登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日

2024年10月出版新書

2024年09月出版新書

2024年08月出版新書

2024年07月出版新書

2024年06月出版新書

2024年05月出版新書

2024年04月出版新書

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

2023年09月出版新書

『簡體書』领跑者·小学生新课标经典文库--水孩子

書城自編碼: 2023232
分類: 簡體書→大陸圖書→中小學教輔小学通用
作者: 查尔斯·金斯莱
國際書號(ISBN): 9787531729686
出版社: 北方文艺出版社
出版日期: 2012-12-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 140/96000
書度/開本: 16开 釘裝: 平装

售價:NT$ 160

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
爱琴海的光芒 : 千年古希腊文明
《 爱琴海的光芒 : 千年古希腊文明 》

售價:NT$ 908.0
不被他人左右:基于阿德勒心理学的无压力工作法
《 不被他人左右:基于阿德勒心理学的无压力工作法 》

售價:NT$ 301.0
SDGSAT-1卫星热红外影像图集
《 SDGSAT-1卫星热红外影像图集 》

售價:NT$ 2030.0
股市趋势技术分析(原书第11版)
《 股市趋势技术分析(原书第11版) 》

售價:NT$ 1010.0
汉匈战争全史
《 汉匈战争全史 》

售價:NT$ 454.0
恶的哲学研究(社会思想丛书)
《 恶的哲学研究(社会思想丛书) 》

售價:NT$ 500.0
当你沉默时(悬疑推理 反PUA 反家暴 女性独立小说,揭秘情感PUA的真相,女性自我救赎的文学典范)
《 当你沉默时(悬疑推理 反PUA 反家暴 女性独立小说,揭秘情感PUA的真相,女性自我救赎的文学典范) 》

售價:NT$ 255.0
不止江湖
《 不止江湖 》

售價:NT$ 449.0

建議一齊購買:

+

NT$ 160
《 领跑者·小学生新课标经典文库--小王子 》
+

NT$ 160
《 领跑者·小学生新课标经典文库--时间机器 》
+

NT$ 160
《 金银岛(小学生新课标经典文库) 》
+

NT$ 160
《 领跑者·小学生新课标经典文库-神秘岛 》
編輯推薦:
《领跑者》丛书是一把钥匙,能为小读者打开知识宝库的大门,让他们在知识的世界中成为领跑者。
內容簡介:
童话的主人公汤姆是一个没有接受过正规教育的扫烟囱少年,汤姆总是被格兰姆斯老板虐待,并且身上沾染不少恶习,在仙女们的教育和引导下,汤姆变成了水孩子,闯荡于不同的世界里,经历了各种各样神奇的境遇,最终克服了千难万险,顺利地成长为一位了不起的小男子汉。
目錄
扫烟囱的可怜男孩
美丽的哈特霍维尔庄园
汤姆变成水孩子
水里的新生活
游向大海
汤姆遇到水孩子
水中的仙人
再次踏上旅途
寻找“闪光壁”
天外天奇遇
重遇格兰姆斯
新的开始
经验和教训
內容試閱
扫烟囱的可怜男孩

在英格兰北部的一个大镇子里,住着一个名叫汤姆的小男孩儿。汤姆今年已经十岁了,是个扫烟囱的能手,在这个镇子上,总是有很多的烟囱需要被打扫,所以小汤姆每天都可以挣到很多的钱,而汤姆的老板,自然也会有很多的钱可以花。

汤姆既不会读书,也不认识字,因为他住的院子里根本就没有水,所以脏兮兮的汤姆从来都不洗脸。汤姆是个爱哭的小家伙,每次被迫爬进漆黑的烟道时,汤姆的膝盖和胳膊肘总是会被擦破。如果眼睛被烟灰迷住了,汤姆就会哭个不停。

不过,小男孩儿汤姆也有开心的时候,比如他和别的孩子做抛硬币的游戏,或者是做跳蛙游戏,再或者悄悄躲藏在附近的墙根后面,如果有人骑马经过时,他就向马腿扔石子,每当这个时候,汤姆总是最开心的。

所以,每次汤姆扫烟囱、或者被老板打的时候,他都会回忆自己开心的时候,就如同一只驴子挨了一阵冰雹袭击之后,摇摇头,又变得和平时一样的快乐起来。

在汤姆心里,他一直坚信着,总有一天好日子一定会到来的,到了那个时候,自己已经长大成人,成为扫烟囱的老板,可以无所顾及地坐在酒馆里,喝着大杯的啤酒,抽着长长的烟斗,每天穿着天鹅绒做的衣服和长筒靴,养着一只灰耳朵的白色斗牛犬,快活地生活着。汤姆认为,这样才算是男子汉。他甚至觉得,到时候如果有人愿意来向他拜师学艺,自己是可以收下两、三个徒弟的。

