新書推薦:
《
英雄之旅:把人生活成一个好故事
》
售價:NT$
398.0
《
分析性一体的涌现:进入精神分析的核心
》
售價:NT$
556.0
《
火枪与账簿:早期经济全球化时代的中国与东亚世界
》
售價:NT$
352.0
《
《全面与进步跨太平洋伙伴关系协定》国有企业条款研究
》
售價:NT$
449.0
《
银行业架构网络BIAN(全球数字化时代金融服务业框架)(数字化转型与创新管理丛书)
》
售價:NT$
449.0
《
金托邦:江湖中的沉重正义
》
售價:NT$
275.0
《
易经今解:释疑·解惑·见微
》
售價:NT$
403.0
《
东欧史(全二册)-“中间地带”的困境
》
售價:NT$
1010.0
|
編輯推薦: |
注音解词释疑,无障碍读原音。
根据最新版《语文课程标准》和各版本教材修订
【无障碍阅读】
让孩子们有兴趣读和读上去不难。丛书将生僻词、重要人物、重点语句、引用内容等进行了详细的注释和精评,促使孩子们更多、更好、更快地阅读;
【导读】
全书导读使孩子知道所阅读图书的整个故事情节,做到了然于心。独特的导学提示让孩子们知晓名著应该读什么,在阅读的过程中获得感悟、学习文学知识、积累写作素材,做到读有所得。
【新课标素质阅读】
丛书所选编目大都是与课本同步的名著,孩子爱看。书中的导读和思考题让孩子读有所思,读有所悟,满足这个年龄段对社会、对人生的好奇与探索的需求,保留了名著特有的认识人生的特点。
国学是中华五千年文明的结晶,是中华民族生生不息、国脉传承的精神纽带,是中华民族面临严峻挑战以及面对各种复杂环境屹立不倒、历经劫难而百不挠的力量源泉。
本书在展现经典原貌的同时对文中的阅读障碍加以注解和评析,扫除同学们阅读过程中的障碍,更好的理解文中的内容,加深阅读印象,提高阅读效率。
希望本从书能够带领读者重温古文化之旅,感悟国学经典的博大精深,从国学经典中汲取知识,获得文化熏陶。
|
內容簡介: |
中国是一个诗的国度,几千年来,我们的祖先为我们留下了无法计数的灿烂诗篇,这些都是中华民族的艺术瑰宝,也是培养民族精神的沃土。几千年来,我们的祖先流下了无数辉煌的诗篇,这是中华民族的艺术瑰宝,是培育民族精神的沃土。培根曾经说过“读史书使人明智,读诗书使人灵秀。”此话不假,但是说得却不全面,因为读诗书不仅可以让人领袖,还能让人脱离低级趣味,变得更加文明和高雅。不仅能使人灵秀,更重要的是使人脱离庸俗和低级,使人成为更完全意义上的人,更加文明和高雅。《诗经》是我最早的一部是个总集,这里的语言优美,描写了当时社会各个阶层的生活状态、爱恨情愁,是学习诗歌的最佳著作。我们选取了《诗经》中最为经典的著作,精心编排,让读者在阅读的过程中增加阅读兴趣,随诗歌进入到那个远古的社会。
|
目錄:
|
风
周南
关雎
葛覃
樛木
螽斯
桃夭
兔罝
召南
鹊巢
采蘩
草虫
采苹
行露
邶风
柏舟
绿衣
日月
终风
击鼓
匏有苦叶
谷风
鄘风
柏舟
墙有茨
君子偕老
桑中
定之方中
卫风
淇奥
考槃
硕人
氓
竹竿
王风
黍离
君子阳阳
扬之水
兔爰
采葛
大车
丘中有麻
郑风
缁衣
清人
羔裘
女曰鸡鸣
齐风
鸡鸣
还
东方之日
甫田
卢令
敝笱
豳风
七月
鸱鸮
破斧
伐柯
狼跋
雅
小雅
鹿鸣
四牡
常棣
伐木
鱼丽
南有嘉鱼
南山有台
湛露
六月
采芑
吉日
鸿雁
沔水
鹤鸣
祈父
黄鸟
我行其野
无羊
十月之交
雨无正
小宛
巷伯
大雅
文王
大明
绵
旱麓
下武
生民
既醉
凫鹥
假乐
民劳
板
桑柔
云汉
江汉
颂
周颂
清庙
维天之命
维清
烈文
天作
时迈
思文
臣工
振鹭
丰年
雍
载见
有客
武
闵予小子
访落
敬之
小毖
载芟
良耜
丝衣
酌
桓
般
鲁颂
有駜
泮水
閟宫
商颂
玄鸟
长发
殷武
白华
何草不黄
|
內容試閱:
|
周 南
关 雎
【原文】
关关雎鸠a,在河之洲。
窈窕淑女b,君子好逑c。
参差荇菜d,左右流之e。
窈窕淑女,寤寐求之f。
