新書推薦:
《
鸣沙丛书·大风起兮:地方视野和政治变迁中的“五四”(1911~1927)
》
售價:NT$
454.0
《
海洋、岛屿和革命:当南方遭遇帝国(文明的另一种声音)
》
售價:NT$
485.0
《
铝合金先进成型技术
》
售價:NT$
1214.0
《
英雄之旅:把人生活成一个好故事
》
售價:NT$
398.0
《
分析性一体的涌现:进入精神分析的核心
》
售價:NT$
556.0
《
火枪与账簿:早期经济全球化时代的中国与东亚世界
》
售價:NT$
352.0
《
《全面与进步跨太平洋伙伴关系协定》国有企业条款研究
》
售價:NT$
449.0
《
银行业架构网络BIAN(全球数字化时代金融服务业框架)(数字化转型与创新管理丛书)
》
售價:NT$
449.0
|
編輯推薦: |
经典不朽收藏 时尚与文学的跨界想像
11位顶尖作家,根据LV首度公开的珍贵文件,再现11段神秘耀眼的路程
◆布面精装,四色印刷。进口棉布印制书衣,颜色由路易威登专属指定,手绘行李箱烫金,质感独特,华丽呈现。
◆抽屉式旅行箱、折叠床旅行箱、书箱、衣柜箱、泰迪熊专属旅行箱……各种罕见款式的LV旅行箱悉数登场
◆名家掌镜的罕见LV旅行箱摄影作品,为每个故事量身打造
◆全彩印刷,精致呈现LV珍藏的家传手绘设计稿,尽数收录档案库里的稀世文献
◆每个故事都附上新闻事件、灵感素材,一窥作家在真实与虚构之间演绎的动人旅程
|
內容簡介: |
路易威登(Louis Vuitton)首度公开家传档案库,打开探险家、画家、魔术师、流浪者、收藏家,以及时空旅人的旅行箱,揭示一段段不为人知的秘密,邀集11位才华横溢的作家,重现这些耀眼而神秘的旅程。
这些作家来头不小,他们是文学奖、读者票选大奖的常客,更有一些是一流的跨界艺术创作者。他们文风多变,故事横跨旅游文学、犯罪、科幻、间谍以及书信小说,更是触及魔术、皮件工艺和时尚思潮等领域。
知名导演维孔康蒂为电影走访世界,回到家却从不取出行李,因为他深信有旅行箱的地方,就是家;旅行箱里尘封14个世纪的稀世手稿,竟禁锢了海明威的创造力;一趟有去无回的越洋旅程,竟让旅行箱成了战栗的犯罪证据;当逃脱艺术家遇上“不可能撬开”的旅行箱,两大传奇将以毕生名誉为赌注……
在他们的笔下,每个LV旅行箱里都暗藏着一段不可复制的人生。有关童年的纯真梦想,有关无法完成的逃离,有关一场痴心的爱恋,有关国际阴谋、犯罪与凶杀。
那么,你最想窥视的是哪个旅行箱呢?
