|
編輯推薦: |
泉子主编的《诗建设》设有“开卷”、“诗选”、“跨界”、“细读”、“笔记”、“建设”、“翻译”等栏目。其中,“诗选”是最重头的栏目,每期推出20位左右优秀诗人的新作,以上世纪六七十年代出生的诗人为主,因为“六十年代出生的诗人是当代诗歌的中流砥柱,七十年代出生的诗人则是生力军,这两个时代的诗人合成了当下中国诗歌的高地。”
|
內容簡介: |
《诗建设》旨在通过持续关注与追踪致力于现代汉语精神与语言探索的诗与人,通过伴随一代诗人最新的生长,见证与完成现代汉语真正意义上的成熟。杂志的常设栏目有:《开卷》、《诗选》、《跨界》、《细读》、《笔记》、《建设》、《译介》等。
我社此前已出版7期,在文学界及读者中取得良好反响。
|
目錄:
|
开卷吕德安
吕德安诗选(16首)
木朵吕德安:深奥晦涩不是我的风格
李大珊:静观与镜观——浅析吕德安诗歌中抒情主体的分
化形式
诗选
柏桦诗歌(8首)
罗羽诗歌(6首)
黄纪云诗歌(9首)
莫卧儿诗歌(8首)
苏野诗歌(4首)
李南诗歌(9首)
维庸诗歌(7首)
冉冉诗歌(8首)
胡澄诗歌(10首)
谷禾诗歌(9首)
东涯诗歌(8首)
包慧怡诗歌(7首)
张伟栋诗歌(10首)
沈方诗歌(8首)
黄金明诗歌(9首)
牧斯诗歌(6首)
吴红霞诗歌(6首)
七客诗歌(4首)
苏笑嫣诗歌(3首)
雪松诗歌(3首)
跨界
高宣扬:读程抱一著《与友人谈里尔克》
赵柏田:牛皮纸包裹里的秘密
笔记
史蒂文斯:《徐缓篇》选张枣译
寒烟:笔记选
细读
朵渔:相信诗歌的永恒性依然存在——读扎加耶夫斯基《尝
试赞美这残缺的世界》
木朵:陈舸《中途》观感
建设诗人作为译者
乔治.欧康奈尔:翻译的风格:从个人到诗意史春波译
詹妮弗.克诺罗弗特:“我的身体躺在大海上……”——谈翻译伊恩译
顾彬:括号里的译者,或是翻译工作随想张依苹译
明油:当代汉语诗的英译困境
翻译
德里克.沃尔科特诗选(14首)程一身译
约瑟夫·布罗茨基:潮汐的声音程一身译
附录
首届“诗建设”诗歌奖征集参评作品启事
首届“诗建设”诗歌奖评奖条例
|
|