登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新註冊 | 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / EMS,時效:出貨後2-3日

2024年10月出版新書

2024年09月出版新書

2024年08月出版新書

2024年07月出版新書

2024年06月出版新書

2024年05月出版新書

2024年04月出版新書

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

『簡體書』外国语言文学研究(第3辑)

書城自編碼: 2102783
分類: 簡體書→大陸圖書→文學文学理论
作者: 北京第二外国语学院
國際書號(ISBN): 9787565707094
出版社: 中国传媒大学出版社
出版日期: 2013-08-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 334/
書度/開本: 大16开 釘裝: 平装

售價:NT$ 632

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
《全面与进步跨太平洋伙伴关系协定》国有企业条款研究
《 《全面与进步跨太平洋伙伴关系协定》国有企业条款研究 》

售價:NT$ 449.0
银行业架构网络BIAN(全球数字化时代金融服务业框架)(数字化转型与创新管理丛书)
《 银行业架构网络BIAN(全球数字化时代金融服务业框架)(数字化转型与创新管理丛书) 》

售價:NT$ 449.0
金托邦:江湖中的沉重正义
《 金托邦:江湖中的沉重正义 》

售價:NT$ 275.0
易经今解:释疑·解惑·见微
《 易经今解:释疑·解惑·见微 》

售價:NT$ 403.0
东欧史(全二册)-“中间地带”的困境
《 东欧史(全二册)-“中间地带”的困境 》

售價:NT$ 1010.0
虚拟资本:金融怎样挪用我们的未来
《 虚拟资本:金融怎样挪用我们的未来 》

售價:NT$ 352.0
刻意练习不生气
《 刻意练习不生气 》

售價:NT$ 179.0
大宋理财:青苗法与王安石的金融帝国(全彩插图本)
《 大宋理财:青苗法与王安石的金融帝国(全彩插图本) 》

售價:NT$ 500.0

編輯推薦:
邱鸣编著的《外国语言文学研究第3辑精编版》汇集了语言学界的已经在众多核心期刊发表过的研究成果,且经过了专家委员会的严格评审,是精选出的优秀论文。分为语言篇、文学篇、文化篇和翻译篇。是日语、西班牙语、英语、法语、俄语等学界的研究成果。内容丰富,论题新颖。具有较高的学术水平,可以供相关专业的学生、学者参考借鉴。
目錄
前言
语言篇
汉语称呼语的研究路向综观
事件结构的语义和句法研究
《交际中的话语》述评
《认知与语言》述评
从多模态语篇分析角度解读意义共建
——以一幅中国古代山水写意画为例
居斯塔夫·纪尧姆对索绪尔语言系统论的发展
英语新闻语言倾向性的实例分析
国际关系领域批评话语分析之语言学和哲学基础
二语写作教师反馈研究
——明晰度、面子威胁程度及其对不同自尊水平学习者篇章修改的影响
格语法理论在基础英语教学中的应用
教学设计、教学实施及教学效果评价
——以《欧洲语言共同标准》为参照
从研发走向应用的《俄语多媒体教学软件》
微观与宏观的双重视域:翻译专业的教学法与管理模式
独立院校非英语专业听说课堂英语学习焦虑调查及
调控措施探究
文学篇
论《史记》对日本军记文学之影响
——以太平记研究为中心
“上帝之网”中的诗意生存
文学与伦理学:文学伦理学批评发展的“自由空间”
从孩童的世界到世界的孩童
——陀思妥耶夫斯基后期创作中的孩童问题
《恋爱中的女人》之原型分析:命运三女神
诚信契约:《一个循规蹈矩的少女的回忆》
流逝中的凝固
——埃及作家基塔尼作品时空艺术研究
朴趾源美学思想中的生态意识
论朝鲜诗人丁若镛的诗歌创作风格
安东尼奥·马查多:对现代主义的超越及向
“98年一代”的转变
文化篇
希尔《品梦茶馆》中的文化冲突
从『莘威宗祖师桧仨』中的善妙形象看明惠的女陛救济观
福斯特虚无主义世界观的文化根源
——解析《印度之行》
关于哈桑·哈乃斐的“传统”与“变革”思想
“两国集团”构想的历史考察
埃及阶级结构的演变及其影响
法国新闻言论自由
——基于巴黎奥运火炬传递报道事件的案例分析
阿拉伯语日常寒喧用语中的民族性格折射
日本家庭社会学研究及未来走向
翻译篇
跨文化传播视域下的新闻编译
——以《参考消息》防控甲流的几则新闻稿为例
2010年政府工作报告英译本中的迁移性冗余:分析与对策
试论文化模式对翻译策略的影响
——以《哈利·波特与魔法石》中日两种译本中的人名翻译比较为中心
归化法和异化法的巧妙结合
——简评《风之影》的汉译
试析影响颜色词翻译的因素
——以中日文学作品中的“青”为例
中国境内俄译公示语现状研究

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.