登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新註冊 | 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / EMS,時效:出貨後2-3日

2024年10月出版新書

2024年09月出版新書

2024年08月出版新書

2024年07月出版新書

2024年06月出版新書

2024年05月出版新書

2024年04月出版新書

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

『簡體書』黄金梦

書城自編碼: 2095078
分類: 簡體書→大陸圖書→文學戏剧
作者: [英]莎士比亚
國際書號(ISBN): 9787515314839
出版社: 中国青年出版社
出版日期: 2013-06-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 135/150000
書度/開本: 32开 釘裝: 平装

售價:NT$ 184

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
樊树志作品:重写明晚史系列(全6册 崇祯传+江南市镇的早期城市化+明史十二讲+图文中国史+万历传+国史十六讲修订版)
《 樊树志作品:重写明晚史系列(全6册 崇祯传+江南市镇的早期城市化+明史十二讲+图文中国史+万历传+国史十六讲修订版) 》

售價:NT$ 2215.0
真谛全集(共6册)
《 真谛全集(共6册) 》

售價:NT$ 5390.0
敦煌通史:魏晋北朝卷
《 敦煌通史:魏晋北朝卷 》

售價:NT$ 780.0
唯美手编16:知性优雅的编织
《 唯美手编16:知性优雅的编织 》

售價:NT$ 250.0
情绪的惊人力量:跟随内心的指引,掌控情绪,做心想事成的自己
《 情绪的惊人力量:跟随内心的指引,掌控情绪,做心想事成的自己 》

售價:NT$ 230.0
棉的全球史(历史·文化经典译丛)
《 棉的全球史(历史·文化经典译丛) 》

售價:NT$ 500.0
超越百岁看这本就够了
《 超越百岁看这本就够了 》

售價:NT$ 254.0
亚洲戏剧史·南亚卷
《 亚洲戏剧史·南亚卷 》

售價:NT$ 653.0

建議一齊購買:

+

NT$ 184
《 理查二世的悲剧 》
+

NT$ 184
《 特洛伊围城记 》
+

NT$ 184
《 终成眷属 》
+

NT$ 184
《 该撒遇弑记 》
編輯推薦:
原译本
此次出版未经“校订”的“朱生豪原译本”,依据的是朱尚刚先生推荐的莎剧朱译原版本,对照朱生豪翻译手稿进行审订,还原朱生豪原译之味道,充分凸显莎剧的神韵。
单行本
经朱尚刚先生授权,首次收录宋清如女士60多年前做的“单行本序”。“第一次”把莎剧朱译每个剧本原汁原味地单独成书出版。
珍藏全集
完整收录和再现朱生豪翻译的全部译稿,共31部,均以“原译名”出版,制作成单行本“珍藏版”全集。
內容簡介:
经朱生豪后人审定的莎士比亚戏剧朱生豪民国原译本。
雅典豪富贵族泰门乐善好施,淳朴善良,许多达官显贵都来到他的门下做食客,贪婪地骗取他的钱财。而泰门毫无原则地将财产散发给所有人,很快他的家产荡尽,负债累累。债主无情地上门逼债,而那些受惠于他的“朋友”都跟他断交。看清了那些昔日忘恩负义的“朋友”的真面目后,泰门又举行一次宴会,把那些过去的人请来。那些人误以为泰门在装穷,蜂拥而至,虚情假意地向泰门表白…….
系莎士比亚最后一部悲剧,也是未完成的剧本,在莎士比亚生前没有上演过。
在该剧深刻地道出了金钱的魔力,指出金钱是万恶之源,批判了当时资本主义冷酷的社会现实,人文主义的理想无法实现。
全剧弥漫着一种愤世嫉俗的情绪,在金钱支配下的人性分裂为天堂和地狱两个极端。前苏联文学评论家阿尼克斯特评价:“泰门的悲剧是一个卓越个性的悲剧,他的生活遭遇跟整个社会的道德状况多方交错。”
關於作者:
著者:莎士比亚
W. William
Shakespeare(1564~1616),英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人。本?琼森称他为“时代的灵魂”,马克思称他和古希腊的埃斯库罗斯为“人类最伟大的戏剧天才”。他的作品全方位展示了当时广阔的社会场景,具有浓郁的人文主义色彩。
译者:朱生豪
(1912~1944),浙江嘉兴人,诗人、翻译家。1936年开始翻译莎士比亚戏剧。为回应某国人因为中国没有莎士比亚的译本而对中国文化落后的嘲笑,把译莎看做“民族英雄的事业”,在译稿两度毁于侵略者的战火,工作和生活条件极其艰难的情况下,坚持译出了31部莎剧,为译莎事业献出了年轻的生命。朱译莎剧文辞华赡,充分表现了莎剧的神韵,得到读者和学界的广泛好评。
目錄
出版说明Ⅶ
《莎剧解读》序(节选)(张可、王元化)Ⅹ
莎氏剧集单行本序 宋清如ⅩⅢ
剧中人物
第一幕
第一场 雅典;泰门家中的厅堂
第二场 同前;泰门家中的大客厅
第二幕
第一场 雅典;某元老家中一室
第二场 同前;泰门家中的厅堂
第三幕
第一场 雅典;卢古勒斯家中一室
第二场 同前;广场
第三场 同前;森普洛涅斯家中一室
第四场 同前;泰门家中厅堂
第五场 同前;元老院
第六场 同前;泰门家中的大客厅
第四幕
第一场 雅典城外
第二场 雅典;泰门家中一室
第三场 海滨附近的树林和岩穴
第五幕
第一场 树林;泰门所居洞穴之前
第二场 雅典城墙之前
第三场 树林;泰门洞穴,相去不远有草草砌成的
坟墓一座
第四场 雅典城墙之前
附录
关于“原译本”的说明(朱尚刚)
译者自序(朱生豪)
內容試閱
【若干元老上,自舞台前经过。
画师 这位贵人真是门庭若市!
诗人 都是雅典的元老;幸福的人!
画师 瞧,还有!
诗人
您瞧这一大群蝇营蚁附的宾客。在我的拙作中间,我勾划出了一个受尽世俗爱宠的人;可是我并不单单着力作个人的描写,我让我的恣肆的笔在无数的模型之间活动,不带一些恶意,只是像凌空的鹰隼一样,一往直前,不留下一丝痕迹。
画师 您的意思我有点不大懂得。
诗人
我可以解释给您听。您瞧各种不同地位不同性情的人,无论是轻浮油滑的,或是严肃庄重的,都愿意为泰门大爷效劳服役;他的巨大的财产,再加上他的善良和蔼的天性,征服了各种不同的人,使他们乐于向他输诚致敬;从那些脸上反映出主人喜恶的谄媚者起,直到憎恨自己的哀披曼特斯,一个个在他的面前屈膝,只要泰门点了一点头,就可以使他们满载而归。
画师 我曾经看见他跟哀披曼特斯在一起谈话。
诗人
先生,我假定命运的女神端坐在一座巍峨的幽美的山上;在那山麓下面,有无数智愚贤不肖的人在那儿劳心劳力,追求世间的名利,他们的眼睛都一致注视着这位主宰一切的女神;我把其中一个人代表泰门,命运用她象牙一样洁白的手在招引他到她的身边,她的眼前的恩宠,使他的敌人一齐变成他的奴仆。
画师
果然是很巧妙的设想。我想这一个宝座,这一位命运女神,和这一座山,在这山下的许多人中间,只有一个人得到女神的招手,他向峻峭的山崖低下了头,攀登到他的幸福的顶点,很可以表现出我们这儿的情形。
诗人
不,先生,听我说下去。那些在不久以前还是和他同样地位的人,也有一些本来胜过他的人,现在都跟在他后面亦步亦趋;他的应接室里挤满了关心他的起居的人,他的耳朵边充满了一片有如对越神圣那样的低语;甚至于他的马镫也是神圣的,他们是从
他那里呼吸到自由的空气。
画师 好,那便怎么样呢?
诗人
当命运突然改变了心肠,把她的宠儿一脚踢下山坡的时候,那些攀龙附凤之徒,本来跟在他后面匍匐膝行的,这时候便冷眼看他跌落,没有一个人做他患难中的同伴。
画师 那是人类的通性。我可以画出一千幅醒世的图画,比语言更有力地说明祸福无常的真理。