有一天,一个十分傲慢的小马夫骑着马,进了汤姆的老板格兰姆斯先生住的院子里。汤姆这时候正藏在墙根后面,准备捡半块砖头砸他的马,可是,小马夫马上发现了汤姆,便朝他打了一声招呼,被发现的汤姆只好立即变得很有礼貌的样子,客气地接待了这位小马夫。

小马夫让格兰姆斯先生明天一早,到住在普莱斯的约翰?哈特霍维尔爵士府上去,因为他家里原来的那个扫烟囱的人被关进了监狱,所以家里现在急需一位扫烟囱的人去清扫。

小马夫说完便骑上马,离开了。汤姆来不及问他那个扫烟囱的人为什么被关进了监狱,因为他对这件事情非常地感兴趣。而汤姆的老板只对有了新的顾客这件事,兴奋不已。于是,他高兴地一拳打在汤姆的身上,示意让汤姆明天好好干,可别丢了他的脸。汤姆的老板为了第二天早上可以准时起床,就在当天晚上,喝了比平时多几倍的酒。这样,到了第二天早晨四点,他就可以起床出去呼吸新鲜的空气。并且在临出门前,他还要把汤姆摔倒在地上一次,目的是让他知道,自己这一天必须做一个安分守己的人。汤姆心里很清楚,这次自己要去的是一位大户人家,所以必须做得让主人满意才行,也只有这样,老板才能够从对方手中得到更多的好处。自己也能从老板那得到好处。

其实汤姆心想:即使老板不打我,我也会尽力做好每一件事情的。在汤姆的眼中,哈特霍维尔庄园可是世界上最了不起的地方,而普莱斯的约翰?哈特霍维尔爵士是他在世界上所见到过的,最可怕的人。

汤姆觉得房子太大也不是一件好事,因为会非常容易引起骚乱。他清楚地记得,威灵顿公爵的住宅里,至少可以供一万个士兵在那里行军。并且庄园里养了很多头鹿,汤姆一直认为,那些鹿就像是专门吃小孩儿的妖怪。那里还有一个方圆几千米的禁猎场,格兰姆斯先生和一些年轻的矿工,有时,会偷偷地钻进去,捕猎一些山鸡。汤姆每次看到山鸡,心里都会猜它们吃起来会是什么味道。还有那些宽阔的河流,数量丰富的鲑鱼。总而言之,哈特霍维尔庄园是个人间胜地。而普莱斯的约翰?哈特霍维尔爵士是个了不起的老人,就连格兰姆斯先生都很尊敬他。

普莱斯的约翰?哈特霍维尔爵士之所以如此受人尊敬,不仅因为他可以把人关进监狱,拥有广阔的土地,以及他的开明、宽容、讲道理,还有一个非常重要的原因,就是他的体重。普莱斯的约翰?哈特霍维尔爵士足足有一百八十斤,在这里,很少有人能够打败格兰姆斯先生。当约翰爵士骑马路过城里的时候,格兰姆斯先生总会把手举到帽檐处,以示自己对他的尊敬。

其实很少人有会在夏天的早上,三点钟的时候起床。虽然有人半夜三点起床是因为想去捉鲑鱼;有些人三点钟起床是因为要爬阿尔卑斯山;还有些人三点钟起床是因为他们必须起来,就像汤姆一样。夏天早晨的三点,是一年三百六十五天里最美好的时刻,而有些人总是把白天可以做的事情故意安排到晚上去做,最终使自己的身体健康每况日下。可怜的汤姆不会在晚上八点半出去吃晚饭,更不会在晚上十点,还要去赴舞会,跳到早上四点才结束。汤姆总是非常听话,七点钟准时上床睡觉,而此时,他的老板则会去酒店。当那些先生、太太们准备睡觉的时候,汤姆已经睡饱了,精神抖擞准备去扫烟囱了。

就这样,汤姆和他的都老板出发了。格兰姆斯先生骑着驴子走在前面,汤姆带着烟囱刷子跟在他的后面。他们出了院子,走到了街上,路过了扇扇紧闭的百叶窗,遇到眯着眼睛,哈欠连天的警察。所有的房顶在灰色的晨曦中闪着灰色的光芒。

汤姆和他的老板穿过矿工居住的村子,四处静悄悄的。当他们穿过公路以后,就到了真正的乡村了,他们俩沿着黑色的满是灰尘的道路缓慢地走着,道路两旁的矿渣堆得有墙一样高,除了附近采矿机的呻吟声、撞击声以外,四周悄无声息。很快道路变得干净了,墙也变得干净了,墙根处野草长得非常茂盛,鲜花盛开,绿色的植物上都挂着晶莹的露珠,此时听到的再也不是彩矿机的声音,而是云雀在高空中甜美的歌声。

