登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日

2024年10月出版新書

2024年09月出版新書

2024年08月出版新書

2024年07月出版新書

2024年06月出版新書

2024年05月出版新書

2024年04月出版新書

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

『簡體書』马可.波罗(内含马可.波罗中国探险路线图!出版总署向青少年推荐的百种优秀图书之一!)

書城自編碼: 2448219
分類: 簡體書→大陸圖書→傳記历史/地理人物
作者: 劳伦斯·贝尔格林
國際書號(ISBN): 9787544355421
出版社: 海南出版社
出版日期: 2014-08-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 342/296000
書度/開本: 16开 釘裝: 平装

售價:NT$ 522

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
云中记
《 云中记 》

售價:NT$ 347.0
中国古代妇女生活(中国古代生活丛书)
《 中国古代妇女生活(中国古代生活丛书) 》

售價:NT$ 214.0
你的认知正在阻碍你
《 你的认知正在阻碍你 》

售價:NT$ 296.0
我们身边的小鸟朋友:手绘观鸟笔记
《 我们身边的小鸟朋友:手绘观鸟笔记 》

售價:NT$ 356.0
拯救免疫失衡
《 拯救免疫失衡 》

售價:NT$ 254.0
收尸人
《 收尸人 》

售價:NT$ 332.0
大模型应用开发:RAG入门与实战
《 大模型应用开发:RAG入门与实战 》

售價:NT$ 407.0
不挨饿快速瘦的减脂餐
《 不挨饿快速瘦的减脂餐 》

售價:NT$ 305.0

建議一齊購買:

+

NT$ 882
《 西方艺术史(全彩修订本)现代艺术大师徐庆平(徐悲鸿之子)历时17年亲自选择版本并翻译的美术入门图书,欧洲四个国家四位顶级美术教授倾力合作。 》
+

NT$ 1360
《 苏联的最后一天:莫斯科 1991年12月25日 》
+

NT$ 295
《 中国圣人王阳明:一代旷世大儒的传奇人生(畅销书)(经典珍藏版)一个能与孔孟比肩的传奇人物!一本让你心智通明的圣贤传记! 》
+

NT$ 522
《 叶:百年动荡中的一个中国家庭 》
編輯推薦:
内含马可·波罗中国探险路线图,意大利威尼斯市马可·波罗故居珍贵照片以及大量精美彩插。

横跨欧亚,纵横千里,历经二十余年的壮游

这是一次历史上伟大的探索之旅

这是一个青葱少年无法拒绝的梦想

这还是一本最好读的马可波罗游记

最具活力的传记作家亲历马可波罗的行程,重述了马可波罗经久不衰的传奇,解答了对马可波罗的诸多疑问:他真来过中国吗?他和忽必烈是一种什么样的关系?他是怎样描绘中世纪的中国?他又怎么会沦为战俘,身陷牢狱?
內容簡介:
17岁时的马可·波罗,怀揣对未来的憧憬,追随着父兄,踏上了向东方寻找商机的漫游,从地中海出发,途径今天的土耳其、伊拉克、伊朗、阿富汗,穿越了鸟都无法飞跃的帕米尔高原和被称为“走得进,出不来”的塔克拉玛干大沙漠,途中饥渴、寒冷、野兽出没、盗贼横行,历时三年,一路走来,到达元大都。
《马可·波罗游记》的问世打开了中古时代欧洲人的视野,打破了中世纪神权统治的禁锢,一场波澜壮阔的文艺复兴运动由此拉开了序幕。
關於作者:
劳伦斯·贝尔格林毕业于哈佛大学,是位优秀的传记作家。他的每一部作品都堪称经典之作。贝尔格林以优美的语言、权威性的讲述,让马可·波罗的世界成为了永恒。
目錄
译者序/ 1

