新書推薦:
《
月与蟹(青鲤文库)荣获第144届直木奖,天才推理作家经典作品全新译本。一部青春狂想曲,带你登上心理悬疑之巅。
》
售價:NT$
230.0
《
索恩丛书·盛清统治下的太监与皇帝
》
售價:NT$
403.0
《
透过器物看历史(全6册)
》
售價:NT$
2234.0
《
我在台北故宫博物院读名画
》
售價:NT$
500.0
《
尼罗河往事:古埃及文明4000年
》
售價:NT$
347.0
《
一个人·谁也不是·十万人(诺贝尔文学奖得主反思自我的巅峰之作)
》
售價:NT$
250.0
《
重写晚明史(全5册 精装)
》
售價:NT$
3560.0
《
汉末晋初之际政治研究
》
售價:NT$
602.0
|
編輯推薦: |
国内第一本全面传授脱稿讲话技巧的著作!
响应“八项规定”落地最佳配套学习读本!
众多基层领导、机关干部共同推荐,政界人士、学界教授热情肯定
中国演讲艺术泰斗、共和国四大演讲家之一 彭清一教授 作序推荐!
|
內容簡介: |
本书响应十八后中央领导纷纷提出的开会不要照稿念的倡导,旨在帮助领导干部有效提升脱稿讲话本领,从脱稿讲话的传统、意义、必要性、技巧、适用场合等角度逐一展开,结合丰富的案例故事,切实帮助领导干部摆脱对讲话稿的依赖,务实改进话风、文风、会风、作风,进而提高勤政善政能力。
一次脱稿胜过十次照念,脱稿讲话不仅能提升个人讲话魅力,重塑官员话语形象,也是领导干部巧实力的重要体现。空谈误国,实干兴邦,如何摒弃空话、套话、废话,讲出真话、实话、接地气的话,本书为您一一支招。
|
關於作者: |
张福杰,河北冀州市人,现任衡水市团市委书记。从乡镇干部到副县长,从政府副区长到团市委书记,有着丰富的基层工作经验和扎实的工作作风。
作为一名“接地气”的干部,多年来一直坚持“说短话,办实事”的原则,不作秀,正做派,用脚步丈量民情,用真心排解民忧。
|
目錄:
|
第1章 领导干部陷入“失语状态”应自省
干部失语背后是严重疏离群众
话语权丧失:要么不敢说不会说,要么一说就出错
多少雷人语:生硬念讲稿闹笑话
朗读秘书写的发言稿,领导成了复读机
开会的催眠曲:千篇一律念文件
对脱稿“不适”现形的是“三不”干部
只会照本宣科的官员,现在不好混了
第2章 脱稿讲话是优秀的传统和工作作风
苏区红军演讲队:生动活泼阐释革命道理
脱稿作七大报告
“文字都在我心里,这张白纸是装样子的”
“我教你一个诀窍——脱稿”
“不用念稿子,大家想说什么就说什么”
一场任何人都无法驳倒的脱稿演讲
脱稿说经济,数据信手拈来
第3章 从念稿到脱稿:重塑官员话语形象
“记忆力好,脱稿讲话,爱问问题”
在座谈会频发问,要求官员不要念稿回答
典故、实例、数据信手拈来又恰到好处
喜欢脱稿讲话,邀网友当面拍砖
“说空话连野猪都骗不了”
“不准念发言稿,要学会深刻思考”
不时脱稿,发表精彩观点
第4章 一次脱稿胜过十次照念
脱稿讲话,可以听到真话
脱稿发言,更能畅所欲言
脱稿沟通,便于交流互动
脱稿汇报,务实作风好招
脱稿访谈,好口才众人赞
脱稿致辞,拉近听众距离
脱稿竞选,成功更有胜算
第5章 话风折射文风、会风、事风
去旧“四话”:正确的废话、漂亮的空话、严谨的套话、违心的假话
来新“四话”:自己的话、真心的话、实在的话、独特的话
以话风转文风,反对党八股
以话风正会风:少开会、开短会、开好会
以话风改事风:轻车简从、减少陪同、简化接待
讲话还是演讲,有着领导者形象的区别
脱稿讲话体现的是应变能力和创新思维
第6章 即兴讲话是领导干部巧实力的体现
塑造属于自己个性的讲话风格
尽可能地运用“讲而非读法”
良好的开头是成功的一半
中间过程要内容与形式俱佳
结尾要有力,引人深思
平时多下功夫,坚持做好“四多”
第7章 领导干部可借鉴的脱稿讲话技巧
亲自拟提纲,提高写作力
学会讲故事,增强吸引力
做到巧引用,增加说服力
善于用幽默,增进表现力
营造现场感,增添感染力
抓住三个点,讲话更经典
把握三字经,听众都爱听
第8章 脱稿讲话也要结合实际、因时制宜
脱稿不是反对领导写稿、念稿
脱稿讲话要因“会”而异
脱稿讲话要因“人”而异
原则:可以即兴,不能随性
主题:可以脱稿,不能脱题
应该允许政府官员有时说几句错话
后记
|
內容試閱:
|
多少雷人语:生硬念讲稿闹笑话
领导讲话时,不明其意、机械念稿,不仅难以活跃现场气氛、激发听众情绪,还会闹不少令人啼笑皆非的笑话,败坏形象。
一类是脱离具体情境的笑话,“睁着眼睛说瞎话”。死念稿子,不根据实际灵活变通,常常会犯许多低级错误。
某单位院里搞选举,不巧当天刚好下起了雨,参加选举的人都只好打着伞站在雨里,但主持的领导还是照着预先准备的稿子喊到“请起立”、“请坐下”。还有一次,也是下雨,主持的领导居然还说出了“今天阳光明媚”之类的雷人之语。
一类是语言文字的笑话。如下面的两则趣闻:
在欢迎仪式上,某领导神采飞扬,慷慨激昂,照秘书写的稿子念道:“感谢上级领导给我们带来一个巨大的鼓!”翻过一页后,才发现还有一个“舞”字,但是已经无法接着前面读下去了,一紧张,顿时语塞,心跳加快,小腿抽筋,脚发麻,为不继续被误解下去,只好红着脸补充说道:“还有一个舞!”台下顿时哄然大笑。事后,这位领导就以
“上级送鼓”的讲话成为了人们的笑柄。
又如,某部开一个有关官兵团结的专题会,领导照秘书写的稿坚定有力疾呼:“军官要爱护士!”念完这一句,才觉得别扭,怎么扯到军官的个人问题上了,都啥年代了,这样的口号显然不符合自由恋爱的时代风俗,小秘书显然疏忽大意了。正当他发觉除了问题之际,翻过一页,才发现是自己漏读了一个字,不禁恼道:“他妈的,还有一个兵……”原来不是要求军官爱护士,而是要他们爱护士兵!
普通领导讲话照稿念闹个笑话还事关不大,但外交等国际场合这样死板的讲话则会严重损害国家形象,成为历史的笑柄。
前苏联领导人赫鲁晓夫与勃列日涅夫的演说风格迥然不同,一个善脱稿赢掌声,一个则死念稿出洋相,二人形成鲜明对比。
根据曾长期给这两位领导人当英语翻译的维克托?苏霍德列夫的回忆,赫鲁晓夫喜欢脱稿即兴演说,比如他1959年访美时就因为总爱即兴发言而使翻译“神经紧张,难以招架”。在访问的最后一次演说前,赫鲁晓夫对翻译说:“这是总结此次访问的终场戏,我就照本唱吧。”没想到他上台刚念了两段就变了卦,他丢开讲稿说:“我还是决定对参观贵市(匹兹堡)和工厂发表点感想。”于是,他插科打诨、嬉笑怒骂,足足讲了40分钟。结果是,听标准讲话稿听烦了的美国人“掌声雷动”。
而勃列日涅夫演讲时不喜欢脱稿发言,总是照本宣科。一旦离开讲稿,就一句话也说不出来了。一次在维也纳同美国总统卡特会晤时,卡特问到了某个问题,于是苏霍德列夫就把稿子中的无关部分划去,然后把稿子递给勃列日涅夫,勃列日涅夫照稿念起来。当念到划去的段落时,他转过头问翻译:“我还要往下念吗?”苏霍德列夫感到非常丢脸,但又无奈,只好赶紧说:“不,你不要念了。”卡特和他的翻译这才看穿这位苏共领导人的虚假作风。
一个“掌声雷动”,一个“出尽洋相”,可见脱稿发言的重要性。列宁曾批评习惯买书代笔写稿的领导者,称“他们的肩膀上长着别人的脑袋”。
不只历史上,即使在科技、传媒告诉发展的今天,领导人生硬照稿念闹笑话的事例依然屡见不鲜。《中国日报》曾刊载过《泰晤士报》的一则报道:
2010年11月,新西兰移民部部长乔纳森?科尔曼替出差在外的税务部部长邓恩在议会发表了一份关于征税法案的广播直播演讲时,完全照稿念,导致议员们在台下窃窃私语,会场秩序一度陷入混乱。
“难道你没意识到这些数据都是旧的吗?”一名来自反对党工党的税务部官员利用发言机会毫不留情地指出了科尔曼闹的笑话。
原来,邓恩早在2008年就发表了同一篇演说,演说中提到的征税法案2009年已经在议会通过了。这位移民部部长知道真相后,当即惭愧得满脸通红。
可见,不管是自己发表演讲,还是替人演讲,都不能一味机械照稿念,无视时间、地点等具体条件和环境的变化。人们往往对抄袭文章等比较敏感,而对讲话稿中的雷同现象却容易大意不闻。而很多笑料和尴尬,恰恰是在这种“放纵”下诞生的。领导要不想被认为智商低于秘书甚至不如常人,就必须减少甚至放下对稿子的依赖,拿起自己的思考。
面对听众,眼神交流,思想互动,心灵碰撞,才能使自己的讲话收到积极的响应。讲出来的话,即使没有书面稿的好文采,也会因为用语朴实、感情饱满、语调铿锵等赢得听众的信任和掌声。
要求领导干部脱稿讲话,其真正目的也在于锻炼他们的逻辑思维力、语言表达力、临场应变力。平时养成脱稿讲话的习惯,关键时刻才能不失语、不失态。
……
|
|