新書推薦:
《
宋初三先生集(中国思想史资料丛刊)
》
售價:NT$
990.0
《
棕榈油的全球史 : 从奴隶船到购物篮
》
售價:NT$
440.0
《
简帛时代与早期中国思想世界(上下册)(王中江著作系列)
》
售價:NT$
1400.0
《
进化主义在中国的兴起(王中江著作系列)
》
售價:NT$
950.0
《
不废风雅 生活的意趣(汪曾祺风雅意趣妙文)
》
售價:NT$
280.0
《
东亚世界形成史论(新版)
》
售價:NT$
490.0
《
奶奶的半个心愿 “课本里的作家” 中考热点作家孙道荣2024年全新散文集
》
售價:NT$
190.0
《
天生坏种:罪犯与犯罪心理分析
》
售價:NT$
445.0
|
內容簡介: |
《外国语文研究新论》共收录论文45篇。这些论文是从外国语学院建院以来全体教师公开发表的几百篇文章中精选出来的、能够代表外国语学院教师学术水准的成果。收录的论文主要涵盖了语言研究(英语语言、日语语言等)、文学研究(英美文学、日本文学等)和翻译研究(包括翻译理论探索和文本译法技巧的讨论)三大领域(关于语言教学研究的文章没有收录)。其中有些论文被中国人民大学复印资料中心全文转载,有些论文被国内知名学者主编的学术论丛或文集所收录,还有些论文分别获得了国家、省、市的有关奖励。
|
目錄:
|
语言研究
浅谈赵元任的语言观——纪念赵元任《语言问题》出版五十周年
隐喻理解,概念隐喻理论还是范畴包容模型?
“有界”与“无界”:二律背反命题界限域的认知语言诠释
论言语行为理论与会话含意理论之异同
关联理论视角下的隐喻认知
恭维赞赏及其应对策略的比较研究
浅论认知语境分析对商务英语语篇信息度的影响
日语圈跨文化交际的技巧
试论语码转换的交际功能
双语词典编纂中术语的处理原则
科技英语词汇习得方法探析——基于语料库的科技英语高频词汇的研究
常州城市宣传标语的文化语用学解析
英语音系与宜兴方言音系的比较研究
文化语境与语篇理解——“gooCI”意义求解的一点启示
概念合成理论与公益广告的认知解读
文学研究
《菊花》的生态女性主义思想
反叛的背后——王安忆笔下的富萍和波特笔下的劳拉形象比较
从《红字》中人和社会的关系看霍桑的反超验主义思想
论《所罗门之歌》与《圣经》的文化互文性
来自纯洁心灵的抗争——以亚里士多德的悲剧理论简析《德伯家的苔丝》的悲剧性
从田纳西·威廉斯的《玻璃动物园》看美国南方文化的悲剧
寻找失落的精神家园——从《好人难寻》看奥康纳的精神生态意识
日本平安时代女性文学繁荣缘由探析
翻译研究
翻译的相对性与辩证观
关于文学翻译“创造性叛逆”的思考
人名翻译的语境观
译员的素质与国际会议同声传译
口译:选择、协商与适应——顺应论的语境关系在口译中的应用
杨绛的译学见解——从《失败的经验》谈起
东西方文化的“合流与互惠”——赵元任译学文化观研究
译作文本旅行的陌生化图式
目的论视阈中的广告翻译——本土化路向及陌生化的思考
口译潜能中的EQ因素研究
科技英语中的名词化的构成类型及翻译
常州市区公示语翻译现状与对策
从互文视角看译者的主体性介入
实施“文化走出去”战略背景下的汉字术语英译策略研究
英译为例
浅谈文论术语“性灵说”的英译
论口译的译者主体性与主体性限度
《刑事诉讼法》法律术语英译中存在的问题探究
跨文化交际学中术语译名纷乱探源——以InterculturalCommunication为例论跨文化交际中的翻译策略
《红楼梦》霍译本“冷笑”翻译研究
编译策略在常州企业外宣资料汉英翻译中的运用
“养子绿组”与日本的家业传承
|
|