新書推薦:
《
怪谈百物语:不能开的门(“日本文学史上的奇迹”宫部美雪重要代表作!日本妖怪物语集大成之作,系列累销突破200万册!)
》
售價:NT$
296.0
《
罗马政治观念中的自由
》
售價:NT$
230.0
《
中国王朝内争实录:宠位厮杀
》
售價:NT$
281.0
《
凡事发生皆有利于我(这是一本读了之后会让人运气变好的书”治愈无数读者的心理自助经典)
》
售價:NT$
203.0
《
未来特工局
》
售價:NT$
254.0
《
高术莫用(十周年纪念版 逝去的武林续篇 薛颠传世之作 武学尊师李仲轩家世 凸显京津地区一支世家的百年沉浮)
》
售價:NT$
250.0
《
英国简史(刘金源教授作品)
》
售價:NT$
449.0
《
便宜货:廉价商品与美国消费社会的形成
》
售價:NT$
352.0
|
編輯推薦: |
毋庸置疑的经典,永不落幕的传奇,20世纪最伟大的童话巨著之一。
美国著名电影导演斯皮尔伯格惟一选择改编成真人电影的童话故事。
19世纪英国插画“黄金时代”代表画家珍贵彩插,文学与艺术的双重餮宴。
西方家长最常作为圣诞礼物献给孩子的作品。
国家教育部推荐读物,语文新课标必读书目。
每个人的心中都有一个永远长不大的自己。我们永远无法留住童年,只能在书架上留一部《小飞侠.彼得潘 》!
|
內容簡介: |
《小飞侠彼得?潘》是詹姆斯.巴里最著名的一部童话剧。讲述了一个永远不会长大的小男孩彼得?潘的故事。彼得?潘是一个小男孩,他像每一个童年的孩子心目中的自己一样,淘气、勇敢、有些傲气,而且还会飞翔。他住在一个叫做“永无岛”的可爱小岛上。一天晚上,彼得带着善良的温迪,还有她的两个弟弟飞向永无岛,开始了新奇刺激的冒险之旅。他们遇见了美丽的美人鱼小姐、英勇的印第安战士、阴险毒辣的海盗船长霍克……最后彼得和朋友们一起勇敢地与霍克展开了殊死决斗。
虽然童年一去不返,但新奇、刺激、美丽、忧伤——所有童年的情感与追求被封存在这个美丽的童话中完美地保留下来……
《彼得?潘》在伦敦公演后,在观众中引起很大轰动。后来,又把它改为童话故事,并被译成多种文字传到国外。以彼得?潘故事为内容的连环画、纪念册、版画、邮票等风行欧美各国。自从《彼得?潘》被搬上银幕,每年圣诞节,西方各国都在电视上播放这个节目,作为献给孩子们的礼物。
|
關於作者: |
詹姆斯?巴里James M.Barrie,1860-1937,英国小说家、剧作家。他生于英国东部苏格兰(现安格斯郡)农村一个织布工人之家,自幼酷爱读书写作。1882年于爱丁堡大学毕业后,在诺丁从事新闻工作两年。1885年移居伦敦,开始创作反映苏格兰人生活的小说和剧本。1919-1922年任圣安德鲁斯大学校长。1928年当选为英国作家协会主席。1930-1937年受聘为爱丁堡大学名誉校长。他最畅销的小说《小牧师》(1891)于1897年被改编为剧本,此后他主要为戏剧写作。1904年发表了剧本《彼得?潘》,《彼得?潘》在伦敦公演后,在观众中引起很大轰动。后来,作者将其改为童话故事,并被译成多种文字传到国外。以彼得?潘故事为内容的连环画、纪念册、版画、邮票等风行欧美各国。为表彰他的文学成就、英女王他从男爵的贵族称号。
|
目錄:
|
彼得?潘在肯辛顿公园(选译)......................................................................... 1
画眉的巢.......................................................................................................... 9
公园关门的时候............................................................................................ 18
第一章 彼得?潘闯了进来................................................................................ 28
第二章 影子........................................................................................................ 38
第三章 走啦,走啦............................................................................................ 49
第四章 飞行........................................................................................................ 65
第五章 来到了真正的岛上................................................................................ 76
第六章 小屋子.................................................................................................... 89
