登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日

2025年01月出版新書

2024年12月出版新書

2024年11月出版新書

2024年10月出版新書

2024年09月出版新書

2024年08月出版新書

2024年07月出版新書

2024年06月出版新書

2024年05月出版新書

2024年04月出版新書

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

『簡體書』中西翻译话语研究(融通中西 翻译研究论丛)

書城自編碼: 2176647
分類: 簡體書→大陸圖書→社會科學語言文字
作者: 高华丽
國際書號(ISBN): 9787308125949
出版社: 浙江大学出版社
出版日期: 2013-12-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 249/313000
書度/開本: 小16开 釘裝: 平装

售價:NT$ 326

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



編輯推薦:
本书通过各个时期中西翻译话语的分析,解析中西翻译话语产生的不同社会历史文化背景和话语发出者的文化身份,透视中西翻译话语中的相同和差异,寻求中西翻译研究交流和对话的基础,倡导翻译学建设的国际合作和交流,共同推进翻译学建设深入发展。
內容簡介:
高华丽编著的这本《中西翻译话语研究》通过各个时期中西翻译话语的分析,解析中西翻译话语产生的不同社会历史文化背景和话语发出者的文化身份,透视中西翻译话语中的相同和差异,寻求中西翻译研究交流和对话的基础,倡导翻译学建设的国际合作和交流,共同推进翻译学建设深入发展。
目錄
概 论
第一部分 中国翻译话语
第一章 中国古代的翻译话语
第一节 社会历史文化背景
第二节 佛经翻译话语
第三节 佛经翻译话语的特色
第二章 明末清初的翻译话语
第一节 社会历史文化背景
第二节 明末清初的翻译话语
第三节 明末清初翻译话语的特色
第三章 晚清民初的翻译话语
第一节 社会历史文化背景
第二节 晚清民初的翻译话语
第三节 晚清民初翻译话语的特色
第四章 民国时期的翻译话语
第一节 社会历史文化背景
第二节 民国时期的翻译话语
第三节 民国时期翻译话语的特色
第五章 中华人民共和国成立至今的翻译话语
第一节 社会历史文化背景
第二节 中华人民共和国成立至今的翻译话语
第三节 中国翻译话语总结
第二部分 西方翻译话语
第一章 西方古代的翻译话语
第一节 社会历史文化背景
第二节 古罗马的翻译话语
第三节 古代翻译话语的特色
第二章 西方中世纪的翻译话语
第一节 社会历史文化背景
第二节 中世纪的翻译话语
第三节 中世纪翻译话语的特色
第三章 西方文艺复兴时期的翻译话语
第一节 社会历史文化背景
第二节 文艺复兴时期的翻译话语
第三节 文艺复兴时期翻译话语的特色
第四章 西方近代的翻译话语
第一节 社会历史文化背景
第二节 西方近代的翻译话语
第三节 近代翻译话语的特色
第五章 西方现代和当代的翻译话语
第一节 社会历史文化背景
第二节 西方现代的翻译话语
第三节 现代翻译话语的特色
第四节 西方当代的翻译话语
第五节 当代翻译话语的特色
结 语
索 引
参考文献

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.