新書推薦:
《
汉末晋初之际政治研究
》
售價:NT$
602.0
《
强者破局:资治通鉴成事之道
》
售價:NT$
367.0
《
鸣沙丛书·鼎革:南北议和与清帝退位
》
售價:NT$
551.0
《
从康德到黑格尔的发展:兼论宗教哲学(英国观念论名著译丛)
》
售價:NT$
275.0
《
突破不可能:用特工思维提升领导力
》
售價:NT$
352.0
《
王阳明大传:知行合一的心学智慧(精装典藏版)
》
售價:NT$
1010.0
《
失衡与重塑——百年变局下的中国与世界经济
》
售價:NT$
602.0
《
不被定义的年龄:积极年龄观让我们更快乐、健康、长寿
》
售價:NT$
352.0
|
內容簡介: |
本套丛书共六册,为4-9岁儿童注音版读物,包括《彼得兔的故事》、《狐狸托德先生的故事》、《杰米玛鸭妈妈的故事》、《青蛙先生钓鱼的故事》、《松鼠蒂米的故事》、《小猪鲁滨逊的故事》。书中塑造了一系列可爱动物形象,淘气又胆小怕事的彼得兔、冒失的本杰明兔子、尖酸贪婪的小老鼠塞缪尔.胡子、不喑世事又挺有主张的杰米玛鸭子、大智若愚,心胸开阔的平小猪……他们住在一个美丽的山村,永远不会老。
《小猪鲁滨逊的故事》
小猪鲁滨逊跟着两位姑妈生活在一起,住在英格兰西南部的一个农场里。在那里,翻越篱笆的阶梯都非常窄,而两位姑妈实在太胖了,她们根本就没办法穿越那些狭隘的通道,到镇上的集市买生活用品。于是,她们决定让小猪鲁滨逊独自跑一趟集市,小猪鲁滨逊的第一次冒险也就这样糊里糊涂地开始了……
《彼得兔的故事》
彼得兔不听从妈妈的指示,它溜进了麦格雷戈先生的菜园,顽皮的彼得兔拼命地偷吃麦格雷戈所种的蔬菜。糟糕的是,彼得兔被发现了,所以他赶快逃跑。逃跑当中,彼得兔把他的蓝夹克和鞋子都弄丢了。最后,麦格雷戈用彼得兔留下的夹克与鞋子,做了一个稻草人放在菜园当中……
《狐狸托德先生的故事》
狐狸托德先生是一只糟糕透顶的狐狸,他住到哪里,就给哪里带来恐慌。他有许多房子,但是却四处流浪,很少呆在家里。他在外面流浪的时候,一只名叫汤米的獾占住进了他的屋子,他也不是个好东西,而且爱吃很小的兔子。它从老朋友兔子邦瑟家里偷走了七只小兔子,把兔子一家记得团团转……
《杰米玛鸭妈妈的故事》
农夫不让杰米玛鸭妈妈孵自己下的蛋,这让鸭妈妈感到非常生气。一天,她带着蓝色帽子和粉色披肩,离开了农庄。在路上,杰米玛遇见了狐狸绅士,绅士热情地招待了杰米玛,并带着她来到了一间破破烂烂的小屋子里……
《青蛙先生钓鱼的故事》
青蛙先生是一名渔夫,他住在池塘边一个潮湿的小房子里。这座房子的储藏室和后面过道的地上常年都是水,青蛙先生喜欢这样潮湿的感觉,也非常下雨天。一天,青蛙先生撑着他的荷叶小船去钓鱼,等了大半天,只钓到了一套浑身长满刺的鱼儿……
《松鼠蒂米的故事》
为了收集冬天的储备粮,松鼠提提和他的妻子松鼠一起去森林里收集坚果。可最近,森林里许多松鼠的坚果都被偷走了。“谁挖走了我的坚果?谁挖走了我的坚果?”一只小鸟一边唱,一边从松鼠提提夫妇的头顶上掠过。在场松鼠们立刻把他们当成了坚果小偷,他们抓住了松鼠提提,把他关在了树洞里……
|
關於作者: |
毕翠克丝·波特(Beatrix
Potter,1866年7月28日—1943年12月22日)生于伦敦肯辛顿,是英国著名童书作家与插画家,同时她也是一位博物学家与博物画家。波特自幼就在家接受家庭教师的教育,没有上学,因此很少能与其他同龄的孩子一起玩耍。虽然没有玩伴,波特却拥有许多宠物,有青蛙、蝾螈、松鼠、蝙蝠、刺猬等。她还养过两只小兔子,一只叫本杰明(Benjamin),她形容它是个“鲁莽、大胆的小东西”;另一只名叫彼得(Peter),她不管去哪里都带着它,甚至用宠物绳带着它上火车。波特会花很长的时间观察这些动物,并为它们素描。这就是她为日后创作《彼得兔的故事》等一系列的绘本所埋下的种子,而彼得兔是她的创作中最知名的角色。