在绿色的草地上,高大的榆树正在酣睡,奶牛也在沉沉地睡着,天上的云朵疲惫得仿佛要躺到地面上休息,它们一片一片地飘浮着,在榆树的枝干间,在河边的树梢上,静静地等待着太阳把它们唤起。

汤姆不停地向四周张望着,他以前从来没有来过这么远的乡村,此时的汤姆非常想翻过篱笆,去采一些毛茛花,去找藏在篱笆里的鸟窝,可是他也十分清楚,格兰姆斯先生是绝对不会允许他这样做的。

走了一会儿,他们遇到了一位可怜的爱尔兰女人,她背着包袱,步履艰难地向前走前。在她的头上裹着一条灰色的围巾,身上穿着一条深红色的裙子,一眼就可以猜到她来自加尔威。女人没有穿鞋子,身体一瘸一拐地,好像很疲倦的样子,但是这些都不影响她美丽的容颜,她有一双明亮的灰色眼睛,乌黑的头发垂在脸颊边。格兰姆斯先生被她深深地吸引住了。于是,他走到女人的身边,说道:“这条路太难走了,您这双高贵的脚是走不了的。如果你愿意的话,请骑在我的驴子上,坐到我的后面吧!”

女人似乎并不喜欢格兰姆斯先生的相貌以及他说话的语气,她轻声地回答道:“谢谢您的好意,不过不用麻烦您了,我还是更愿意跟这个小男孩一起走。”

格兰姆斯听她这样回答,便有些生气了,随意地说了一声:“请便吧。”然后,继续抽起了他的烟。爱尔兰女子和汤姆一边说着话,一边并排向前走着。汤姆高兴极了,因为他从来没遇到过说话如此让人喜欢的人。汤姆询问起她的家住在哪里,爱尔兰女子说:“我住在遥远的海边,寒冬时,那里极其寒冷的,夜里的海水波涛汹涌,仿佛冲着四周的岩石怒吼着一般。可是到了夏天,那里又是温暖的,大海静谧,任孩子们沐浴玩耍。”

不久,汤姆、爱尔兰女子和格兰姆斯先生便来到了山脚下的泉水边。泉水从沼泽的白色砾石中渗出来,里面长满了红色的捕蝇草、粉色的欧石南灌木和芳香四溢白色花朵。这里的泉水和普通的泉水并不一样,它是真正的矿泉泉水,就像西西里岛或希腊的那种泉水一样,古代的人们曾幻想有天上的仙女在这泉水边休息、乘凉。泉水从一座石灰岩脚下的矮沿里涌出,汩汩地流着,吐着白色的泡沫,仿佛分辨不出哪里是水,哪里是天。

格兰姆斯从驴子上下来,向四周观望起来。汤姆也不停地东张西望着,他心里想:这黑黝黝的洞里不知道是否会住着什么东西,夜里,会不会从洞里飞出来,跑到草地上玩耍。

格兰姆斯翻过路边的矮墙,在泉水边伏下身子,把自己的脑袋完全浸泡在泉水里。而汤姆则趁着这个时候,就地采摘起野花来。爱尔兰女子一边帮他采花,一边教他怎样扎花。他们一起把花扎成美丽的花束。但汤姆看到格兰姆斯先生在泉水里洗头时,他吃惊地喊道:“老板,我还从来没看过您洗头呢!”

格兰姆斯不屑地说:“看吧,快看吧,很可能你以后再也不会看到了。我洗头并不是为了干净,而是想凉快一下。像我这样一位年轻的矿工,如果一个星期洗一次的话,那才是丢人现眼呢。”

可怜的汤姆说:“我也想把脑袋伸到泉水里泡一泡,一定跟把脑袋放到城里的抽水机下面冲一样凉快,并且,这里还没有警察来把我赶走。”
格兰姆斯说:“你洗什么呀,昨天晚上你又没有喝酒。”
“可是我就是想冲一下!”顽皮的汤姆跑到泉水旁洗起脸来。