求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉g,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。
窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之h。
窈窕淑女,钟鼓乐之i。
【注释】
a关关:嘧嘧,和鸣。雎鸠:王雎,似凫雁。
b窈窕:美。淑:善。
c逑(qiú):配偶,伴侣。
d参差(cēn cī):长短不一。
e流:求,捋取。
f寤寐:梦寐。
g悠:长久。
h芼(máo):择取。
i乐(lè):喜悦,愉快。
【译文】
王雎儿嘧嘧地对唱,在那河中的沙洲上。
美丽善良的姑娘,小哥想和她成双对。
长短不一的荇菜,这边那边来捞它。
美丽善良的姑娘,睡梦里都在追求她。
追求她呀、追不上,睡梦中都把她想。
长长的夜、夜长长,翻来覆去不能忘。
长长短短的荇菜,这边那边来采它。
美丽善良的姑娘,弹着琴瑟来亲近她。
长长短短的荇菜,这边那边来拣它。
美丽善良的姑娘,敲着钟鼓让她喜悦。
【赏析】
这首诗,是《诗经》中的第一篇;也是中国第一部诗歌总集的第一篇。这是一首男女的恋歌。
诗共分五章,每章四句,皆为四言。
首章兴而有比,以雎鸠之鸣声起兴,也附带有鸣叫的雎鸠和男女唱和之意,这是比。“窈窕淑女”入题,“君子好逑”,更描述男女之当匹配。
二章“参差荇菜”很显然点明是在水边,而“左右流之”则是人想捞荇菜。此处乃比,和下文铺写“窈窕淑女,寤寐求之”相映照,显得境美、人美。
三章则引申求淑女而不可得的相思。追求呀追求,“求之不得,寤寐思服,悠哉悠哉,辗转反侧。”可见其相思之苦,想啊想,念啊念,夜里睡不着,白天吃不香,真是多情到了极点。文中达到高潮的一处可谓是诗篇中沸腾的抒情。
四章再以荇菜起兴,紧接描写求女之行为。
五章亦然,只是换了一个字,四章为“采”字,五章为“芼”字。采它、拣它,动作一层递进一层,而对那“窈窕淑女”也是先以“琴瑟友之”,再以“钟鼓乐之”。
这首诗,从背景来说,是在河洲、水边,又有雎鸠、荇菜,衬托那“窈窕淑女”,真是诗中有画,画里传情。而情的透露,又似水之流,堪称一首绝妙的抒情诗。
葛 覃
【原文】
葛之覃兮a,施于中谷b,维叶萋萋c。
黄鸟于飞d,集于灌木,其鸣喈喈。
葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫e。
是刈是濩f,为为绤g,服之无h。
言告师氏i,言告言归j。
薄污我私k,薄浣我衣l。
害浣害否m?归宁父母n。
【注释】
a覃:延长。
b施(yì):蔓延。
c维:发语词。萋萋:茂盛的样子。
d于:语助词。
e莫莫:茂密状。
f刈(yì):割。濩(huò):煮。煮葛取其纤维织布。
g(chī):细葛布。(xì):粗葛布。
h斁(yì):厌。
i言:语助词。师氏:保姆
j言归:告假回家。
k薄:句首助词,有时含有“勉力”之义。污:搓揉去污。私:内衣。
l浣(huàn):洗濯。衣:外衣。
m害:同“曷”哪些。
n归宁:女子回娘家探亲。
【译文】
长长的葛藤,山沟沟里蔓延,叶儿密密层层。
黄雀飞舞成群,聚集在灌木林,叽叽呱呱叫不停。
长长的葛藤,山沟沟里蔓延,叶儿阴阴一片。
葛藤割来煮过,织成粗布细布,穿起来舒舒服服。
告诉我的保姆,我告了假要回娘家。
洗洗我的内衣,洗洗我的外褂。
该洗的是啥,甭洗的是啥?我就要回家看我爹妈。
【赏析】
这是一首女子归宁之歌。
首章描绘出美好的山间景象:长满茂密叶子的葛藤蜿蜒伸展,黄雀叽叽呱呱地上下飞鸣,在灌木林上聚集。这景象,动静相间,声色并茂,朴素和谐,生机盎然,呈现出一片绿意和生命活力。
接下来一章,图景上出现的便是劳动者的身影。一群少女一边割着葛藤,一边唱着歌儿:“葛藤割来煮过,织成粗布细布,穿起来舒舒服服。”汇成一片的是宛转的歌声与那黄雀的鸣叫,融为一体的是少女的身影与那山间的翠绿。这该是多么令人陶醉流连的景象啊!
