我是一只雄性缎蓝园丁鸟
作为一名蓝色鉴赏家,如同收集狂兼盒子艺术家约瑟夫柯内尔(Joseph Cornell;他也是一个喜欢蓝色的饶舌之“雀”),我就像具有艺术判断力的雄性缎蓝园丁鸟一样把玩我的文本。澳大利亚的雄性缎蓝园丁鸟以建筑和装饰富丽堂皇的凉亭而闻名,它们中有一些甚至把凉亭内壁涂成蓝色。曾有人观察到这种鸟儿用小树枝和苔藓做成粗糙的刷子,蘸着蓝莓的汁液涂抹凉亭。它们收集蓝色物品是为了吸引雌鸟。雄鸟的年龄越大、经验越丰富,就能把自己的蓝色凉亭建得越好、越漂亮。这些凉亭都是用于交配的单身公寓,而非供家庭居住的鸟巢。一旦完成交尾,雌性就会离开,去过单亲妈妈的生活。
不久前,一位鸟类学家仅仅在一个凉亭中就发现了这些东西:
七十五件蓝色的塑料物品,包括一些圆珠笔的笔帽、塑料圆钉、瓶盖、一把牙刷和破烂玩偶的部件,以及十五片边缘为蓝色的羽毛……十只干掉的蜗牛壳、若干淡黄褐色的细绳和两块蓝色的大理石。四根长长的蓝色毛线从外面顺着那条“大道”(即凉亭中间的通道,它的两端都有出口)穿过。平台(凉亭内部的地面)上也装饰着……蓝色和乳绿色的花朵……以及其他易枯萎的东西,雄鸟会在繁殖季节对它们加以更换。大道沿途的地面上还撒着一些蓝色的小装饰品,包括……花朵。
1865 年,但丁加百列罗塞蒂将他挚爱的范妮柯恩福斯(Fanny Cornforth)画在一个蓝色的凉亭里。罗塞蒂亲切地把这个拥有一头蓬松红发的漂亮女子称为“小象”。她是一个丰满的美人,双唇圆润得如同被蜜蜂蜇过一般,如果她生活在我们这个时代,也会诱使卢西安弗洛伊德(Lucian Freud)像园丁鸟那样参与一次凉亭修建比赛。这幅画背景中的蓝白色瓷砖图案为“阿拉伯”和“中国”式样9,体现了东方情调。在这个天方夜谭风格的蓝色凉亭里,她的身体四周装饰着一些纠缠盘绕的西番莲(passion flower),以及斜附于藤蔓上的“野性的旋花科植物花朵” 10,强化了我们对她本人和她那件翠绿色袍子——从它湖蓝色的边缘露出一团柔软的乳白色绒毛——所感受到的激情。而在画面的前景中,则有一些蓝色的矢车菊(cornflower),其英文名称跟柯恩福斯的姓构成双关语。她正拨动一张日本古筝的琴弦;但我只听见蓝铃花(bluebell)的“铃声”而非婚礼的钟声。作为罗塞蒂的情妇和管家,她并未嫁给这位艺术家。她永远没机会穿戴上新娘子的四种装饰品:“一种旧来一种新,一种借的来,一种色蓝青……”
我的这些评论(有长有短)如同蓝色凉亭,搬演了似是而非之蓝的神话。而这篇前言,就像罗塞蒂那个蓝色凉亭入口处的矢车菊,是诱人步入其中的装饰品,现在,就让我引着你走进我的书页吧。
|
|