|
編輯推薦: |
莎士比亚作为文艺复兴时期最伟大的人文主义作家,其戏剧既洋溢着现世欢乐,又闪耀着理想主义的光辉;引导着人们超越凡俗而趋于神圣,超越卑微而达于崇高。然而,怎样才能让莎士比亚戏剧为普通读者消化、吸收呢?英国著名散文家查尔斯·兰姆和他的姐姐玛丽·兰姆为此做了独具匠心的工作。
本着既易于阅读又尊重原著的宗旨,兰姆姐弟二人以清醇的散文形式改编成《莎士比亚戏剧故事集》。查尔斯负责改编莎士比亚悲剧,玛丽改编的是喜剧。他们对原作把握得很好,改写得很有分寸,故事內容以及情节完全忠实于莎士比亚的原著。
由于莎士比亚戏剧本身的文学价值及影响力,再加上兰姆姐弟二人在改写作品时采用的语言淡然隽永、叙事风格优美,所以,该书被公认是普及莎士比亚戏剧的杰作,在世界文学史上占据着重要位置。
总之,无论你是初读莎士比亚戏剧还是重温其作品都将从中受益匪浅。
|
內容簡介: |
《莎士比亚戏剧故事集》收录了莎士比亚二十部莎剧故事,其中十四部喜剧,六部悲剧。
这二十部莎剧主题深刻、意象传神、意境迷人、情节丰富、语言生动、人物个性突出、心理描写细腻,所展现的各个层面的人性特点千姿百态;喜剧和悲剧都充满着诗情画意的戏剧场面和弘扬真善美的思想光辉。四百多年的历史证明:莎士比亚的作品能净化读者的心灵,启迪他们的智慧,鼓舞他们追求真理的热情,提高他们战胜困难的勇气,坚定他们一往无前的意志,激发他们艺术创新的才华,是广大读者享受美育和欢乐的源泉之一。莎剧是一座取之不尽、永放光辉的思想和艺术宝库。
《莎士比亚戏剧故事集》用现代标准英语讲述以上故事,是当代青年读者了解莎剧、走近莎翁、入库探宝、学好英文的理想读物之一。
|
目錄:
|
PREFACE
TAMING OF THE SHREW
A MIDSUMMER NIGHT''S DREAM
ROMEO AND JULIET
OTHELLO
MERCHANT OF VENICE
TWELFTH NIGHT; OR, WHAT YOU WILL
AS YOU LIKE IT
HAMLET, PRINCE OF DENMARK
KING LEAR
ALL''S WELL THAT ENDS WELL
THE TEMPEST
WINTER''S TALE
MUCH ADO ABOUT NOTHING
TWO GENTLEMEN OF VERONA
CYMBELINE
MACBETH
THE COMEDY OF ERRORS
MEASURE FOR MEASURE
TIMON OF ATHENS
PERICLES,PRINCE OF TYRE
|
|