|
編輯推薦: |
在斯蒂芬斯的众多作品中,《女佣的女儿》是他的重要代表作之一。《女佣的女儿》于1912年首次出版,该书出版一百多年来被译为世界上多种文字,影响深远,享誉世界。早在20世纪20年代,该小说由著名诗人徐志摩和民国才女沈性仁共同翻译引入中国, 《女佣的女儿中文导读英文版》编著者詹姆斯·斯蒂芬斯。 并一直受到读者的喜爱。时至今日,这部世界公认的文学名著仍然散发着永恒的魅力。基于以上原因,我们决定编译《女佣的女儿》,并采用中文导读英文版的形式出版。在中文导读中,我们尽力使其贴近原作的精髓,也尽可能保留原作的故事主线。我们希望能够编出为当代中国读者所喜爱的经典读本。读者在阅读英文故事之前,可以先阅读中文导读,这样有利于了解故事背景,从而加快阅读速度。我们相信,该经典著作的引进对加强当代中国读者,特别是青少年读者的人文修养是非常有帮助的。
|
內容簡介: |
《女佣的女儿中文导读英文版》编著者詹姆斯 ·斯蒂芬斯。
《女佣的女儿中文导读英文版》是世界文学名 著。主人公玛丽是女佣的女儿,住在都柏林城一间逼 仄的小阁楼里。她生得美丽而温柔,犹如一朵含苞待 放的蔷薇般纯净无暇。她有着孩童般的好奇心,爱着 大自然的每一样馈赠,她也时时被穷困所困扰——不 得不面对这个社会丑恶的贫富悬殊!巡警爱上了她, 她怦然心动,第一次感受到小鹿乱撞的初恋感觉,可 是她却迟疑,忧郁,迷惑……最底层的穷人的生活和 最单纯的少女的爱情,被斯蒂芬斯用诗一般卷舒自如 的语言娓娓道来。
无论作为语言学习的课本,还是作为通俗的文学 读本,本书对当代中国的青少年都将产生积极的影响 。为了使读者能够了解英文故事概况,进而提高阅读 速度和阅读水平,在每章的开始部分增加了中文导读 。
|
目錄:
|
一
二
三
四
五
六
七
八
九
十
十一
十二
十三
十四
十五
十六
十七
十八
十九
二十
二十一
二十二
二十三
二十四
二十五
二十六
二十七
二十八
二十九
三十
三十一
三十二
|
|