|
關於作者: |
维罗妮卡·奥瓦尔黛(Véronique Ovaldé,1972-)
畅销小说家和出版人。在文坛以用字精准为人所熟知。2008年,她的第五部小说《我透明的心》(Et mon c?ur transparent)荣获法国文化电台及媒体杂志文学奖。隔年,《我所知道的维拉》(Ce que je sais de Vera Candida)获得法国电视台文学奖等多个奖项。除了写作,她还是Ponits 出版社发行人,并担任悬疑类小说及诗歌系列的总编。‘
大卫·冯金诺斯(David Foenkinos,1974-)
著名作家、导演。《费加罗报》将他誉为2011年法国五大畅销小说家之一,作品已在三十多个国家出版。2009年的作品《微妙爱情》(La delicatessen)曾同时入围法国四大文学奖并荣获十项文学最高殊荣,并被搬上大荧幕,由奥黛丽·塔图主演。写作之余,他的一大爱好是爵士乐,并担任爵士乐吉他老师。
扬·穆瓦(Yann Moix,1968-)
曾在1996年凭借作品《朝天欢庆》 Jubilations vers le ciel获得法国最重要的文学奖项。
龚古尔奖的处女作奖。他的最新小说《出生》Naissance,厚达1152页,重达1.3公斤,是唯一一本同时进入今年法国三大文学奖——龚古尔奖、勒诺多奖和美第奇奖——复评名单的小说,并最终摘下勒诺多奖。此外,他还是一位成功的电影导演。
帕特里克·厄德利纳(Patrick Eudeline,1954-)
集音乐家、歌手、知名摇滚乐评人、诗人和作家于一身,对法国各阶层的生活有着敏锐的观察。他曾是朋克乐团Asphalt Jungle的主要成员,至今仍被视为法国朋克摇滚乐的重要人物。
维吉妮·德邦特(Virginie Despentes,1969-)
经历传奇,曾做过清洁工、应召女郎、销售员等工作,也为报刊杂志撰稿写过摇滚乐评、影评,更是小说家和导演。她的作品大胆,专注于刻画卑劣、不健全的世界。
菲利普·贾纳达(Philippe Jaenada,1964-)
理工科出身,对电影怀抱热情,曾在广告界实习,也做过色情电话的主播等零工。曾经尝试创作短篇小说,其中一篇被一家报纸刊载,以此得以进入报社工作,他凭借1997年出版的处女作《野骆驼》Le Chameau sauvage一鸣惊人,夺下花神文学奖,并被改编搬上了银幕。
布鲁诺·德·斯塔本拉特(Bruno de Stabenrath,1960-)
身兼演员、歌手、畅销书作家与文学奖评委等多个角色。2001年以自传小说《人生列队》(Cavalcade)晋身作家行列。这部作品在四年后被搬上大银幕。
法比亚娜·贝尔多(Fabienne Berthaud,1966-)
从小对戏剧充满热忱,曾做了八年演员,半红不紫。其导演的处女作《我的模特生涯》(Frankie)却好评如潮。后执导的第二部电影《给妹妹的情书》Pieds nus sur les limaces改编自她的同名小说,获选2010年戛纳电影节国际艺术院线协会奖。
尼古拉·德斯汀·道弗斯(Nicolas d’Estienne d’Orves,1974-)
记者、作家、古典乐乐评人。曾是电台主持人,后因恶搞《圣婴诞生歌》(Il Est Né le Divin Enfant)而被开除。他经常为《费加罗报》撰稿,著有多部短篇、散文和长篇小说,获得不少奖项,被誉为“法国惊悚幻想才子”。
