1℃ Love
1℃的爱情
In a cold winter, a couple had to move out fromthe luxury villa
because of bankruptcy. The husbandworked day and night to support
the family but withno care of his wife. So she thought, “He doesn’t
loveme any more; he cares about his business, not me.”
One day, she began to take a bath; he stoppedher at the door, “Let
me take it first, okay?” “Why notlet me shower first?” she
asked.
“I was tired, sweetie, you take it later, okay?” Shewas totally
depressed.
On a morose day, she found nothing to do andturned on his computer,
a few words blurred hereyes... It was his diary:
Today, I was quite sad, she asked me why I wasalways taking the
bath first, and I said to her, I wasexhausted. She was unhappy, in
her mind, I treatedher not as well as usual, but how can I do? I
was notas rich as before! We moved to this small apartment,there
was only a shower in the bathroom, it was socold to take a shower
in such a freezing winter. ButI found that if one person took the
shower first, theroom could get a little warmer, so every time I
rushedto the bathroom first. I was thinking that, when shetook the
shower, the room would get warmer, at least 1℃, 2℃ or 3℃. Now, I
can’t give her a comfortable life, bring her to the luxury
restaurant, buy expensive dresses for her, but at least, I can give
her 1℃ love.
luxury adj. 奢华的
morose adj. 郁闷的
exhausted adj. 筋疲力尽的
在一个寒冷的冬天,一对夫妇因为破产,不得不从豪华别墅搬了出来。丈夫没日没夜地工作,努力养活家人,却冷落了妻子。于是妻子想:“他不再爱我了,他只关心他的事业,而不是我。”
有一天,妻子准备洗澡,丈夫在浴室门口拦住了她:“让我先洗吧,好吗?”“为什么不让我先洗?”妻子问。
“我累了,亲爱的,你等一下再洗,好吗?”妻子难过极了。
在一个郁闷的日子里,妻子无事可做,便打开丈夫的电脑,有几行字让她的眼睛模糊起来……那是他的日记:
今天我很难过,她问我为什么总是我第一个洗澡,我对她说,我累了。她很不高兴,心里肯定觉得我对她没有以前好了,可我能怎么办呢?我没以前那么有钱了!我们搬到这个小公寓,浴室里只有一个花洒,在这么冷的冬天,洗个澡真是太冷了。但是我发现,如果有人先洗过的话,浴室就会稍微暖和一些。于是每次我都先冲进浴室。我想,当她洗澡时,浴室会暖和一点儿,温度至少能提高1℃、2℃或者3℃。现在,我不能给她舒适的生活,不能带她去高级餐厅,不能为她买昂贵的衣服,但至少我能给她1℃的爱情。
|