序 牢狱中的传奇故事家
/ 1

牢狱生活使马可远离了世俗的约束以及生意上的烦恼,他很快成了一名传奇故事家。他给大家讲述自己的历险故事,并津津乐道于中国元朝皇帝忽必烈汗的传奇故事……


欧洲篇


第一章威尼斯商人
/ 3

马可·波罗的父亲尼科洛和叔叔马费奥本来在威尼斯经营着一份生意兴隆的家族产业,但1253年,兄弟俩决定离开家乡,踏上去东方寻求发展的征程。可尼科洛临行前也许并不知道,他的妻子已经身怀六甲,就在他走后的第二年,也就是1254年,马可·波罗出生了……


第二章忽必烈汗赐予的金牌
/22

让忽必烈汗感到高兴的是来自异国的波罗兄弟俩竟然能用蒙古语与他交流。忽必烈汗为他们配发了一块刻有忽必烈汗印章和签名的金牌。在随后的行程中,波罗兄弟仰仗着大汗所赐的金牌一路畅通无阻……


第三章踏上“丝绸之路”
/33

他们赶着驴和骆驼向沙漠进发,马可不无担忧地写道,“在这个占地面积达60英里的沙漠中,绝大多数时候很难找到饮用水”。波罗一行不仅为自己的生命及财产安全担忧,而且也时刻担心着与他们在沙漠中相依为命的骆驼和驴的安危……


第四章马可成了瘾君子 /49

波罗三人到达阿富汗东北部偏远的巴达赫尚省以后,真正意义上的东方之旅才算刚刚开始。在途中,马可身染重病。为了治病,他不得不吸食鸦片,并沦为了瘾君子。无论马可在阿富汗期间发生了什么,当他离开时,他已经成长为一名经验丰富的旅行家,能够自如应对旅途和今后生活中可能遇到的各种困难和危险了。


第五章被鬼魂追逐
/64

商人或者旅行者在穿越沙漠的时候,经常会听到这种鬼魂凄厉的声音,甚至会呼喊行者的名字。一旦有人寻声而行便会迷失方向,从此杳无消息,再也无法回到前进的队伍当中。这种事情不但发生在夜间,就连白天也常能听到鬼魂的声音。沙漠中流沙发出的声音就好像是“从另一方向涌来的熙熙攘攘的人流”,心烦意乱的行者往往会寻声“追随行进中的大军”。天明时,才发现自己被鬼魂捉弄,但已经彻底迷路了。


第六章蒙古秘史 /80

“丝绸之路”上发生的一切让马可深深体会到了蒙古帝国的伟大以及遭到欧洲人辱骂的蒙古王朝的缔造者成吉思汗的神秘莫测。蒙古人深信成吉思汗是上天派来的,所以他死后便回到了自己在天上的家。他的孙子忽必烈虽然不是成吉思汗指定的皇位继承人,但他的聪敏机智使他最终力克群雄,登上了蒙古大汗的宝座。


亚洲篇


第七章得到忽必烈的赏识
/109

忽必烈汗的认可,标志着年轻马可生命中关键时刻的到来。从此以后,他不必再靠父辈们的扶助而可以凭借自己的能力生存了。马可精力充沛,生性喜好探究,他这一性格正好与这位蒙古皇帝及其帝国的特点相吻合。从这个喜欢观察的来自神秘西方的年轻人身上,忽必烈汗看到了一种希望。他和马可之间建立了一种异乎寻常的关系:主人与臣子、教士与信徒,甚至还像父亲与儿子。忽必烈汗对他恩宠有加,甚至视他为家族成员之一,因此整个朝廷上下都对马可另眼相待。


第八章朝廷为官 /126

“皇宫是四四方方的,”马可说:“城墙把宫城围成了一个正方形,每面都有八英里长,城墙四周是人工开凿的运河。四面的城墙中间各有一个城门,周围一英里的地方都有士兵把守。一英里之外,还有一圈边长为六英里的城墙。”
欧洲人对大都的建筑规模和四周的城墙惊叹不已,这里似乎并不是他们想象中的一个充满魅力的繁华都城,而更像是“一座展示蒙古帝国强大力量的巨大堡垒”。


