登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新註冊 | 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / EMS,時效:出貨後2-3日

2024年10月出版新書

2024年09月出版新書

2024年08月出版新書

2024年07月出版新書

2024年06月出版新書

2024年05月出版新書

2024年04月出版新書

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

『簡體書』鲁迅自编文集:二心集(联合版)

書城自編碼: 2486389
分類: 簡體書→大陸圖書→文學名家作品
作者: 鲁迅 著
國際書號(ISBN): 9787550235526
出版社: 北京联合出版公司
出版日期: 2014-10-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 199/92000
書度/開本: 16开 釘裝: 精装

售價:NT$ 196

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
中国王朝内争实录:宠位厮杀
《 中国王朝内争实录:宠位厮杀 》

售價:NT$ 281.0
凡事发生皆有利于我(这是一本读了之后会让人运气变好的书”治愈无数读者的心理自助经典)
《 凡事发生皆有利于我(这是一本读了之后会让人运气变好的书”治愈无数读者的心理自助经典) 》

售價:NT$ 203.0
未来特工局
《 未来特工局 》

售價:NT$ 254.0
高术莫用(十周年纪念版 逝去的武林续篇 薛颠传世之作 武学尊师李仲轩家世 凸显京津地区一支世家的百年沉浮)
《 高术莫用(十周年纪念版 逝去的武林续篇 薛颠传世之作 武学尊师李仲轩家世 凸显京津地区一支世家的百年沉浮) 》

售價:NT$ 250.0
英国简史(刘金源教授作品)
《 英国简史(刘金源教授作品) 》

售價:NT$ 449.0
便宜货:廉价商品与美国消费社会的形成
《 便宜货:廉价商品与美国消费社会的形成 》

售價:NT$ 352.0
读书是一辈子的事(2024年新版)
《 读书是一辈子的事(2024年新版) 》

售價:NT$ 352.0
乐道文库·什么是秦汉史
《 乐道文库·什么是秦汉史 》

售價:NT$ 367.0

編輯推薦:
1.遵循鲁迅自选版本,再现初版原貌。
2.鲁迅的读者群分布广泛。特立独行的文学品格,使其作品长盛不衰;而针砭时弊的文章,直到现在也不落伍;对中国小说类型和小说历史的研究,至今无人超越。
3.随着时代不断递进,鲁迅的社会观察和文明批评文章日益具备预言性质。
4.鲁迅对话题性的敏锐洞察,使其作品具有超稳定的阅读魅力。
5.适合阅读,适合收藏,体现了经典图书的加成价值。
內容簡介:
《二心集》是鲁迅的一部杂文集,收录了鲁迅在1930年至1931年间所写的杂文三十七篇。 包括《习惯与改革》《张资平氏的“小说学”》《柔石小传》《唐朝的钉梢》《知难行难》《“智识劳动者”万岁》等。
關於作者:
鲁迅(1881—1936),原名周樟寿,后改名为周树人,字豫才,浙江绍兴人。出生于没落的封建家庭。中国现代伟大的无产阶级文学家、思想家和革命家,中国现代文学的奠基人,世界十大文豪之一。1918年5月,首次用"鲁迅”的笔名,发表了中国现代文学史上第一篇白话小说《狂人日记》,奠定了新文化运动的基石。还创作出版了中篇小说《阿Q正传》是中国文学史上不朽的杰作,已经成为一部“必读的民族典籍”。还有回忆性散文集《朝花夕拾》,短篇小说集《呐喊》《彷徨》,散文诗集《野草》,杂文集《坟》《二心集》《华盖集》《而已集》《三闲集》等。 在他写的人物中虽然没有一个坏形象,但是却间接表现出了封建社会的残忍。
目錄
 序言
一九三○年
 “硬译”与“文学的阶级性”
 习惯与改革
 非革命的急进革命论者
 张资平氏的“小说学”
 对于左翼作家联盟的意见
 我们要批评家
 “好政府主义”
 “丧家的”“资本家的乏走狗”
 《进化和退化》小引
 《艺术论》译本序
 做古文和做好人的秘诀(夜记之五,不完。)
一九三一年
 关于《唐三藏取经诗话》的版本
 柔石小传
 中国无产阶级革命文学和前驱的血
 黑暗中国的文艺界的现状
 上海文艺之一瞥
 一八艺社习作展览会小引
 答文艺新闻社问
 “民族主义文学”的任务和运命
 沉滓的泛起
 以脚报国
 唐朝的钉梢
 《夏娃日记》小引
 新的“女将”
 宣传与做戏
 知难行难
 几条“顺”的翻译
 风马牛
 再来一条“顺”的翻译
 中华民国的新“堂·吉诃德”们
 《野草》英文译本序
 “智识劳动者”万岁
 “友邦惊诧”论
 答中学生杂志社问
 答北斗杂志社问
 关于小说题材的通信(并Y及T来信)
 关于翻译的通信(并J.K.来信)
 现代电影与有产阶级(译文,并附记)
內容試閱
但上文所说的风浪是什么呢?这是因无产阶级的勃兴而卷起的小风浪。先前的有些所谓文艺家,本未尝没有半意识的或无意识的觉得自身的溃败,于是就自欺欺人的用种种美名来掩饰,日高逸,日放达(用新式话来说就是“颓废”),画的是裸女,静物,死,写的是花月,圣地,失眠,酒,女人。一到旧社会的崩溃愈加分明,阶级的斗争愈加锋利的时候,他们也就看见了自己的死敌,将创造新的文化,一扫旧来的污秽的无产阶级,并且觉到了自己就是这污秽,将与在上的统治者同其运命,于是就必然漂集于为帝国主义所宰制的民族中的顺民所竖起的“民族主义文学”的旗帜之下,来和主人一同做一回最后的挣扎了。
所以,虽然是杂碎的流尸,那目标却是同一的:和主人一样,用一切手段,来压迫无产阶级,以苟延残喘。不过究竟是杂碎,而且多带着先前剩下的皮毛,所以自从发出宣言以来,看不见一点鲜明的作品,宣言是一小群杂碎胡乱凑成的杂碎,不足为据的。
但在《前锋月刊》第五号上,却给了我们一篇明白的作品,据编辑者说,这是“参加讨伐阎冯军事的实际描写”。

……

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.