新書推薦:
《
卡特里娜(“同一颗星球”丛书)
》
售價:NT$
398.0
《
伟大民族:从路易十五到拿破仑的法国史(方尖碑)
》
售價:NT$
857.0
《
古今“书画同源”论辨——中国书法与中国绘画的关系问题兼中国画笔墨研究
》
售價:NT$
602.0
《
《日本文学史序说》讲演录
》
售價:NT$
332.0
《
无尽的海洋:美国海事探险与大众文化(1815—1860)
》
售價:NT$
454.0
《
治盗之道:清代盗律的古今之辨
》
售價:NT$
556.0
《
甲骨文丛书·剑桥世界暴力史(第一卷):史前和古代世界(套装全2册)
》
售價:NT$
959.0
《
甲骨文丛书·中华早期帝国:秦汉史的重估
》
售價:NT$
1367.0
|
編輯推薦: |
希拉里·克林顿一生钟爱的作品。
希拉里克林顿曾说:“在我年少的时候,经常会被一种巨大的忧郁笼罩,觉得自己所处的环境糟糕透顶。我经常处于失意和烦躁中,是《小公主》给了我冲出阴影的勇气——《小公主》的确是一本非凡的书,她甚至让我觉得,我自己就是一位来到凡间的公主。 ”
|
內容簡介: |
萨拉和父亲住在印度一所漂亮的大房子里,仆人见了她都称呼『尊敬的小姐』。长到7岁,萨拉该回英国上学了,她被爸爸送进伦敦一家高级女童寄宿学校,成了班里最有钱的学生,一个人就拥有两个房间。但是萨拉并不高傲,她给大家读故事,请小女佣吃蛋糕,不论是出于喜爱还是嫉妒,同学们都叫她『萨拉公主』。突然,从远方传来了一个噩耗,萨拉的爸爸破产病故!身无分文、被赶进阁楼的萨拉还能维持『公主』的尊严吗?
|
關於作者: |
弗朗西丝·霍奇森·伯内特(1948-1924),英语儿童文学作家,代表作品《小公主》,一生专职写作,创作了小说40余部,许多作品入选英国、美国、加拿大、澳大利亚、新西兰、爱尔兰、南非等国中小学课文,几部小说都曾风靡一时,世界各国出过数十种彩色版本,并被改编为电影或电视剧,一个多世纪以来,一直是英美家庭为陶冶子女情操必备的文学读物。
|
目錄:
|
第1章 萨拉
第2章 法语课
第3章 厄门加德
第4章 洛蒂
第5章 贝琪
第6章 钻石矿
第7章 还是钻石矿
第8章 阁楼上
第9章 麦尔基塞德
第10章 印度绅士
第11章 印度水手
第12章 在墙的另一侧
第13章 一个贫民
第14章 麦尔基塞德的所见所闻
第15章 魔法
第16章 访客
第17章 就是这个孩子!
第18章 我不想
第19章 安妮
|
內容試閱:
|
第二天上午,明奇小姐透过窗户向外看时,她看 到了也许是她最不愿意 看到的情景。印度绅士高大的马车正停在隔壁门前, 印度绅士和一个穿着华 贵皮衣的小身影从台阶上走了下来,登上马车。那个 小身影她很熟悉,使明 奇小姐想起以前的事情。紧跟着又有一个熟悉的身影 进入了她的视线,那是 贝琪。她现在变成了一个快乐的侍女,总是拎着东西 陪伴着自己年轻的女主 人乘坐马车。贝琪的脸已经明显红润丰满起来。
没过一会儿,马车停在面包店的门口,他们下了 车。很巧,此时老板娘正 在把一盘子热腾腾的小圆面包放到橱窗里。
萨拉走进面包店,老板娘转身看着她,把手中的 面包放下。她仔细地打 量着萨拉,和蔼可亲的脸上露出了笑容。
“我一定见过你,小姐,”她说,“但是——” “是的,”萨拉说,“有一次我用四便士硬币买 了六个小圆面包。” “你把其中的五个都给了那个小乞丐,”老板娘 打断了她的话,“我常常回 想起这件事,开始的时候我很不理解。”她转向印度 绅士说,“恕我直言,先生, 现在没有太多的年轻人会照顾到那些饥饿的人们了。
这件事我想了很多次, 请原谅我的直率,小姐,”她对萨拉说,“你看上去 比以前气色好多了。啊,比 你以前那件——那件——” “我确实好多了,谢谢。”萨拉说,“而且—— 我也比以前更快乐了——我 来这里是想请你帮我一件事。” “我?小姐!”她大声笑着说,“噢,天哪!是 的,小姐,我怎么为你效 劳呢?” 萨拉靠在柜台上,讲述了自己有关挨饿的流浪儿 和糟糕的天气,还有热 面包的小计划。
老板娘看着她,脸上露出了惊讶的表情。
“噢,天哪!”听完后她说,“我很乐意这么做 ,我就是一个普通人,光靠我 办不成什么事。不过,我要说,自从那个大雨天起, 我已经送出不少面包了, 这只不过是学习你的做法——当时你饥寒交迫,可你 却把自己的面包送给了 别人,你就像一个公主。” 听到这里,印度绅士不禁笑了。萨拉也笑了,她 回想起自己把小圆面包 放在那个小乞丐的膝盖上的情景。
“她那时看上去是那么饿,”萨拉说,“她比我 更饿。” “她几乎快要饿死了,”老板娘说,“后来她对 我说,那时她坐在湿漉漉的 地上,感觉肚子里有只恶狼在撕咬自己。” “你后来见过她吗?”萨拉问,“你知道那个女 孩在哪儿吗?” “是的,”老板娘和蔼地回答,“她就在屋里呢 ,小姐。已经一个月了。我 发现她是一个不错的孩子,你简直不敢相信,她在店 里和厨房里都帮了我很 多忙。你知道她以前过的是什么日子。” 老板娘走到后面的小房间门口,对里面说了几句 。一个小女孩很快从里 面走了出来,来到柜台后面。这就是那个曾经的小乞 丐,她现在穿得干净整 洁,看上去已经很久没有感到饥饿了。她有些胆怯, 可是她长得很漂亮,再也 不是从前那个野孩子了,她眼中的野性也消失了。她 马上认出了萨拉,站在 那儿定睛看着萨拉,好像永远也看不够似的。
“你瞧,”老板娘说,“我让她肚子饿的时候就 来我这儿,她每次来我就让 她帮着做点零活儿,后来我发现她喜欢做这些。慢慢 地我喜欢上这个孩子 了,我给了她一份工作,一个家。她帮我干活,做得 很好,现在她和别的女孩 儿一样知道感恩了。她叫安妮,没有别的名字。” 这两个孩子相互对视了几分钟,萨拉把手从自己 的暖手筒里伸出来,安 妮握住了她的手,她们望着对方的眼睛。
“我真是太高兴了,”萨拉说,“我刚刚想起一 件事,或许布朗夫人会让你 把面包分给那些挨饿的孩子们。我想你会乐意这么做 的,因为你知道饥饿是 什么滋味。” “是的,小姐。”这个女孩说。
不知为什么,萨拉觉得安妮特别能理解自己,虽 然她的话不多,只是在那 里一动不动地看着萨拉,看着她和印度绅士一起走出 面包店,登上马车离 开了。
…… P192-193
|
|