第九章出使杭州 /151

马可·波罗以忽必烈汗钦差的身份离开了大都。前往的是中原最大、最富庶、最著名的城市杭州,他内心充满了骄傲和自豪。出发时,他带着当年父亲和叔叔代表蒙古帝国出使教皇时的金牌。金牌有一英尺长,三英寸宽,上面刻有铭文“以永恒的天神和神圣大汗的名义,所有人须礼遇持有此牌者,违者格杀勿论”。


第十章善待南宋皇后 /171

咸淳帝“惊恐万分,把杭州城托付给皇后管理,赶忙率领众随从搭乘一只满载着金银珠宝的船,从海上逃到了印度境内的一个小岛上。临走前,他还留下口谕希望皇后多多保重。他认为,皇后乃一女流之辈,即便不幸落入敌手,也不会有生死问题”。皇后和皇帝最终的命运截然不同。“向伯颜投降后,皇后被人带去面见忽必烈汗,大汗不仅对她礼遇有加,还赐给她很多华贵的衣物。”而她的丈夫咸淳皇帝逃亡到印度的一座小岛,最终客死他乡。


第十一章 人间天堂 /188

这座城市称为杭州,它是亚洲最令马可着迷的一座城市,也是他在中原看到的仅有的一座宏伟壮观、经济发达而没有遭到蒙古人破坏的城市。在杭州,马可感觉仿佛进入了一个未来世界,一切都那么不真实,可眼前的一切又都触手可及,充满了勃勃生机。马可的这种感觉有点类似于我们现代人进入科幻小说中所描写的时空隧道……


第十二章 失败的跨海远征 /213

“日本”之所以会让马可充满想象,是因为“跨海远征”这个岛国是忽必烈汗领土扩张过程中最不可能实现的一个目标。一场被日本人称作“神风”的热带风暴发挥了神奇的力量摧毁了蒙古舰队,也使忽必烈汗野心勃勃的征战计划以失败和耻辱而告终。


印度篇


第十三章 追寻回家的路 /245

就在元朝饱受内忧外患之际,马可也开始小心地疏远他曾经的“益友”忽必烈汗。为此,他请命出行印度、东南亚乃至非洲。此番游历,不但实现了他“航海家”的夙愿,也终于实现了他亲自探寻世界的梦想。他在看清了世界,抑或说了解了世界的同时,也开始找寻自己的回家之路……


第十四章 护送蒙古公主 /276

眼看忽必烈汗的势力日渐衰败,马可与父亲和叔叔准备找机会向大汗辞官。如果忽必烈汗在他们还在中国期间突然驾崩,那么那个能保证他们生命安全的“金牌”将会毫无价值,整个形势会对他们非常不利,他们将会成为任人宰割的羔羊,而且不管将来是谁继承王位,都可能设法除掉他们。因此,对他们而言,适时地辞去一切官职是一件生死攸关的大事……


第十五章 回到威尼斯的“游子” /295

马可很快厌倦了回国后沉闷乏味的生活,在威尼斯,马可成天被若隐若现的灰色、褐色和其他颜色的各种建筑物和发出阵阵恶臭的运河所包围,再也无法像以前那样骑着骏马驰骋在辽阔的蒙古大草原,或者与驼队一起在沙漠中旅行,他觉得特别压抑。当年在旅途中看到的壮观宏伟的景观早已从他的生活中逝去了,取而代之的是一个普通威尼斯商人每日的例行公事……


后记 《马可·波罗游记》的是是非非 /323

马可去世后的几十年里,波罗家族内部一直在乐此不疲地争夺黄金、香料、织物和房屋等财产,他们对马可留下的《马可·波罗游记》这笔最大的遗产反倒兴趣索然,似乎谁也不愿为该书的传播做出努力。还是大约有119种不同版本的早期手稿被保存了下来,其中的内容大相径庭。一部早期的托斯卡纳方言版本出现时,马可还健在。哥伦布在四次去新大陆的途中,一直小心翼翼地随身带着马可的游记,但是这位热那亚航海家始终没有找到马可·波罗所说的中国……
內容試閱
第一章 威尼斯商人

