登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日

2024年10月出版新書

2024年09月出版新書

2024年08月出版新書

2024年07月出版新書

2024年06月出版新書

2024年05月出版新書

2024年04月出版新書

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

『簡體書』“道”与“逻各斯”的对话--汉英翻译与中西文化散论

書城自編碼: 2026440
分類: 簡體書→大陸圖書→外語英语专项训练
作者: 张传彪
國際書號(ISBN): 9787118085792
出版社: 国防工业出版社
出版日期: 2012-12-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 281/
書度/開本: 大32开 釘裝: 平装

售價:NT$ 304

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
我从何来:自我的心理学探问
《 我从何来:自我的心理学探问 》

售價:NT$ 545.0
失败:1891—1900 清王朝的变革、战争与排外
《 失败:1891—1900 清王朝的变革、战争与排外 》

售價:NT$ 390.0
送你一匹马(“我不求深刻,只求简单。”看三毛如何拒绝内耗,为自己而活)
《 送你一匹马(“我不求深刻,只求简单。”看三毛如何拒绝内耗,为自己而活) 》

售價:NT$ 295.0
秦汉史讲义
《 秦汉史讲义 》

售價:NT$ 690.0
万千心理·我的精神分析之道:复杂的俄狄浦斯及其他议题
《 万千心理·我的精神分析之道:复杂的俄狄浦斯及其他议题 》

售價:NT$ 475.0
荷马:伊利亚特(英文)-西方人文经典影印21
《 荷马:伊利亚特(英文)-西方人文经典影印21 》

售價:NT$ 490.0
我的心理医生是只猫
《 我的心理医生是只猫 》

售價:NT$ 225.0
股权控制战略:如何实现公司控制和有效激励(第2版)
《 股权控制战略:如何实现公司控制和有效激励(第2版) 》

售價:NT$ 449.0

建議一齊購買:

+

NT$ 540
《 英语阅读参考手册 》
+

NT$ 351
《 如何写出高水平英文科技论文--策略与步骤(英语论文写作必备) 》
內容簡介:
《“道”与“逻各斯”的对话:汉英翻译与中西文化散论》共12章,分上、下两篇。“上篇”主要围绕汉英两种语言本体性差异对各自民族的语言思维、文化传统、审美心理及其对英汉翻译实践的深层影响展开探讨,其中既有形而下的实例剖析,也有形而上的学理思辨。“下篇”则主要侧重汉英互译实践所涉及的具体策略、方法与技巧的讨论。

《“道”与“逻各斯”的对话:汉英翻译与中西文化散论》适合英语专业本科生、研究生,英语教师及广大外语爱好者阅读。
關於作者:
张传彪,福建连江人,现为宁德师范学院学术委员会委员;国内3所本科大学学报特约审稿人;受聘担任石河子大学、常州大学、湛江师范学院、福建工程学院、漳州师范学院、黄冈师范学院客座教授、兼职教授、讲座教授。2006年至今,应邀在全国17所大学讲座与讲学,受邀参加美国、澳大利亚等国家和地区国际学术研讨会。
大学期间因成绩优异跳级学习。1986年~1987年赴上海华东师范大学研究生班深造。1989年后因故辍笔15年,2004年重新执笔。共出版专著5部《诗笔·译笔·钝笔——英汉语翻译与比较纵谈》、《汉一英误译经典例析1000》、《译海淘沙录》、《汉英误译精解》、《“道”与“逻各斯”的对话——汉英翻译与中西文化散论》;主审译著1部;发表学术论文逾百篇,包括《中国翻译》、《中国科技翻译》(2篇)、《上海翻译》、《外语研究》(2篇)、《解放军外语学院学报》(3篇)、《四川外语学院学报》(2篇)、《天津外语学院学报》(3篇)、《山东外语教学》(2篇)、《福建外语》(现改名《外国语言文学》)(8篇)、《英语研究》(8篇)等外语类核心和著名刊物论文30余篇。
目錄
上篇 汉英对比与翻译
第1章 对汉字语境下文学翻译与解构主义的思考
第2章 从汉字本源看中西方诗歌之迥异
第3章 论“道”与“逻各斯”的共处——从汉字语境看西方译学理论
第4章 贵在神韵话译诗
第5章 对语言局限性的译学思考
第6章 外宣文本变译探析

下篇 译事散论
第7章 文化语义:语言背后的语言
第8章 变通乃翻译基本属性
第9章 望文生义:中国人语言认知的本能
第10章 对“异化”翻译策略的冷思考
第11章 汉英语体翻译研究的一个误区
第12章 汉英数字对比与翻译散谈

附录一
附录二
后记

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.