艾莉叶特·阿贝卡西(?liette Abécassis,1969-)
卡昂大学哲学教授和小说家。她的第一部作品《死海古卷—库姆兰》Qumran花了三年研究、考证才出版发表,获得极大反响,共被翻译成十八种语言。2000年,她的小说《休妻》(La Répudiée)入围法兰西学士院小说大奖和费米娜奖;2003年的小说《偷渡客》(Clandestin)入围龚古尔奖。迄今为止,阿贝卡西已有十三部作品问世。
玛丽·达里厄塞克(Marie Darrieussecq,1969-)
六岁起迷上看书,并立誓成为作家,有深厚的文学功底。二十七岁写下第一部小说《母猪女郎》(Truismes),一共只花了六周时间,出版后轰动国内外。有多部作品被改变为舞台剧,是当代法国文坛备受瞩目的新秀。
|
目錄:
|
[故事1]血流成河的三角洲
抽屉式旅行箱的暗格藏着骇人黑幕,打开的瞬间,形同释放了魔鬼……(作者为获奖小说家兼出版社总编辑维罗妮卡奥瓦尔黛)
[故事2]胡迪尼之战
当逃脱艺术家遇上“不可能撬开”的旅行箱,两大传奇将以毕生名誉为赌注,登上巴黎的挑战舞台!(作者为十项法国文学大奖得主大卫冯金诺斯)
[故事3]尊敬的威登先生
LV品牌史上最蛮横的顾客激起对旅行箱又爱又恨的情感。精采绝伦的书信体小说!(作者为法国龚古尔文学奖得主、导演及编剧杨穆瓦)
[故事4]索菲丽莎
藏在画箱中的《蒙娜丽莎的微笑》,牵出艺术史上一段无比痴心的爱情故事。(作者为享誉国际的摇滚乐评、诗人与作家帕特里克厄德利纳)
[故事5]头等舱
一趟有去无回的越洋旅程,竟让旅行箱成了棺木……(作者为风格惊世骇俗的获奖小说家、影评及导演维吉妮德邦特)
[故事6]巴黎,纽约,埃尔伯夫旅行箱
传奇飞行员的旅行箱装不下无尽的荣耀,却深深烙印生命难以负荷的失落……(作者为理工科出身却一举夺下花神文学奖的新锐菲利普贾纳达)
[故事7]首字母L.V.
名导维斯康蒂堤为电影走访世界,回到家却从不取出行李,因为他深信:有旅行箱的地方,就是家。(作者为畅销作家、歌手及文学奖评审 布鲁诺德斯塔本拉特)
[故事8]旅人
建筑师贝聿铭把罗浮宫金字塔设计图锁在旅行箱里,钥匙不翼而飞,却意外打开了小女孩“梦的旅行箱”(作者为戛纳电影节大奖《给妹妹的情书》原著作家法比亚娜贝尔多)
[故事9]空无的哨兵
尘封四分之一个世纪的旅行箱,竟藏着连海明威也趋之若鹜的终极写作密技,更让他从此被创造力禁锢……(作者为获奖作家、记者及古典乐乐评人尼古拉德斯汀道弗斯)
[故事10]泰迪熊
提着LV旅行箱的限量版泰迪熊,竟目睹了残忍的爱情真貌……(作者为拥有骇人想像力的哲学教授、文学奖常客艾莉叶特阿贝卡西)
[故事11]欧罗巴日记
神秘女顾客在10年间订制了无数个LV装瓶小箱,却在某天清晨人间蒸发 ……她犹如淡紫轻烟的身影,究竟来自何方?(作者为多部作品改编为舞台剧的当代新秀玛丽达里厄塞克)
|
內容試閱:
|
头等舱
酒精的作用慢慢消失。陆地越来越远,而他的思绪渐渐清晰,支离破碎的记忆一片片浮上脑海。他在港口等待出发时发生的一切——咖啡馆里遇到的那个姑娘的大腿,大杯大杯的朗姆酒,潮湿,想吐。在租来的没有窗户的房间里,裹着被单,在她的陪伴下等待开船,这让他感觉很好。他是个坏臣民,愤世嫉俗,无法无天。从计划完成后喝下第一杯酒的那一刻起,他就觉得自己是世界上最幸福的人。到他听说邮轮会推迟一天出发的时候,已经醉得没办法担心了。他站起身来,脚步踉跄,但依旧快活无比,还要为圣保罗的婊子和黑鬼们的健康干杯。那姑娘有种陶土般的气味,一种黑白混血儿特有的气味。他紧紧抓住她的肩膀,躺倒在她的背上,觉得自己是世界的主宰者。