所有的咒语都失去了效力

迷人的魅惑世界亦就此消逝

只留下了数千只圆环







威尼斯周围有118座纵横交错的岛屿,这些岛屿构成了天然的御敌屏障。整个威尼斯城被运河所环绕,各种防御工事和民宅也都建在水中的木桩和石头上,城里潮湿、阴暗的修道院星罗棋布,熙熙攘攘的人群在狭窄的街巷之间穿梭往来。在马可·波罗看来,除了那些雄伟的拜占庭式大教堂和一些小教堂,威尼斯城中的大多数建筑物看上去似乎都是从水中拔地而起的。


马可·波罗时代的威尼斯正处在“黑夜走向黎明”的过渡时期,老百姓愚昧、迷信、保守而且不守礼法。城内街巷错综复杂,即便是世居威尼斯的人,也时常会在没有任何警示的死巷中迷失方向。昏暗幽深的巷道中时时会传来密谋造反的声音,烛光摇曳的窗前不时飘出暧昧的调笑声。每到傍晚时分,运河上水汽升腾犹如密密的蛛网,给整个城市平添了许多寂寥,临河的街道上挂着的灯笼,在夜幕中如影如幻。从运河中蹿出来的老鼠穿梭在码头和街道之间,它们不仅会啃噬城中极易受到破坏的各种建筑物的根基,也给这个城市传播着各种疫病。


威尼斯城内地形复杂,宛若迷宫,有些街道和廊桥非常狭窄,仅能容一人通行。大运河穿城而过,将整个城市一分为二,城外不远处就是烟波浩渺的亚得里亚海。


每年冬天,威尼斯都要举办嘉年华(也就是四月封斋期前的狂欢节)。无论在城市还是乡村,一年一度的嘉年华是人们尽情狂欢的日子。就在举国欢庆的日子里,各种违法乱纪的行为也甚嚣尘上,歹徒会借机使用诸如投毒、勒死等卑劣手段伤害无辜,并趁乱逃脱责罚。



虽然身处动荡不安的时代,但13世纪的威尼斯人始终怀有坚定的信念。笃信宗教的威尼斯人相信:太阳是绕着地球转的,地球表面完全是平的,而且宇宙万物的产生比罗马帝国的创建还要早4484年。他们还相信,耶路撒冷是世界的中心,在地球的某个地方有通往天堂和地狱的入口。


威尼斯人将一天分成了多个祈祷时段:午夜时分进行晨祷,三小时之后唱赞美诗,破晓之时再行晨祷,早晨九点进行第三次祷告,正午做午间祈祷,日落时分进行晚祷,睡觉前再做一次祷告,通常他们在下午不安排祈祷活动。在那个基督教至上的年代,科学在很大程度上与炼金术和占星术有着千丝万缕的联系,而当时的炼金术主要就是从一些基础金属中提炼黄金,而占星术则与天文学息息相关。


人们将风、水、动物作为动力,在西欧,煤已经是一种重要能源,不过纸币和印刷术则是两百年后才出现的。造船业采用了当时最先进的技术,当时人们把尚存在很多未知风险的船运业看作是交通运输方面的一大创举。


在欧洲人看来,旅行是一种耗时而又危险的行为。那些横渡英吉利海峡的人则更是在用自己的生命开玩笑, 曾成功横渡英吉利海峡的冒险家纷纷对外宣布自身的健康受到了严重影响。当时徒步旅行的速度大致可以达到每天8~10英里,如果条件有利的话,也可以达到15~20英里。因为迷信,所以旅行者不敢走夜路,到了晚上就只能投宿在虱蚤遍布的简陋客栈里,几个人挤在一张床上更是常有的事。一般情况下,就算乘坐马车从巴黎到威尼斯也至少要走三周时间。