而那个爱尔兰女子宁愿和汤姆说话,也不愿答理格兰姆斯先生,这使得格兰姆斯非常地生气,于是他把气撒到无辜的汤姆身上,冲过去,一把拎起汤姆,抬手就打。而小汤姆早已习惯这些,他把头埋进格兰姆斯的两腿间,使劲用往后躲。
爱尔兰女子喊道:“格兰姆斯先生,你这么做,不觉得害臊吗?”
格兰姆斯听到她喊出自己的名字,抬起头,说道:“这有什么可害臊的。”说完,又去打汤姆。
“说的也是,如果你会感到害臊的话,早就到旺代尔去了。”
格兰姆斯听到这样的回答,便大声喊道:“你怎么知道旺代尔?”
爱尔兰女子说:“我不仅知道旺代尔,还知道你。比如两年前的圣马丁节的夜里,在赤杨泽发生的事情。”
格兰姆斯马上问道:“你怎么知道?”他丢下手里的汤姆,翻过篱笆,冲到她的面前。
爱尔兰女子冷静地说:“是的,我知道,因为当时我在那里。”
“听你的口音,你似乎不是爱尔兰人。”
“你不用管我是谁,总之,你如果再打那个孩子,我就把知道的事情全部都说出去。”
格兰姆斯似乎有些被吓住了,他没有再说一句话,骑上驴子走了。

“站住!”爱尔兰女子说,“我还有一句话想要告诉你们,在事情结束之前,你们两个人都要见到我。并且请记住,那些希望清白的人,将会如愿得到清白;而那些自甘肮脏的人,将会变得永远肮脏。”
说完,爱尔兰女子转身,穿过一扇门,走了。格兰姆斯被吓傻了,当他再次回过神来的时候,那个女人已经走远,不见了。
格兰姆斯向四周看了看,没有发现她的踪影,难道她藏了起来?

就这样,汤姆和格兰姆斯先生重新上路了,他们又走了近五千米的路,终于来到了约翰爵士庄园的大门口。庄园的景象比印象中的还要壮观,铁门两边的雕刻着长着獠牙、犄角、还有长尾巴的怪物的门柱是用两根大理石做的,这是约翰爵士的先祖早年在参加玫瑰战役时,头盔上的图案,所有的敌人一看到这种头盔都会变得望风而逃。

格兰姆斯按响了门铃,看门人走了过来,打开了大门。“我在这已经恭候你们很久了,沿着这条大路一直向前走。请记住,回来的时候,别让我在你们的身上搜出兔子之类的东西来,我会检查的。”
“如果我把兔子藏到烟灰袋的下面,你就找不到了。”格兰姆斯说笑着。
看门人听后,也笑着说:“如果你是那种人,我还不如陪你一起到屋子里去呢。”
“哈哈,如果是这样,那再好不过了,伙计,看管猎物是你的职责,可不是我的职责。”
看门人只有跟着他们一起走进了屋子,汤姆没有想到的是,这个看门人和格兰姆斯先生竟然一见如故,一路上谈得非常投机。

于是,汤姆想通一件事:没有人会知道,偷猎者不过是从庄园里走出来的看门人,而看门人也不过是从外面进去的偷猎者,实际上,他们是一路人。他们走在一条宽阔的林荫路上,这条路足足有一千多米长。汤姆从菩提树的缝隙间,看到了很多鹿在羊齿草里睡觉,它们头上的鹿角还在轻轻晃动着。汤姆从没见过这么高的树,他抬起头向上望去,蓝天似乎也在树尖休息一般。
这时,汤姆听到了一阵奇怪的嗡嗡声,他鼓起勇气,毕恭毕敬地问看门人:“那是什么东西?”
“那是蜜蜂。”
“蜜蜂是什么东西?”
“它们可以酿蜜。”
“蜜是什么东西?”
“你别乱问了!”格兰姆斯生气地说。
看门人说:“他现在是个彬彬有礼的小伙子,所以你不用管他,不过要是长时间和你待在一起,那就不好说了。”
格兰姆斯认为看门人是在恭维他,自己便高兴地笑了起来。
汤姆说:“我也想做一个看门人,像您一样,可以住在这么漂亮的地方,穿着绿色的天鹅绒衣裳。”

看门人听完以后,笑了起来,对小汤姆说道:“满足现状吧,小伙子,看事情不能只看外表的东西,不管怎么说,你的工作要比我的工作安全得多,你说不是吗?”
格兰姆斯又大笑起来,接着两个人开始低声耳语起来。
没过多久,格兰姆斯粗暴地说道:“你难道不信任我吗?”
“目前还没有。”
“那就不要再多问了,等有的时候再说,况且,我可是个很正派的人。”
这句话,引得两个人又大笑起来。

这时,他们走到房子的大铁门前。汤姆透过铁门,发现里面正开放着各种美丽的杜鹃花,于是他看着这所大房子,心里想:到底会有多少个烟囱呢?房子是什么时候修建的呢?修建房子的人叫什么名字呢?他修建了这所房子能挣到多少钱呢?
怀着对这个大房子的好奇与心中的若干问题,汤姆紧跟在师傅的身后,他也一直四处张望着,看着他从未见过的事物与景象。
……

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.