邮轮延误了三天。他没有考虑到,旅行箱在阳光的暴晒下会发出气味。他喝得太醉了。
现在,在甲板上,他成了猎物,所有人都在窥伺着他。过去这三天里的舒适惬意让他觉得滑稽,跟现实毫无关系。邮轮收锚启航,一种冰冷的孤独顿时侵入了他的身躯。
在一般情况下,搭乘头等舱的旅行令迪文愉悦。他用急促的语速和与之相衬的大嗓门责骂了行李员,这里的其他人在疲惫的一天后也大都是这副德行。他们在这个国度生活了如此之久,以至于在日常对话中都相互嘶吼:在最高级的吸烟室里,人们就像小贩那样嚷嚷着。大吼大叫成了他的第二天性,某种习惯于被伺候的标志。迪文声嘶力竭地羞辱着行李员。他成功地骗过了其他人,对人们的侧目视而不见。旅行箱散发出的气味引来了众多关注的目光,其中也包括几位船员。他并不知道那有多臭,直到登船的时候有人问他,怎么味道那么重,里面装的是什么东西,他才意识到箱子竟一直处于大庭广众之下。于是,他加倍责骂行李员,仿佛这样就能让其对一切问题负责,包括这股臭味。他害怕人们的质疑:是什么如此之重,让拎箱子的黑鬼都快折成两截。他结实的背脊习惯了负重,却在旅行箱的重压下塌了下去。迪文恼火地叫嚷着,只为了让其他头等舱旅客明白他也属于高贵的有产阶级,属于那个始终不耐烦的、被怠慢的群体。
甲板上的海风让他清醒了过来。他仿佛陷入了漩涡之中,反复纠结于一个执念:从现在起,没有任何逃跑的可能。海浪搅动着他的五脏六腑,仿佛要他记住发生过的那些事。为了不去思考自己面临的危险,他试图东拉西扯地想些别的。他为什么要上船?酒精搞垮了他的直觉。他应该待在陆地上的,那样还能躲起来,掉头回去,或是放弃。他的双手颤抖着,在裤袋里攥紧了拳头。既然他已别无选择,那就一直走下去。菲德丽卡烦扰着他的思绪。当她说起有个男人甚至没法完成自己应该做到的事时,总是露出轻蔑的笑容,鼻子微微皱起,目光变得冷酷,下颚的线条也悄悄改变了。有时,这种表达蔑视的能力让他很想杀了她,比如当她提起自己的丈夫,说“这是主人”的时候。菲德丽卡在等待着他,她依靠他,并且信任他。邮轮延误时,他没有派人去通知她。因为忘记她很好,摆脱她的影响也很好,他花了三天两夜等待邮轮靠岸。他本可以拟出另一个方案,
比如逃进森林深处,或是征求菲德丽卡的建议。可是,他却开了房间,还为情人买了朗姆酒。而且他感觉很好,比过去的那些天好多了。
一只信天翁飞过邮轮上方,划出一个个大圈。菲德丽卡的阴影渐渐远去;地平线上,陆地化作了一连串简单的直线。迪文深吸一口气,试图找回平静和让自己安心的方法。游戏还没正式开始,一切都有可能。他登船时搞的小把戏已经奏效,吸烟室里的男人们礼貌地和他打招呼,女人们则用余光打量他。他宣称自己是要去里约热内卢参加世界博览会的富商,无人起疑。站在通往各个公共休息室的大厅里,他并没有因为这片无比奢华的气派景象而表现得目瞪口呆。在四周泛滥的花边、繁复的裙摆、擦得锃亮的表链和耀眼的镀金器皿的包围中,他也没有让人看出自己的不自在。他说话大声,用词粗鲁,志得意满。他和人分享着雪茄,谈论着里约——有人在那里迎候他,而他却要迟到了。他轻蔑地打量着那个对旅行箱提出疑问的水手,简短地回答了几句,被他的无礼搅得心烦意乱。船员们不想把旅行箱安置在客舱,他也没有过分表示抗议。汗水打湿了他的背脊,血涌上了太阳穴,但他没有发牢骚,由着船员们把旅行箱和其他箱子一起搁在了甲板上。旅客们对他表示了支持,一