在面积虽不算大但经济繁荣的威尼斯,情况就完全不同了,当时的威尼斯已逐渐进入了一个经济文化快速发展,商业活动限制日渐减少的蓬勃发展时期。处于发展上升阶段的旅游业亦不例外,所以似乎当时所有的威尼斯人都梦想着有朝一日成为旅行家或是商人。罗马时代的欧洲曾一度四分五裂,动荡不安,但目前政权已经集中在了像威尼斯这样一些拥有治国有方的统治者和精良的军事装备的城邦共和国手中。各城邦共和国的商业发展极大地促进了艺术、技术、探险以及经济等其他领域的发展。指南针、钟表、风车、水车这些对欧洲经济的稳步发展起重大作用的东西一一出现,一些非常知名的大学也是在此时创建的。正是在上述各个领域的进步和发展基础上,威尼斯共和国在欧洲开始崛起了。



处处充满机遇与诱惑的水城威尼斯是13世纪欧洲最重要的商业和文化中心,一个凭借贸易而欣欣向荣、蓬勃发展的城邦国家。强大的威尼斯海军屡次击退来犯的热那亚人和阿拉伯人的进攻,从而为国家经济发展提供了保障。与其他城邦共和国不同,威尼斯没有坚实的城墙和城门,而这些在威尼斯也是没必要的,因为那些随处可见的湖泊和沼泽便是威尼斯抵御外侵的天然屏障。


作为通往东方财富的门户,威尼斯产生了一批精明的商人贵族阶层,这其中就包括有过多次东方之旅经历的波罗家族。他们曾多次到过东方,尤其是君士坦丁堡,找寻珠宝、丝绸和香料。


被大小岛屿和劲敌团团包围的威尼斯人的互助意识非常强。史学家约翰·尤利乌斯·诺维奇说:“威尼斯人被限定在一个有限的空间内,因此这里的老百姓形成了一种独特的团结与合作精神,这种精神不仅表现在人们面对国家危难的时刻,也会在他们处理日常事务的时候有所表现。有钱的威尼斯贵族商人彼此熟识且相互信任,而在其他城市,只有家庭成员之间才会如此。”

威尼斯人以其高效、务实的商业经营理念和能力而享誉欧洲。诺维奇说:“在交易所内,任何生意都能在几小时内完成,哪怕是需要大量的前期投资,可能要历时多年,甚至存在很大风险的生意也不例外。商人们的合作方式灵活多样:既有个人之间的合作,也有因为需要资助大型商船或跨洲的驼队而只能在颇具实力的大商号之间的合作。但无论采取哪种合作方式,双方的合作都是建立在互信基础上的,而且这种信任不容亵渎。”



威尼斯人几乎个个经商,就连寡妇也会积极投身商业活动,而身无分文的年轻人也会经常自诩为商人。虽然经商存在很大的风险,但难以想象的巨额财富始终对那些喜欢冒险、勇于付出甚至是没有头脑的人充满着诱惑。在威尼斯,财富的聚敛和散失可能就在一夜之间,往往仅凭一次成功的君士坦丁堡之行就有可能带来万贯家财。


威尼斯商人想出各种巧妙的办法来应对日常生活和跨国贸易中出现的突发事件。由于当时各国没有统一的标准汇率,所以不同的流通货币给交易带来诸多不便。比如,拜占庭王国在使用拜占庭币,阿拉伯国家以银币作为流通货币,而佛罗伦萨人则使用金币。为了解决货币不统一的问题,威尼斯人想出了用黄金和白银与某种货币的兑换比例决定其价值的方法,以此来解决货币流通过程中出现的问题。而且为了杜绝换算过程中出现不必要的麻烦和货币贬值问题,有些精明的商人还会直接用宝石、珍珠进行交易。


为了满足复杂的对外贸易需要,威尼斯建立了当时西欧最先进的银行体系,欧洲大陆最早的存款银行就出现在威尼斯。1156年,威尼斯共和国成为有史以来世界上第一个提供公共贷款的国家,后来他们还制定了欧洲第一部银行法来规范新兴的银行业。这些经济改革措施使威尼斯商业在欧洲遥遥领先。