第七章 地下的家.............................................................................................. 100
第八章 人鱼的礁湖.......................................................................................... 107
第九章 永无鸟.................................................................................................. 122
第十章 快乐家庭.............................................................................................. 126
第十一章 温迪的故事...................................................................................... 134
第十二章 孩子们被抓走了.............................................................................. 144
第十三章 你相信有仙子吗.............................................................................. 149
第十四章 海盗船.............................................................................................. 160
第十五章 和胡克拼个你死我活..................................................................... 168
第十六章 回家.................................................................................................. 180
第十七章 温迪长大了...................................................................................... 190
彼得?潘在肯辛顿公园(选译)......................................................................... 1
画眉的巢.......................................................................................................... 9
公园关门的时候............................................................................................ 18
第一章 彼得?潘闯了进来................................................................................ 28
第二章 影子........................................................................................................ 38
第三章 走啦,走啦............................................................................................ 49
第四章 飞行........................................................................................................ 65
第五章 来到了真正的岛上................................................................................ 76
第六章 小屋子.................................................................................................... 89
第七章 地下的家.............................................................................................. 100
第八章 人鱼的礁湖.......................................................................................... 107
第九章 永无鸟.................................................................................................. 122
第十章 快乐家庭.............................................................................................. 126
第十一章 温迪的故事...................................................................................... 134
第十二章 孩子们被抓走了.............................................................................. 144
第十三章 你相信有仙子吗.............................................................................. 149
第十四章 海盗船.............................................................................................. 160
第十五章 和胡克拼个你死我活..................................................................... 168
第十六章 回家.................................................................................................. 180
第十七章 温迪长大了...................................................................................... 190
|
內容試閱:
|
彼得?潘在肯辛顿公园
如果你问你的妈妈,在她还是个小女孩的时候,她知道彼得?潘吗?她一定会说:“当然知道,孩子。”如果你问她,彼得?潘那会儿是骑着山羊的吗?她就会说:“这问题问得多傻呀,他当然是骑着山羊的。”如果你问你的外婆,在她还是个小女孩的时候,她知道彼得?潘吗?她也会说:“当然知道,孩子。”可若是你问她,彼得?潘那会儿是骑着山羊的吗?她就会说,她从来都没有听说过彼得有一只山羊。没准儿是她忘记了,就像她有的时候忘了你的名字,叫你米尔德里德,而那是你妈妈的名字一样。不过,像山羊这么一件重要的物品,按说她是不应当忘记的。可见,在你的外婆还是个小女孩的时候,是没有山羊的。这就是说,讲彼得?潘的故事,一开头就讲到山羊,是再愚蠢不过的了,就像你先把夹克穿在里面,再在外面套上一件背心一样。
也就是说,彼得已经够老的了。实际上,他总是那么大,所以那一点儿也不重要。他的年龄是一个星期,而且,他虽然已经出生那么久了,却从来都没有过一个生日,也从来都没有机会过一个生日。原因是他在自己七天大的时候就逃了出来,因为他不愿长大成人。他是从窗口逃走的,飞到肯辛顿公园里去了。
要是你以为,彼得?潘是唯一一个想逃走的婴儿,那就说明,你已经把你小时候的事情忘得一干二净了。大卫听到这个故事的时候,他可丁可卯地说,他从来没有萌生过逃走的念头。我让他用手摁住太阳穴,使劲儿往回想。他摁住了太阳穴,使劲儿摁,果然就清楚地记起了他小时候想回到树梢上的事,然后又想起了一些别的事。为此,他躺在床上,一等他妈妈睡着,就琢磨着要逃走,而且有一次在半路上被他妈妈从烟囱里抓了回来。所有的孩子,只要用手使劲儿摁住太阳穴,就会想起这样的一些事情。因为,在变成人以前,孩子们曾经是鸟,在头几个星期里,他们自然是有那么点儿野气,肩膀头老是发痒,那是他们原先长翅膀的地方。这是大卫告诉我的。
我应该说一说,我们是以这样一种方法讲故事的:我先讲一个故事给他,然后,他把这个故事给我重新讲一遍。按照规定,他的故事必须与我的故事不大一样。然后,我再给他讲,加上他所增添的内容。我们就这样翻来覆去地讲,到最后,谁也说不清这故事是他的还是我的。就比如说,在这个关于彼得?潘的故事里,情节骨架以及大部分道德思考是我的,可是也不全都是我的,因为大卫这孩子也可能是个严肃的道德家,而那些有关婴儿们做鸟时的生活方式及习性的有趣的琐事,则多半是大卫的回忆,是他用手摁住太阳穴冥思苦想时记起来的。
好啦,彼得?潘从一扇没装护栏的窗子逃了出去。站在窗台上,他可以看到远处的树木,那是肯辛顿公园的树。一看到那些树,他就完全忘记了自己现在是一个穿着睡袍的小男孩,一下子便飞了起来,越过许多房屋,径直向肯辛顿公园飞去。奇怪的是,没有翅膀他也能够飞行,不过那曾经长翅膀的地方痒得厉害。而且——而且——没准儿我们全都可以飞哩,要是我们都像那晚勇敢的彼得?潘一样,一心相信我们能够飞。
他轻松愉快地落到了婴孩宫与蛇湖之间的草坪上,头一件事情就是仰卧在地上,踢蹬着两脚。他已经觉察不到自己原本是一个人,而以为自己是一只鸟,长着鸟的模样。他想要抓一只苍蝇,却没有抓到,他不明白,这是因为他试着用手去抓,而鸟类是从来都不用手去抓苍蝇的。他估摸着,这会儿已经过了公园关门净园的时间,因为到处都是仙子,他们都在忙碌着,谁都没有注意到他。他们在准备早餐、挤牛奶、提水,等等。看到水桶,他不由得口渴起来,于是就飞到水池那边去喝水。他弯下身子,把嘴伸进池子里。他以为那是喙,不过当然,那只是他的鼻子,所以,并没有喝到多少水,不像过去那样令他感到清凉爽快。接下来他试着找一个水坑,却扑通一下跌了进去。一只真正的鸟儿跌进水坑,会展开羽毛,用喙把它啄干。可彼得想不起来该怎么样做了,他闷闷不乐地来到婴孩径那边,爬到了流泪的山毛榉树上去睡觉。