种头等舱乘客之间的团结友爱,他们常常遇到这类和船员之间的摩擦。他气定神闲地下着指示,虽然吓得不轻,还是沉住了气。
邮轮上下颠簸着,他紧抓住扶手,手掌接触到冰凉的金属,这让他感到安心,自己和现实世界还保持着联系。在他背后的浮桥上,一些衣着优雅的男士在散步,身边的女伴大多像是穿着裙子的宪兵。他们把他的苍白脸色归咎于晕船,出于礼貌,尽量不盯着他看。这个肮脏国度里的上流社会,一些文盲、蠢货和野蛮人,全都装出一副有教养的样子。他们凭着对文明社会的模糊记忆,复制出一些可笑的姿态。迪文努力把注意力集中在一些自己熟悉的想法上。可是,毅力,这个在他年轻时显得如此牢不可破的东西,却随着岁月碎成了一块块。他聚精会神,不去想旅行箱被放在了哪里,也不去考虑时钟走到几点的时候他可以上去处理这个箱子。他强迫自己的思绪绕开这些盘算,冷汗开始滴下来。
很快,这件事就会结束的。他将踏上里约热内卢的土地,在陆地住上一晚,然后从陆路出发。菲德丽卡正在等着他。他对她说起过波尔多,说起过法国,他答应过,他们会一起去,等到一切都结束的时候。菲德丽卡长得很像黑鬼和土著们崇拜的一个女神。放荡,挑衅、伤风败俗。鬼神弥撒的时候,他们在她的塑像前燃起大蜡烛。
在真正认识她之前,他曾为菲德丽卡的粗俗感到手足无措。一个意大利女人,一个叫花子。她和这里的野蛮人一样,都是基督徒。她拙劣地模仿着宗教仪式的动作,却并非出于对上帝的虔诚。
挥之不去的恐惧侵驻他的身体。如果菲德丽卡觉察到他现在的感受,可能会失望。他曾经以为占有了她、拥有了她,他就能变成一个强大的男人;他觉得自己充满了男子气概。他去工作的时候,觉得自己很男人;他穿过市集广场的时候,觉得自己很男人。他走进路边的棚屋用清晰有力的嗓音点餐的时候,也觉得自己很男人。她发情母兽般的气味伴着他去到每一个地方,让他昂首阔步,脚步生风。那时的他可以得到一切。他在菲德丽卡的笑声里,在菲德丽卡的胯骨间,在菲德丽卡的小腹上栖息在她身上,他仿佛从高处俯瞰整个世界。在需要表现得像个男子汉的时候,他的每个动作都恰到好处。而现在,他觉得力量正渐渐离他远去。他没有和野心相衬的勇气。他从身体上也感受到了自己的衰弱。恐惧胜过了他击垮命运的渴望。但此刻,他在这里。无论如何,他还是做到了。
远方的陆地很快就会消失在视线之外。自从到了圣保罗之后,迪文再没有坐过船。和恐惧混在一起的还有些别的什么。不只是某种思绪,更是一种将他淹没的强烈感触。出发的那一天,他已经不记得了。陆地的轮廓在地平线上越来越小,他和自己的祖国就此诀别。一张单程票,和他之前的几千个同胞一样。那些熟悉的脸孔,从他口中说出的语言,城市里的各种声响,清晨的气味,他蹒跚学步时踏着的土地。那时的他,还不知道自己失去了什么。他所了解的一切缩减成了几组线条,最后被大海吞噬。在圣保罗的天空下,他时常想起叙利亚的天空。异乡头顶的云朵,与故乡没有半分相似。那一次的海上旅行,他已经忘记了。码头上,他的婶婶庄严而又自豪。是她把他送去那个地方,和他的同胞们一起。那些人会寄钱回来,村子里的所有人都尊敬他们。迪文决定承担起责任,他不停对自己说,很高兴能有机会成为和他们一样的人。他还不知道这意味着什么。可是,在心底深处已经有什么东西在抓挠和哀叹。
……
|
|