为了满足商人们与东方的贸易往来,威尼斯沿袭了罗马人制订各种合约的习俗。他们制订了严格的海上借贷和贸易条例来规范船主和商人之间的权责关系,1253年,威尼斯出现了委托保险业务。在威尼斯方言中,“贸易协议”等同于“商业投资”,它指的是一种买卖双方普遍适用的贸易规则,但暂时还不具有现代意义上贸易协议的法律效力。也许在我们今天看来,12、13世纪人们制订的那些合约尚显稚嫩,但商人们要求进行准确经济核算的愿望是具有前瞻性的,这也表明资本主义经济制度在当时的欧洲已经开始萌芽了。


威尼斯人认为地球是平的,而整个世界则是由天然形成或人为划定的疆界与国界连在一起的。他们认为世界是从陆地和海上延伸出来的、没有边界的商路和贸易机遇所构成的一个巨大网络。为了找寻珍贵的香料、珠宝和纺织品,威尼斯商人借助商船和驼队,足迹遍布世界各个角落。通过在非洲、中东和西欧开辟的复杂商路,他们将矿石、盐、蜡、药品、樟脑、阿拉伯树胶、没药、檀香木、肉桂、豆蔻、葡萄、无花果、石榴、织物(尤其是丝织品)、兽皮、武器、象牙、羊毛、鹦鹉的羽毛、珍珠、铁、铜、沙金、黄金、白银以及亚洲的奴隶,源源不断地运到了威尼斯。


一些外国商船甚至把从君士坦丁堡、希腊和埃及遭到破坏的神庙和建筑物上拆下的大理石柱、柱基、石板和石块也运到了威尼斯。但运回的这些珍贵的古代文明的遗迹并没有被重视,只是被随意堆放在威尼斯各个码头,或者散落在圣·马可广场的某个角落,要么干脆被用作了某位公爵或者有钱人豪宅的建筑石材。

莎士比亚曾借用《威尼斯商人》中安东尼的话来评论种类繁多的商品:“贸易和丰厚的利润成就了所有的国家。” 当时,“威尼斯贸易”几乎成了领“全球化”的代名词,而在那个时代,“全球化”仅仅是一个刚刚催生的理念。为了扩大贸易范围,威尼斯人打破种族和宗教分歧与各个国家的商人进行贸易,他们先后与阿拉伯人、波斯人、土耳其人、希腊人甚至与蒙古鞑靼人建立了合作关系。由于马可·波罗的原因,虽然波罗家族不是首批到达亚洲的威尼斯商人,但他们在威尼斯的知名度却是最高的。


无论走到哪里,威尼斯人独特的口音和方言很快便能表明其身份。和其他罗曼斯语一样,威尼斯语也是以拉丁语为基础的,同时还引入了其他语言的词汇、句法以及发音。如,德语、西班牙语和克罗地亚语,甚至还融入了一些法语。同时,威尼斯语中的一些典型词汇也被引入到了英语当中。

贡多拉是一个源自威尼斯语的词汇。尽管人们何时便开始使用这种纤长、优雅的黑色航行工具无从考据,但在马可·波罗的时代,贡多拉被用来泛指在运河上行驶的各种大型航船、小划艇以及平底船等不同船只。


威尼斯人所使用的“军工厂”一词来自阿拉伯语中的“作坊”,主要是指制造和储备武器的地方,在马可·波罗时代的欧洲,它主要指威尼斯的造船中心。在造船中心,工匠们熟练地操作着早期的流水线,在很短的时间内就可以用事先加工好的龙骨、桅杆等标准化预制件制造出一艘船来。一位名叫佩罗·塔富尔的西班牙人曾这样描述过战船下水的过程:“一只被小船拖着的战船映入我们的眼帘,只看见所有物品都通过窗口运送并从各处集中在了一起,有船上专用的绳索、食物、各种武器,还有投石器和迫击炮等物品。当船行驶到街道尽头时,水手们便带着做好的船桨纷纷登船,就这样,一只装备齐全的战船便完成了。”


塔富尔估算了一下,工匠们在六小时之内就能完成十只战船的装配,也就是说,完成一只战船差不多仅需三十六分钟。威尼斯人从制造船的龙骨到完成船上的所有装备的速度是其他欧洲国家的船厂所羡慕的。船体本身是黑色的,但船长可以给它涂上自己想要的其他颜色。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.