【另一仆人上。
泰 啊!什么事?
丙仆 禀大爷,那位尊贵的绅士,卢古勒斯大爷,请您明天去陪他打猎;他送来了两对猎犬。
泰 我愿意陪他打猎;把猎犬收下了,用一份厚礼答谢他。
弗 旁白
这样下去怎么得了呢?他命令我们预备这样预备那样,把贵重的礼物拿去送人,可是他的钱箱里却早已空得不剩一文。他又从来不想知道他究竟有多少钱,也不让我有机会告诉他实在的情形,使他知道他的力量已经不能实现他的愿望。他所答应人家的,远超过他自己的资力,因此他口头所说的每一句话都是一笔负债。他是这样的慷慨,他现在送给人家的礼物,都是他出了利息向人借贷得来的;他的土地都已经抵押出去了。唉,但愿他早一点辞歇了我,免得将来有被迫解职的一日!与其用酒食供养这些比仇敌还凶恶的朋友,那么还是没有朋友的人幸福得多了。我在为我的主人中心泣血呢。
下)
泰 你们这样自谦,真是太客气了。大人,这一点点小东西,聊以表示我们的情谊。
贵族乙 那么我拜领了,非常感谢。
贵族丙 啊!他真是个慷慨仁厚的人。
泰 我记起来了,大人,前天您曾经赞美过我所骑乘的一匹栗色的马儿;您既然欢喜它,就把它带去了吧。
贵族丙 啊!原谅我,大人,那我可万万不敢掠爱。

您尽管受下吧,大人;我知道一个人倘不是真心喜欢一样东西,决不会把它赞美得恰如其分。凭着我自己的心理,就可以推测到我的朋友的感情。我叫他们把它牵来给您。
众贵族 啊!那好极了。

承你们各位光临,我心里非常感激;即使把我的一切送给你们,也不能报答你们的盛情;我想要是我有许多国土可以分给我的朋友们,我一定永远不会感到厌倦。阿锡卞第斯,你是一个军人,军人总是身无长物的,钱财难得会到你的手里;因为你的生活是与死为邻,你所有的土地都在疆场之上。
阿 是的,大人,只是一些荆榛瓦砾之场。
贵族甲 我们深感大德,——
泰 我也是那样感谢你们。
贵族乙 备蒙雅爱,——
泰 我也多承你们各位见情。多拿些火把来!
贵族甲 最大的幸福,尊荣,和富贵跟您在一起,泰门大人!
泰 这一切他都愿意和朋友们分享。 阿及贵族等同下

好热闹!这么颠头簸脑耸屁股的!他们的两条腿恐怕还不值得他们跑来这一趟所得到的代价。友谊不过是些渣滓废物,虚伪的心不会有坚硬的腿,碰到老实的傻瓜们,就要在他们的打恭作揖之中,卖弄他的家私了。
泰 哀披曼特斯,倘然你不是这样乖僻,我也会给你好处的。

不,我不要什么;要是我也受了你的贿赂,那么再也没有人骂你了,你就要造更多的孽。你老是布施人家,泰门,我怕你快要写起卖身文契来,把你自己也送给人家了。这种宴会,奢侈,浮华是作什么用的?
泰 嗳哟,要是你骂起我的交际来,那我可要发誓不理你了。再会;下次来的时候,请你预备一些好一点的音乐。 下
哀 好,你现在不要听我,将来要听也听不到;天堂的门已经锁上了,你从此只好徘徊门外。唉,人们的耳朵不能容纳忠言,谄媚却这样容易进去!

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.