新書推薦:
《
药食同源中药鉴别图典
》
售價:NT$
305.0
《
设计中的比例密码:建筑与室内设计
》
售價:NT$
398.0
《
冯友兰和青年谈心系列:看似平淡的坚持
》
售價:NT$
254.0
《
舍不得星星:全2册
》
售價:NT$
356.0
《
汉字理论与汉字阐释概要 《说解汉字一百五十讲》作者李守奎新作
》
售價:NT$
347.0
《
汗青堂丛书144·决战地中海
》
售價:NT$
765.0
《
逝去的武林(十周年纪念版 武学宗师 口述亲历 李仲轩亲历一九三零年代武人言行录)
》
售價:NT$
250.0
《
唐代冠服图志(百余幅手绘插画 图解唐代各类冠服 涵盖帝后 群臣 女官 士庶 军卫等 展现唐代社会风貌)
》
售價:NT$
398.0
|
內容簡介: |
本书为冰心青少年文库之冰心译文儿童经典的第三本,收录了冰心20世纪50年代末至80年代末的童话小说译文,包括印度童话《石榴女王》《鹤和鱼》,以及泰戈尔的小说《喀布尔人》《素芭》,语言优美,展现印度文学的瑰丽想象和独特风情,有较高的阅读价值。
|
關於作者: |
冰心(1900.10.5―1999.2.28),福建长乐人,原名谢婉莹。1911年,冰心入福州女子师范学校预科学习。1914年就读于北京教会学校贝满女中。“五四”时期,在协和女子大学理科就读,后转文学系学习,曾被选为学生会文书,投身学生爱国运动。1921年参加茅盾、郑振铎等人发起的文学研究会,努力实践“为人生”的艺术宗旨,出版了小说集《超人》,诗集《繁星》等。1923年赴美留学,专事文学研究。曾把旅途和异邦的见闻写成散文寄回国内发表,结集为《寄小读者》,举世为之瞩目,至今仍然声誉不衰。1926年回国后,相继在燕京大学、清华大学女子文理学院任教。1929年至1933年写有《分》、《南归》等。还翻译了叙利亚作家凯罗?纪伯伦的《先知》。抗战期间,在重庆用“男士”笔名写了《关于女人》。抗战胜利后到日本,1949―1951年曾在东京大学新中国文学系执教。1951年回国后,除继续致力于创作外,还积极参加各种社会活动,曾任中国民主促进会中央名誉主席、中国文联副主席、中国作家协会名誉主席、顾问、中国翻译工作者协会名誉理事等职。
|
目錄:
|
第一部分 印度民间故事集
3 《印度民间故事集》前言
6 原 序(穆·拉·安纳德)
8 世界是怎样开始的
13 罗达和克利斯纳
18 太阳·月亮·风和天空
21 一段恋爱的故事
30 鹤 和 鱼
35 石榴女王
55 空中楼阁
57 一个爱父亲像爱盐的公主
64 狮子和山羊
67 一个残忍的后娘
76 一个婆罗门、一只老虎和一只豺狗
84 多话的乌龟
第二部分 泰戈尔小说
91 喀布尔人
104 弃 绝
116 素 芭
126 吉莉芭拉
136 流失的金钱
147 编后记
|
內容試閱:
|
永远的冰心,永恒的爱(葛翠琳)
冰心,一个温馨诗意而熠熠生辉的名字,一个充满着爱的力量的名字。一代代的儿童文学作家,有谁不曾做过冰心的“小读者”?一代代的普通小读者,又有谁的心灵不曾被那盏闪烁着橘红色光芒的“小桔灯”温暖过,照耀过?谁的情感和文字里,不曾接受过那涓涓春水的无声的润泽?谁的童年记忆里,不曾珍藏着那宝石般的繁星的光芒?
繁星永照,春水长流。冰心作为20
世纪中国著名的女作家,她把真诚无私的爱给予了一代代的小读者。关于母爱,关于真善美,关于大自然,关于文学,冰心先生用晶莹剔透的文字,富有诗意的哲理性语言,种植在了孩子们的童稚世界,不断地在孩子们逐渐丰盈的心灵里发芽、开花、结果。寒来暑往,柳色秋风。“在那些春水奔腾过的地方,如今到处是鲜花的洪流。”普里什文这篇只有一句话的散文,也许最能形象地表达对冰心先生,对冰心的文学,对冰心爱的理念的深刻诠释了。1923
年7 月的一天,在北京中剪子巷一间书房里,年仅23 岁的冰心开始写第一篇《寄小读者:通讯一》。
1923 年7月24 日,北京《晨报副刊》新设了“儿童世界”专栏,她的创议人正是冰心。1923 年7 月25
日即发表了冰心的《寄小读者:通讯一》。其中写道:“我是你们天真队里的一个落伍者——然而有一件事,是我常常用以自傲的:就是我从前也曾是一个小孩子,现在还有时仍是一个小孩子。为着要保守这一点天真,直到我转入另一世界时为止,我恳切的希望你们帮助我、提携我,我自己也要永远勉励着,做你们的一个最热情、最忠实的朋友!”从此冰心一直是孩子们最忠实的朋友。后来《寄小读者》结集出版,一个多世纪以来从未间断地再版,各种各样的版本层出不穷,在国外更是产生了广泛的影响。《寄小读者》是冰心自认为最自由表达自己心灵的散文代表作,可以说是中国现代儿童文学的奠基之作,是中国新文学史中一块晶莹闪光的宝石,在现代散文史上有着重要地位。
整整90
年过去了,冰心虽然早已离开了我们,但是她的名字,她的文学,她的博大的爱,却一直温暖和沐浴着一代又一代大大小小的读者们。值此“寄小读者”诞生90
周年之际,上海采芹人文化传播有限公司和江苏科学技术出版社联合策划出版“冰心青少年文库”这套丛书,既是对冰心先生这位世纪文学大师最好的致敬,又是给冰心的新老“小读者”一份厚重而美好的礼物。
“冰心青少年文库”的编选形式有了很大创新,即从冰心所有作品中精心筛选适合8~15
岁青少年阅读的文学作品(含译作),以冰心散文儿童经典、冰心诗歌儿童经典、冰心小说儿童经典和冰心译文儿童经典的分类方式,分别编辑成13册:《寄小读者》、《一只小鸟》、《一日的春光》、《樱花赞》、《我的童年》、《文学家的造就》、《繁星·春水》、《纸船》、《冬儿姑娘》、《小桔灯》、《像溪流般吟唱》、《芬芳百年的一朵花》、《石榴女王》,其中《寄小读者》专门邀请著名画家、冰心的老一代的“小读者”张蔚昕来绘制插图,另有9
册选用了丰子恺先生的部分画作,作为封面和内文的插图,使得该套丛书独具阅读欣赏和收藏价值。
近一个世纪以来,冰心以她清丽典雅的文字、真挚纯洁的思想、大海般博大深广的爱心,温暖着一代又一代小读者的心灵,陪伴着一代又一代小读者渐渐长大。昨天,今天,明天,这美好的传递,将一如既往。
永远的冰心,永远的文学,永恒的爱,这一切,将永远同繁星相映,与日月同辉。
2013 年2 月25 日于北京
《印度民间故事集》前言
这本印度民间故事集的作者穆·拉·安纳德(M.R.
