|
內容簡介: |
《高等院校法律专业双语课程规划教材:国际商事合同(英文版)》是为培养复合型涉外法律专门人才而编写的法学双语教材。在广泛收集资料、重视国外学者相关论述的基础上,本教材采用了英文为主、中文为辅相结合的方式,对国际商事合同中的重要问题进行了阐述。本教材共分为十五章,力图实现语言地道、论述清晰、重点突出、难度适当,以全面、深入、系统地来阐述国际商事合同的主要内容。本教材注重理论与实践相结合,不仅做到知识上的覆盖,更强调若干重大的法律实务问题,以实现背景、知识、理论与案例的有机统一。为此,本教材内容皆精选自相关国外权威著作对国际商事合同的论述,又根据我国读者的需要做了适当编著,以更适合中国学生学习之用。为了方便学习,本书特意对一些重点内容以汉语做了相关注释,并提供了一些基本的背景性知识介绍,以帮助理解。从实用性角度来看,本书既可以作为高等学校法学、国际贸易、国际企业管理等专业学生的教材,也可以为国家机关、企(事)业单位中从事法律、经济和贸易的相关人员提供有意义的参考。
|
目錄:
|
Chapter 1 Introduction
1International Commercial Contracts in Brief
2 The Fundamental Principles ofContracts
3 The Sources OfContract Law
4 The Relations ofContract Law visa—a—visa OtherAreas ofLaw
Explanatory Notes
Exercises
Chapter 2 The Agreement
〔Case Analysis〕
1Introduction
2 Offer
3 Accptance
Explanatory Notes
Exercises
Chapter 3 Consideration and Promissory Estoppel
〔Case Analysis〕
1 Consideration
2 Promissory Estoppel
Explanatory Notes
Exercises
Chapter 4 Form
〔Case Analysis〕
1 Introduction
2 Contracts in Deed
3 Contracts that must be in Writing
4 Contracts which must be Evidenced in Writing
5 Writing Requirements in Different Laws
6 Basis for Avoidance ofWriting Requirement。
Explanatory Notes
Exercises
Chapter 5 Capacity
【Case Analysis〕
1Intrduction
2 The Capacity ofInfants
3 Mental Incapacity and Intoxication
4 Capacity ofCorporations
Explanatory Notes
Exercises
Chapter 6 Terms of Contract
【Case Analysis〕
1TerlTIS ofContract
2 Classifications OfTerms
3 Interpretation of Contractual Terms
Explanatory Notes
Exercises
Chapter 7 Mistake
〔Case Analysis〕
1Introduction
2 Mutualistake
3 Unilateral Mistake
4 Special Remedies for Mistake Relating to Written Documents
Explanatory Notes
Exercises
……
Chapter 14 Damages
Chapter 15 Privity and Third Parities
|
內容試閱:
|
4.1 Introduction
4.1.1 The law of obligations has been traditionally divided
among contract thatis aboutobligations voluntarily undertaken
and owed to a specific person or people and tortthat is about the
wrongful infliction of bodily or property harm to certain class
ofpersons for whom law usually imposes many duties,and restitution
that is about therestitution of unjust enrichment of the defendant
at the claimant’s expense.In contrastto each other,contract
liabilities are designed for failing to make things
better,whiletort liabilities are designed for correcting things
made worse and restitutionary1iabilities are for uniustly taking or
retaining the claimant’s benefits.In short,theyserVe difeferem
situations and offer remedies for the injured parties.However,due
tothe complexities involved in action and many theories competing
for application,theyoften overlap each other and create certain
difficult issues both in theory and practice.
4.2 Contract and tort
4.2.1 In theory,contractual duties are voluntarily assumed
and tort duties imposed by law,so thev respond to different kinds
of injury and develop different rules.This meansthat a court is
usually unwilling to find a tort liability where the parties are in
acontractual relationship or may hold that a contract term has
excluded or limited whatwould othenⅣise be a tortuous
duty,partially in an attempt to avoid
doublecompensation.However,certain events,such as
misrepresentation,may give rise toan action in
tort,or,professionals like accountants and lawyers may owe a duty
ofcare in tort to their clients even though their relations are
essentially contractual.Thismeans that tort liability may arise in
a situation of negligent breach of contract.Thus,there is a room
for claimants to select the cause of action,whether be it an action
fortort or contract,so as to maximize the result of the
action.However,this book willfocus upon the contract and generally
leave this issue aside.
……
|
|