新書推薦:
《
权力与相互依赖(第四版)(中译本修订版)
》
售價:NT$
658.0
《
写出心灵深处的故事:踏上疗愈之旅(修订版)(创意写作书系)
》
售價:NT$
301.0
《
控制权视角下的家族企业管理与传承
》
售價:NT$
398.0
《
冯友兰和青年谈心系列
》
售價:NT$
762.0
《
利他主义的生意:偏爱“非理性”的市场(英国《金融时报》推荐读物!)
》
售價:NT$
352.0
《
认知行为疗法:心理咨询的顶层设计
》
售價:NT$
454.0
《
FANUC工业机器人装调与维修
》
售價:NT$
454.0
《
吕著中国通史
》
售價:NT$
286.0
|
編輯推薦: |
《爱的教育》是意大利著名儿童文学家埃?德?阿米琪斯的代表作,是19世纪意大利最伟大的小说之_,是举世公认的流传最广、影响最大、最富爱心及教育性的儿童读物。将《爱的教育》的最新、最优美、最权威的译本介绍给国内小读者,是一件非常有意义的事情。《爱的教育》是一部日记体儿童小说,从一个叫恩利科的四年级小学生的视角,写他在一学年里的故事。作者通过一件件平凡、细微的事情,娓娓记述了师生之情、父子之爱、同学和朋友之谊,展示了人性的善良与纯洁,讴歌了爱祖国、爱社会的精神。读者读完每则日记,激荡于胸怀的感情波澜久久难以平息。作者用“爱”的钥匙打开’了人们的心扉。或许正是这个缘故,这部作品的名字在意大利文中就叫“心”。《爱的教育》l886年发表后,立即轰动了当时的意大利文坛。仅在出版当年的头两个月,重印四十余次还照样告罄,一时间“洛阳纸贵”。1913年,发行量达一百多万册。对于当时只有三千万人口的意大利来说,这不能不算是奇迹。《爱的教育》迄今仅在意大利就刊印一百多版次,行销千万余册,一直是引导孩子正直向善的绝佳心灵读本,成为意大利无数家庭教育孩子的经典教程。这部作品多次被改编成动画片和故事片,搬上舞台和银
|
內容簡介: |
《爱的教育》是让孩子接受“爱的教育”的最好的书。本书是唯一获意大利政府文化奖的中译本。全书为日记体形式,以一个小学四年级的孩子——恩利科的眼光和口吻,向人们讲述了一个个感人至深的小故事,故事中有正直善良的卡隆、品学兼优的德罗西、坚忍勤奋的斯代地、可爱懂事的波列科西……他们送给了恩利科最真挚的友谊、最美好的回忆。当然,还有慈爱的父母、令人尊敬的老师,他们给予了恩利科最无私的疼爱,教会他宽容与理解。作品以爱作为主题,抒写了人世间最伟大的爱,对孩子进行情感与心灵的熏陶,滋养着孩子们的心灵。
|
關於作者: |
埃 德 阿米琪斯(1846—1908),意大利19世纪最著名的作家。王干卿(1942—),我国著名的意大利语儿童文学翻译家,悉心从事意大利儿童文学作品翻译数十载。1998年,首次将意大利作家埃 德 阿米琪斯创作的《爱的教育》翻译成中文。翻译意大利儿童文学史上最为经典、最具影响力、最受读者喜爱的名家名著《爱的教育》《木偶奇遇记》等十几部,曾荣获“中国少年儿童文学作品译作”头等奖。因其“了解意大利文化并在中国传播意大利文化方面所取得的功绩”, 译作《爱的教育》《木偶奇遇记》于1999年获意大利政府文化奖。
|
目錄:
|
十月
开学的第一天
我们的老师
不幸事件
卡拉布里亚的孩予
我的同窗好友
宽宏大量的品德
我的二年级女老师
在阁楼上
学校
帕多瓦的爱国少年(每月故事)
十一月
清扫烟筒的孩子
万灵节
我的朋友卡罗纳
烧炭工和绅士
我弟弟的女老师
我的母亲
我的同学科列帝
校长
士兵
纳利的保护人
班级第—名
伦巴第的小哨兵(每月故事)
穷人
十二月
小商人
虚荣心
头场雪
小泥瓦匠
雪球
女老师
受伤者的家
佛罗伦萨的小抄写员(每月故事)
意志
感恩
一月
代课老师
斯达尔迪的藏书室
铁匠的儿子
欢聚一堂
维托利奥?埃马努埃勒国王的葬礼
弗朗蒂被赶出校门
撒丁岛的少年鼓手(每月故事)
爱国
嫉妒
弗朗蒂的母亲
希望
二月
一枚当之无愧的奖章
决心
玩具火车
盛气凌人
工伤
囚犯
爸爸的看护人(每月故事)
工场
小丑角
狂欢节的最后一天
盲童
生病的老师
马路文明
三月
夜校
打架
孩子们的家长
7 8号犯人
夭折的孩子
3月14日的前一天
发奖
吵架
我的姐姐
血溅罗马涅(每月故事)
重病中的小泥瓦匠
加沃尔伯爵
四月
春天
温伯尔托国王
幼儿园
体操课
我父亲的老师
大病初愈
爱工人朋友
卡罗纳的母亲
朱塞佩?玛志尼
公民英勇行为(每月故事)
五月
患佝偻病的孩子
牺牲
火灾
寻母记——从亚平宁山脉
到安第斯山脉(每月故事)
夏天
诗意
聋哑女
六月
加里波第
军队
意大利
32℃
我的父亲
到乡下远足
给工人们发奖
女教师之死
感谢
客船失事(每月故事)
七月
母亲的最后嘱咐
考试
最后的考试
告别
|
內容試閱:
|
我们的老师
18日,星期二
今天上午上完课,我开始喜欢我们的新老师了。我们走进教室时,新老师已坐在讲台的座位上。他去年教过的一些学生不时过来向他问好。他们来来往往,从教室门口伸进脑袋来,跟他打招呼:
“您好,老师先生!”“您好,帕尔博尼先生!‘”有的同学走进教室,先是摸摸他的手,然后又匆忙地走出去。可见大家都很爱戴他,都愿意跟他在一起。他回答学生们:“大家好!”他跟学生握手时,眼睛并不看他们。学生们跟他打招呼时,他的表情严肃认真,额头那一道笔直的皱纹显而易见。他的脸转向窗户,眼睛直望着对面的屋顶,好像跟学生打招呼是件不愉快的事情。他一个个打量了我们一番,就叫我们做听-W练习。他一边念,一边从讲台上走下来,在课桌之间踱来踱去。他看到一个学生的脸上长着红疱疹,就停止默写.两手托着他的脸庞细心查看,然后问他怎么不舒服,是什么病,还用手摸摸他的前额看有没有发烧。这时候,老师身后的一个学生突然跳到课桌上,扮起鬼脸来。老师猛然转过身去,他便赶紧跳下课桌,一屁股重新坐到座位上,害怕得不敢言语,低头等候老师的处罚。……
|
|