登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日

2024年10月出版新書

2024年09月出版新書

2024年08月出版新書

2024年07月出版新書

2024年06月出版新書

2024年05月出版新書

2024年04月出版新書

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

『簡體書』职场笔译:理论与实践

書城自編碼: 2643752
分類: 簡體書→大陸圖書→教材研究生/本科/专科教材
作者: 岳峰 主编
國際書號(ISBN): 9787561555798
出版社: 厦门大学出版社
出版日期: 2015-08-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 428/
書度/開本: 16开 釘裝: 平装

售價:NT$ 374

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
中国思想的再发现(壹卷:近观系列,沟口雄三教授以其精湛的学术洞察力,旨在呈现一个全面而立体的中国思想图景)
《 中国思想的再发现(壹卷:近观系列,沟口雄三教授以其精湛的学术洞察力,旨在呈现一个全面而立体的中国思想图景) 》

售價:NT$ 325.0
骨科康复学(第2版)
《 骨科康复学(第2版) 》

售價:NT$ 1140.0
笔记启蒙 : 英国皇家学会与科学革命
《 笔记启蒙 : 英国皇家学会与科学革命 》

售價:NT$ 390.0
汉语副词研究论集(第六辑)
《 汉语副词研究论集(第六辑) 》

售價:NT$ 490.0
镶嵌之美:古希腊罗马的马赛克艺术
《 镶嵌之美:古希腊罗马的马赛克艺术 》

售價:NT$ 1390.0
后希腊化哲学:从斯多亚学派到奥利金的发展研究
《 后希腊化哲学:从斯多亚学派到奥利金的发展研究 》

售價:NT$ 349.0
别纠结啦:不被情绪牵着走的通透生活指南(“当代一休”小池龙之介治愈新作!附赠精美书签!)
《 别纠结啦:不被情绪牵着走的通透生活指南(“当代一休”小池龙之介治愈新作!附赠精美书签!) 》

售價:NT$ 295.0
第二人生:找到重新定义人生的智慧
《 第二人生:找到重新定义人生的智慧 》

售價:NT$ 440.0

建議一齊購買:

+

NT$ 232
《 大学生创业与就业指导(21世纪通识教育系列教材;全国高校就业指导课程特色教材课题成果) 》
+

NT$ 291
《 高等师范院校公共课教育学教材:教育学基础 第3版 》
+

NT$ 372
《 复旦博学 新闻与传播系列:新闻学概论(第五版) 》
+

NT$ 605
《 药理学(第八版/本科临床/十二五规划教材) 》
內容簡介:
本书是高校与翻译公司合作出版的翻译课实训教材,包括概述、词与术语的译法、句的译法、商务信函的翻译、政务新词的翻译、医务翻译、影视翻译、会展翻译、旅游文献翻译、新闻翻译、法律及相关文书翻译、财经翻译、科技翻译等内容。
目錄
第一章概述
 第一节总论
一、翻译的概念、本质、分类
二、翻译的过去与现在
三、翻译的学习方法
 第二节中国翻译产业的现状与未来
一、中国翻译产业现状概述
二、翻译公司运营模式
三、专、兼职译员生存状况
四、翻译产业发展的八大趋势
 第三节计算机辅助翻译简介
一、机器翻译
二、计算机辅助翻译
三、塔多思TRADOS
四、SDL TRADOS的使用注意事项
第二章词与术语的翻译
 第一节词的翻译
一、英汉词汇对比
二、英汉词汇互译
 第二节术语的翻译
一、音译与东方传统文化
二、名词翻译与历史意识
三、中国菜名的翻译
四、中国古建筑术语的翻译
五、武术术语的翻译
六、公共场所部分英语用语辨析
 第三节综合练习
第三章句的翻译
 第一节从句的翻译
一、主语从句的翻译
二、表语从句的翻译
三、宾语从句的翻译
四、同位语从句的翻译
五、定语从句的翻译
六、状语从句的翻译
 第二节长句的翻译
一、顺译法
二、逆序法
三、分句法
四、合句法
五、综合法
 第三节否定句的翻译
一、全部否定
二、部分否定
三、局部否定
四、转移式否定
五、转换式否定
六、强调式否定
七、省略否定
八、There iswasno+一in9的否定句
九、近似否定
 第四节综合练习
第四章商务信函的翻译
 第一节商务信函概述
 第二节商务信函的基本结构与格式
一、基本结构
二、格式
 第三节商务信函的文体特点
一、用词特点
二、句式特点
三、语气特点
 第四节商务信函的翻译原则
一、规范统一原则
二、委婉礼貌原则
三、功能对等原则
 第五节商务信函的常用翻译技巧
一、词类转换
二、词序重组
三、增译与减译
四、分句与合句
 第六节常见商务信函翻译实例
一、交易方面的商务信函
二、社交方面的商务信函
 第七节综合练习
 ……
第五章政务新词的翻译
第六章医务翻译
第七章影视翻译
第八章会展翻译
第九章旅游文献的翻译
第十章新闻的翻译
第十一章法律及相前文书的翻译
第十二章财经翻译
第十三章科技翻译
综合练习参考答案
参考文献
作者简介
后记

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.