Anand)于一九○五年生于印度西北边境的白沙瓦(Peshawar),他早在一九一九年就参加了青年反帝运动。他在本国大学毕业后,到美国受教育,和英国的前进知识分子开始接触。安纳德在二十几岁就开始写作,他是印度作家协会最早的会员之一。他的作品主要的是长篇和短篇小说,描写印度人民在帝国主义和封建主义压迫下的痛苦生活。他是一个反帝、反封建、反战争的作家,印度和平运动的健将。
安纳德还是印度印中友好协会总会的理事、印度和平委员会的副主席、世界和平理事会的理事。一九五一年,他曾以印度亲善访华团团员的资格来到我国北京,参加我国国庆节庆祝典礼。一九五三年,他荣获了世界和平理事会一九五二年的国际和平奖金。
当我在一九五三年底参加中国中印友好协会代表团访问印度的时候,承作者把这本民间故事集送给我,要我把这些故事讲给我国的小朋友们听。
如原序里所说,这本集子里的故事,都是作者在小的时候从他的母亲、姑姑和阿姨那里听来的印度最流行的故事。这些故事,对他的印象很深,他就把它们重写了下来。他认为这些故事,不但儿童可以看,而且大人也可以看,不但印度人可以看,外国人也可以看;因为民间故事,通过国际间的来往,常常有相似的题材。关于这一点,我很同意,因为如本书里《空中楼阁》一篇,在许多国家的童话里,都有相仿的故事;《一个婆罗门、一只老虎和一只豺狗》一篇,和我国的《中山狼》故事,就很相像;《多话的乌龟》一篇,印度和缅甸就有几乎完全相同的故事。
在这十二篇故事里,除了以动物为主人公的故事以外,几乎全是以神仙和王子、公主为主人公的故事,这和印度的宗教和历史背景是分不开的,不过作者在改写的时候,加上了他自己的观点,比方在《鹤和鱼》一篇内,我以为作者是在影射殖民者在印度的阴谋统治的。
这本民间故事集的原文,是很美丽的,为便于中国儿童的阅读,我把较长的名字,略加删节;有关于印度的典故,也加上简短的注释;在文字方面,根据中国的口语的形式,也略为上下挪动。在这几点上,我想作者是能够了解的。
谢冰心
一九五四年十月原序
原 序
这本集子里的这些故事,都是我在童年时代,我的母亲和姑姑给我讲的。我重述这些故事的第一个动机,就是对于那个时间的眷念,那个时间就是当“从前……”开始以后,而故事还没讲完、眼睛已经闭上的时候。
但是我也想着在我们国家的民间故事里,存留着我们碎断的传统的唯一链环。我以为只有追溯母亲讲给儿子听、儿子又讲给儿子听的那些故事形式,我们才能发展我们现代短篇小说的新型。当然,现代的短篇小说,假如它真是一篇民间故事的话,就是一篇高度发展的民间故事。但是像现在的短篇小说形式的复兴,似乎是一个适当的时机,把它和较早的故事关联起来,这形式,出人意外地,似乎是存在我所搜集的一札故事的资料里。无论如何,我必须承认我自己在写短篇小说的时候,虽然放进了许多新的心理学,可是我总努力使它的技巧和民间故事近似;所以,在我的短篇小说里受这些故事的影响总是很深的。
因此,这几篇故事,不但小孩子可以看,连那些没有失去童心的大人也可以看。而且,不管这些故事的气氛和效果对于非印度人是多么生疏,可是我在此所提供的不是对西方人完全陌生的东西,而是他们在童年读过的那些熟悉的、著名的故事题材。因为通过了商人、旅客、吉卜赛人、技工和十字军战士,印度和西方的民间故事,也曾有许多国际间的交往,有许多在国外流行的故事,都和这些故事有着同一的来源。
在我把许多年前留在记忆中的故事重述的时候,我曾对照了其他的书本,从不同的文字中取得了最好的故事,所以这本书,和以后要出版的一两本书,也许可以成为有代表性的印度民间故事选集。
穆·拉·安纳德
一九四六年于孟买
|
|