译者任溶溶,广东鹤山人。著名儿童文学翻译家、作家。1945年毕业于上海大夏大学中国文学系。译著有《安徒生童话全集》、《彼得·潘》、《小飞人》等;著有童话集《“没头脑”和“不高兴”》、儿童诗集《小孩子懂大事情》等。曾获陈伯吹儿童文学奖杰出贡献奖、宋庆龄儿童文学奖特殊贡献奖、宋庆龄樟树奖、国际儿童读物联盟翻译奖等奖项。2012年12月6日,被中国翻译协会授予“翻译文化终身成就奖”荣誉称号。
|
內容試閱:
|
小猪鲁滨逊的故事
我小时候经常去海边度假。我们待在一个小镇上,那儿有一个港口,有渔船和渔夫。他们出海撒网捕捞鲱鱼。当渔船返航时,有的渔船只打到很少一些鲱鱼,可是其他的渔船却满载而归,捕到的鱼多到连码头都装不下。于是人们趁着潮水低落的时候,驾着马车直接涉水靠近满载的渔船,那些鱼就从渔船边被卸到马车上,然后送去火车站,有一列运鱼的火车正在那儿等着。
当渔船获得鲱鱼大丰收满载而归时,大家兴高采烈,镇上一半居民连人带猫,跑到码头边欢迎渔船的归来。
有一只叫苏珊的白猫从来不会错过这样的欢迎盛会。她是老渔夫山姆的妻子养的。渔夫的妻子名叫贝茜,患有风湿病,膝下没有孩子,只有苏珊和五只母鸡。贝茜坐在火炉边,她的背痛。每当她得起身给火炉加煤,并把炉子上的水罐搅动一下时,嘴里就会说:“噢呜!噢呜!”苏珊坐在贝茜的对面。她为贝茜感到难过,恨不得自己能知道如何去给火炉加煤和搅动水罐。每当山姆出海打鱼时,她们就这样在火炉边坐一整天。她们会喝上一杯茶和一点牛奶。
“苏珊,”贝茜说,“我已经很难站起来了。上前门去看看,主人的船回来了没有。”
苏珊出去了又回来。她就这样进出花园三四次。最后在下午晚半晌,她终于看到了渔船队的桅杆出现在海平面上。
“快去码头,问主人要六条鲱鱼。我要用它们来做晚餐。拿着我的篮子,苏珊。”
苏珊拿了篮子,还向贝茜借了她的遮阳帽和花格子呢小披肩。我看到苏珊正急匆匆地朝港口赶去。
其他的猫也纷纷从渔村倾巢出动,沿着通往海岸的陡峭街道飞跑而下。还有鸭子。我记得他们是最奇特的鸭子,头顶上打着结,看上去有点像戴着一顶苏格兰遮阳帽。人人——差不多所有的人都急着要去和渔船会合。我只见到一条叫史顿匹的狗正往相反的方向跑。一个纸包裹衔在他的嘴里。
有些狗并不在意鱼。史顿匹经常上肉铺去为自己、鲍伯、佩西和露丝小姐买羊排。史顿匹是一条大型、严肃、行为端庄的棕色狗,有一条短尾巴。他和猎犬鲍伯、佩西猫和打理屋子的露丝小姐住在一起。史顿匹本来属于一位很富有的老绅士。老绅士死的时候,给史顿匹留下了一笔钱财——每周可以花十个先令,让史顿匹可以度完他的余生。因为那个缘故,史顿匹、鲍伯和佩西猫就全都一起住在一个漂亮的小屋子里了。
苏珊挽着篮子在百老街街角遇上了史顿匹。苏珊行了一个屈膝礼。
她本来可以停下来打听一下佩西的近况,只是她太忙了,要赶去接船呢。
佩西是个瘸子,他弄伤了他的脚。那只脚让牛奶车轮子给碾压了。
史顿匹看着苏珊走掉,他摆了摆尾巴,可是没停下来。他无法鞠个躬或者道一声“午安”,因为担心会把嘴里衔着的羊排给掉下来。他从百老街转进了自己住的伍德班道。他推开前门,进了屋。很快飘来一阵烧烤的香味,我毫不怀疑,史顿匹、鲍伯和露丝小姐此刻已经在享
用他们的羊排了。
晚餐时间便找不到佩西了。他已经从窗子溜了出去,并同镇上其他所有的猫一样,跑去接渔船了。苏珊沿着百老街赶路,她走下一段陡斜的台阶路,抄近道去港口。鸭子们聪明地走了另外一条道,他们绕道沿海岸跑。那台阶路又陡峭又滑溜,对于没有像猫一样稳当脚劲的动物,难度是大了一点。苏珊又快又轻松地跑下台阶路。那段路共有四十三级台阶,在屋子的高后墙之间,相当黑和粘滑。
台阶路下传来了一股缆绳和沥青的气味,还有一片嘈杂声。台阶到底就是内港旁的码头,也是登陆的地方。
潮水已经退了,周围没有海水。船只就搁浅在肮脏的泥沼里。有几条船停泊在码头旁,而其他的船抛锚停在防波堤里边。
……
|
|