|
編輯推薦: |
《史记》是对《史记》的重新编译,编译时以中华书局点校本的原文为准,另加上注释和译文三部分。在选取原文时编者力求使所选取的章节和段落精彩,以使可读
性较强,且富有哲理和教育意义;在注释和译文部分也尽量做到忠于作者的本意,以直译为主要形式;编译过程中除了参考前人的旧注成说外,也汲取、借鉴了当代
人的研究成果。
更多国学书籍,请点击下方↓↓↓
|
內容簡介: |
崇文国学经典普及文库精装
国学经典是一个民族精神的函封,无论何时,打开这个函封,我们就能读出那些闪烁着智慧的文化密码。因此,了解民族文化,传承民族文化,最佳的途径就是阅读国学经典。《崇文国学经典普及文库》共30本,精选了中华传统文明中内涵丰富、经久流传的国学经典,包括史学的经典,文学的经典,哲学的经典,设计精美,采取双色印刷,图文并茂,品种丰富。阅读这些日久常新的经典,会带给我们理性和高雅,敏锐与睿智,以及丰富的内涵和无穷的乐趣。
|
關於作者: |
本系列主编:仝晰纲,现为山东师范大学齐鲁文化研究中心专职研究员、山东师范大学历史文化与社会发展学院教授、硕士研究生导师,山东省高等学校第五批省级中青年学术骨干。长期从事中国传统文化的教学与研究,多次承担国家重点研究项目,出版专著6部,在《光明日报》、《社会科学》、《文史哲》、《学术月刊》等刊物发表论文40余篇,多次被《新华文摘》、《中国史学年鉴》、《中国史研究动态》、《中国人民大学报刊复印资料》、《高等学校学报文摘》等全文转载或摘要介绍。
|
目錄:
|
项羽本纪(节选)
齐太公世家(节选)
越王勾践世家(节选)
陈涉世家(节选)
萧相国世家
管晏列传(节选)
司马穰苴列传
孙子吴起列传
伍子胥列传(节选)
廉颇蔺相如列传(节选)
刺客列传(节选)
樊哙列传
郦商列传
灌婴列传
陆贾列传
晁错列传
游侠列传(节选)
滑稽列传(节选)
|
內容試閱:
|
(原文)
昭王出亡,人云梦;盗击王,王走①郧。郧公弟怀曰:“平王杀我父,我杀其子,不亦可乎!”郧公恐其弟杀王,与王奔随。吴兵围随,谓随人曰:“周之子孙在汉川者,楚尽灭之。”随人欲杀王,王子綦匿王,己自为王以当之。随人卜②与王于吴,不吉,乃谢吴不与王。
(注释)
①走:跑,向。
②卜:占卜。古人根据龟甲被烧后的裂纹来预测凶吉的一种迷信活动。
(译文)
楚
昭王出逃,进入云楚大泽;遭到强盗的袭击,昭王又逃到郧地。郧公的弟弟怀说:“平王杀死了我们的父亲,我们杀死他的儿子,不也很好吗?”郧公担心他的弟弟
杀死昭王,就和昭王一块逃到随地。昊兵包围了随地,对随地人说:“在汉水流域的周朝子孙,都被楚国消灭了。”随人要杀昭王,王子綦把他藏起来,自己冒充昭
王来搪塞他们。随人算了一卦,卦象表明把昭王交给吴军,不吉利,就谢绝吴国,没有交出昭王。
(原文)
始伍员与申包胥为交,员之亡也,
谓包胥曰:“我必覆①楚。”包胥曰:“我必存之。”及吴兵人郢,伍子胥求②昭王。既不得,乃掘楚平王墓,出其尸,鞭之三百,然后已③。申包胥亡于山中,使
人谓子胥曰:“子之报雠,其以④甚乎!吾闻之,人众者胜天,天定亦能破人。今子故平王之臣,亲北面而事之,今至于僇⑤死人,此岂其无天道之极乎!”伍子胥
曰:“为我谢申包胥曰,吾日莫⑥途远,吾故倒行而逆施之。”于是申包胥走秦告急,求救于秦。秦不许。包胥立于秦廷,昼夜哭,七日七夜不绝其声。秦哀公怜
之,曰:“楚虽无道,有臣若是,可无存乎!”乃遣车五百乘⑦救楚击吴。六月,败吴兵于稷。会吴王久留楚求昭王,而阖庐弟夫概乃亡归,自立为王。阖庐闻之,
乃释楚而归,击其弟夫概。夫概败走,遂奔楚。楚昭王见吴有内乱,乃复人郢。封夫概于堂溪,为堂溪氏。楚复与吴战,败吴,吴王乃归。
|
|