可是,这美丽的自然与诗意的劳作跟末章的归宁却似乎不搭界。说是因黄鸟聚鸣而兴家人团聚之想吧,前两章描写的重点显然在葛不在鸟;说是写采葛治葛吧,跟末章的归宁更毫无干涉。脑海中所浮现的少女时代在娘家跟女伴们上山采葛的情景乃是女主人公心之所忆,也是前两章次第映现的,那简直是无忧无虑的少女时代生活的缩影,是青春与快乐的象征。因此保留在心中的记忆永远那样亲切而鲜明。这种情景永远令人怀恋,人一想到它,就会情不自禁地涌起迫切地回娘家的念头。于是,就水到渠成地引出了末章。末章是女主人公向公婆丈夫告假后跟保姆说的话,也是她心中唱起的欢快的歌。跟上两章回忆往昔时比较舒缓的调子不同,这一章是在急切的口吻中透出无限欢畅激动的感情。尽管同样是四言句式,但语助词“言”、“薄”、“害”的频频重叠,却使本来比较平缓的四言句显得节短势促,女主人公迫不及待的心情和不加掩饰的激动喜悦活现出来。诗的节奏韵律与女主人公跃动的心律相应。
樛 木
【原文】
南有樛木a,葛蕾累之b。
乐只君子c,福履绥之d。
南有樛木,葛蕾荒之e。
乐只君子,福履将之f。
南有樛木,葛蕾萦之。
乐只君子,福履成之g。
【注释】
a樛(jiū)木:树干弯曲的树。
b葛蕾(lěi):葛和藟是两种草本蔓生攀援植物。一说是一种草,状如葛藤,故称“葛蕾”,亦可通。蕾:缠绕。
c只:语助词。
d福履:福禄,幸福。绥:通“妥”,下降的意思。《礼记·曲礼》“大夫则绥之”句,“疏”曰:“绥,下也。”
e荒:掩蔽。
f将:扶助,帮衬。
g成:与“就”互通,“就”是接近的意思,有主动来亲近的含义,如“就近”、“移樽就教”之“就”。
【译文】
南边弯弯树,葛藤缠着它。
快乐的人儿,幸福降临他。
南边弯弯树,葛藤荫盖它。
快乐的人儿,幸福佑护他。
南边弯弯树,葛藤围绕它。
快乐的人儿,幸福伴随他。
【赏析】
这是祝贺新婚男子的赞歌,三章反复回环,体式、句法完全相同,略加变化之处只不过是在每章二、四两句各换了一个字,诗意集中,节律整齐统一。在以男性为中心的社会中,女子出嫁后就会像藤萝之依附树木那样依附丈夫,因此古代常连类设比。同时,藤和树的缠绕也可象征关系的亲密无间。《文选》潘岳《寡妇赋》有“顾葛藟之蔓延兮,托微茎于楞木”一句,李善注道:“言二草之托樛木,喻妇人之托夫家也。”李注正是用这首诗来解释潘赋的。传统的解释说这首诗是姬妾赞美后妃,称颂她能宽容和庇护下人,而没有嫉妒之心,《诗序》和朱熹的《诗集传》都是如此。朱熹特意将诗中“乐只君子”一句(分明是指男子)曲解为“君子,自众妾而指后妃,犹言‘小君内子’也”,为之穿凿弥缝。直到清人戴震,虽然不同意《诗序》和朱说,但仍认为是“下美上之诗”。崔述《读风偶识》又据此揣测为“或为群臣颂祷其君亦未可知”。如果要依此来穿凿解释,那么这首诗应该是一首明里称颂暗中讽刺的诗,因为“樛木”是下端弯曲的恶木,把君王形容成樛木,不是讽刺是什么!
因为曲解为姬妾称颂后妃之诗,所以各章第四句的“绥”、“将”、“成”等字,也就只好释义为“安”、“扶助”、“成就”以配合之,将朴素的民歌解释得格外深奥。直接从诗的本意求之,一点也没有什么高深费解之处,不过这要建立在不受传统附会的束缚的前提下。诗的比兴也是当时最习惯的手法,例如“南有樛木”两句在《小雅·南有嘉鱼》一首中的用法。
……
|
|