|
編輯推薦: |
《小窗幽记(图文版)》分为醒、情、峭、灵、素、景、韵、奇、绮、豪、法、倩十二集。告诉人们涵养心性及处世之首,表现了隐逸文人淡泊名利,乐处山林的陶然超脱之情。文字清雅.格调超拔,论事析理。促人警省,独中肯綮。是明代清言的代表作之一。
为了读者阅读方便,《小窗幽记(图文版)》对原作进行了精心加工,配以注释及译文。并辅以精美插图。使全书更具立体感。,对后人影响至深。
|
內容簡介: |
全书始于“醒”,终于“倩”,虽混迹尘中,却高视物外;在对浇漓世风的批判中,透露出哲人式的冷隽,其格言玲珑剔透,短小精美,促人警省,益人心智。它自问世以来,不胫而走,一再为读者所关注,其蕴藏的文化魅力,正越来越为广大读者所认识。
随着社会的快速发展,人们所处的人事环境、物质环境也在急速变化中。面对这复杂多变的环境,我们不禁要喟叹,现在不仅做事难,做人更难。处世之道,就是为人之道,今天我们要立足于社会,就得先从如何做人开始。明白怎样做人,才能与人和睦相处,待人接物才能通达合理。这确实是一门高深的学问,值得我们终身学习。而在如何立身处世方面,陈继儒的《小窗幽记》为我们指明了一条光明之路,他归纳出的“安详是处事第一法,谦退是保身第一法,涵容是处人第一法,洒脱是养心第一法”四法,建议人们保持达观的心境,平和地为人处世《万卷楼国学经典:小窗幽记(图文版)》自问世以来一直备受推崇,蕴藏的文化魅力,越来越为广大读者所认识。
|
關於作者: |
陈继儒(1558-1639),字仲醇,号眉公,又号麋公,松江华亭人。诸生,隐居昆山之阳,后筑室东佘山,杜门著述。工诗能文,书法苏米,兼能绘事,名重一时,屡征不起。其所作“或刺取琐言僻事,诠次成书,远近争相购写”。今存著作,除《小窗幽记》外,尚有《见闻录》、《六合同春》、《陈眉公诗余》、《虎荟》、《眉公杂著》等。
|
目錄:
|
卷一 醒
卷二 情
卷三 峭
卷四 灵
卷五 素
卷六 景
卷七 韵
卷八 奇
卷九 绮
卷十 豪
卷十一 法
卷十二 倩
|
內容試閱:
|
卷一醒
【原文】
食中山之酒①,一醉千日,今世之昏昏逐逐②,无一日不醉,无一人不醉。趋③名者醉于朝,趋利者醉于野,豪者④醉于声色车马,而天下竟为昏迷不醒之天下矣。安得一服清凉散⑤,人人解酲,集醒第一。
【注释】
①中山之酒:据晋干宝的《搜神记》记载,中山人狄希善于酿酒,能造"千日之酒",喝了就会"千日醉"。②逐逐:急着想要得到。③趋:追逐。④豪者:富豪之人。
⑤清凉散:使人心清凉的一种药物。
【译文】
饮了中山人狄希酿造的酒,可以一醉千日。而今日世人迷于俗情世务,终日追逐
声色名利,可说没有一日不在醉乡、没有一个人不沉迷于醉乡。好名的人醉于朝廷官位,
好利的人醉于民间财富,豪富的人则醉于妙声、美色、高车、名马,而天下竟然成了
昏迷不醒的天下。如何才能获得一剂清凉的药,使人人服下获得清醒呢?因此编排了
第一卷"醒"。
|
|