一开始,他觉得在一根树枝上保持平衡很不容易,不过随后他就想起了该怎样做,于是很快就睡着了。离天亮还有很久的时候他就醒了,冻得浑身直哆嗦,自言自语道:“我从没有在这么冷的夜晚在外面过过夜。”事实上,在他还是一只鸟的时候,在比这还冷的夜晚,他也在外面过了夜,只是,谁都知道,这样的夜晚,对于一只鸟来说很温暖,而对于一个穿睡袍的孩子来说却很寒冷。彼得也感觉到不大舒服,脑袋发闷。他听到了一个很响亮的声音,转过头去看,其实,那只是他自己打了一个喷嚏。他非常想要一件什么东西,可是又想不起那东西是什么。他是想要妈妈给他擤擤鼻子,不过却硬是想不起来,于是便决定去求仙子们帮忙解答。据说仙子们是无所不知无所不晓的。
彼得?潘在肯辛顿公园
如果你问你的妈妈,在她还是个小女孩的时候,她知道彼得?潘吗?她一定会说:“当然知道,孩子。”如果你问她,彼得?潘那会儿是骑着山羊的吗?她就会说:“这问题问得多傻呀,他当然是骑着山羊的。”如果你问你的外婆,在她还是个小女孩的时候,她知道彼得?潘吗?她也会说:“当然知道,孩子。”可若是你问她,彼得?潘那会儿是骑着山羊的吗?她就会说,她从来都没有听说过彼得有一只山羊。没准儿是她忘记了,就像她有的时候忘了你的名字,叫你米尔德里德,而那是你妈妈的名字一样。不过,像山羊这么一件重要的物品,按说她是不应当忘记的。可见,在你的外婆还是个小女孩的时候,是没有山羊的。这就是说,讲彼得?潘的故事,一开头就讲到山羊,是再愚蠢不过的了,就像你先把夹克穿在里面,再在外面套上一件背心一样。
也就是说,彼得已经够老的了。实际上,他总是那么大,所以那一点儿也不重要。他的年龄是一个星期,而且,他虽然已经出生那么久了,却从来都没有过一个生日,也从来都没有机会过一个生日。原因是他在自己七天大的时候就逃了出来,因为他不愿长大成人。他是从窗口逃走的,飞到肯辛顿公园里去了。
要是你以为,彼得?潘是唯一一个想逃走的婴儿,那就说明,你已经把你小时候的事情忘得一干二净了。大卫听到这个故事的时候,他可丁可卯地说,他从来没有萌生过逃走的念头。我让他用手摁住太阳穴,使劲儿往回想。他摁住了太阳穴,使劲儿摁,果然就清楚地记起了他小时候想回到树梢上的事,然后又想起了一些别的事。为此,他躺在床上,一等他妈妈睡着,就琢磨着要逃走,而且有一次在半路上被他妈妈从烟囱里抓了回来。所有的孩子,只要用手使劲儿摁住太阳穴,就会想起这样的一些事情。因为,在变成人以前,孩子们曾经是鸟,在头几个星期里,他们自然是有那么点儿野气,肩膀头老是发痒,那是他们原先长翅膀的地方。这是大卫告诉我的。
我应该说一说,我们是以这样一种方法讲故事的:我先讲一个故事给他,然后,他把这个故事给我重新讲一遍。按照规定,他的故事必须与我的故事不大一样。然后,我再给他讲,加上他所增添的内容。我们就这样翻来覆去地讲,到最后,谁也说不清这故事是他的还是我的。就比如说,在这个关于彼得?潘的故事里,情节骨架以及大部分道德思考是我的,可是也不全都是我的,因为大卫这孩子也可能是个严肃的道德家,而那些有关婴儿们做鸟时的生活方式及习性的有趣的琐事,则多半是大卫的回忆,是他用手摁住太阳穴冥思苦想时记起来的。
好啦,彼得?潘从一扇没装护栏的窗子逃了出去。站在窗台上,他可以看到远处的树木,那是肯辛顿公园的树。一看到那些树,他就完全忘记了自己现在是一个穿着睡袍的小男孩,一下子便飞了起来,越过许多房屋,径直向肯辛顿公园飞去。奇怪的是,没有翅膀他也能够飞行,不过那曾经长翅膀的地方痒得厉害。而且——而且——没准儿我们全都可以飞哩,要是我们都像那晚勇敢的彼得?潘一样,一心相信我们能够飞。
他轻松愉快地落到了婴孩宫与蛇湖之间的草坪上,头一件事情就是仰卧在地上,踢蹬着两脚。他已经觉察不到自己原本是一个人,而以为自己是一只鸟,长着鸟的模样。他想要抓一只苍蝇,却没有抓到,他不明白,这是因为他试着用手去抓,而鸟类是从来都不用手去抓苍蝇的。他估摸着,这会儿已经过了公园关门净园的时间,因为到处都是仙子,他们都在忙碌着,谁都没有注意到他。他们在准备早餐、挤牛奶、提水,等等。看到水桶,他不由得口渴起来,于是就飞到水池那边去喝水。他弯下身子,把嘴伸进池子里。他以为那是喙,不过当然,那只是他的鼻子,所以,并没有喝到多少水,不像过去那样令他感到清凉爽快。接下来他试着找一个水坑,却扑通一下跌了进去。一只真正的鸟儿跌进水坑,会展开羽毛,用喙把它啄干。可彼得想不起来该怎么样做了,他闷闷不乐地来到婴孩径那边,爬到了流泪的山毛榉树上去睡觉。
一开始,他觉得在一根树枝上保持平衡很不容易,不过随后他就想起了该怎样做,于是很快就睡着了。离天亮还有很久的时候他就醒了,冻得浑身直哆嗦,自言自语道:“我从没有在这么冷的夜晚在外面过过夜。”事实上,在他还是一只鸟的时候,在比这还冷的夜晚,他也在外面过了夜,只是,谁都知道,这样的夜晚,对于一只鸟来说很温暖,而对于一个穿睡袍的孩子来说却很寒冷。彼得也感觉到不大舒服,脑袋发闷。他听到了一个很响亮的声音,转过头去看,其实,那只是他自己打了一个喷嚏。他非常想要一件什么东西,可是又想不起那东西是什么。他是想要妈妈给他擤擤鼻子,不过却硬是想不起来,于是便决定去求仙子们帮忙解答。据说仙子们是无所不知无所不晓的。
|
|