新書推薦:
《
第十三位陪审员
》
售價:NT$
245.0
《
微观经济学(第三版)【2024诺贝尔经济学奖获奖者作品】
》
售價:NT$
709.0
《
Python贝叶斯深度学习
》
售價:NT$
407.0
《
文本的密码:社会语境中的宋代文学
》
售價:NT$
306.0
《
启微·狂骉年代:西洋赛马在中国
》
售價:NT$
357.0
《
有趣的中国古建筑
》
售價:NT$
305.0
《
十一年夏至
》
售價:NT$
347.0
《
如何打造成功的商业赛事
》
售價:NT$
407.0
|
編輯推薦: |
“警犬汉克历险记”系列图书20年来由世界顶尖出版商企鹅公司连年出版,一直位居美国畅销儿童图书百名榜,热销全球20多个国家。被《今日美国》评为“家庭娱乐首选读物”;被《世界》杂志誉为“我们生活的伴侣,给我们精神滋养的源泉。”这是与《汤姆·索亚历险记》相媲美的最时尚的儿童历险文学,同时也是最适合亲子阅读的系列故事,让家长和孩子一样爱不释手!现在就让我们跟警犬汉克一起历险吧!亲子快乐阅读现在开始!
|
內容簡介: |
《警犬汉克历险记(39):神秘的洗衣怪兽》讲述了午夜时分,从萨莉·梅的晒衣绳附近,传来一阵可疑的声响:听到这个声音后,警犬汉克开始对牧场进行调查。汉克还没有明白过来是怎么回事,就发现自己碰到了老
朋友浣熊埃迪,并且他面对着一个巨大的敌人——致命的洗衣怪兽!这意味着人见人爱的牧场治安长官的生命即将终结吗?或者,这只是浣熊埃迪
的另一个恶作剧?可以确定的一件事就是,汉克会在最新一次的热闹冒险中继续让他的读者们捧腹大笑。
|
關於作者: |
约翰·R·埃里克森,曾经是个牛仔,写过很多书,以精彩的《警犬汉克历险记》最为有名。现居住在德克萨斯州佩里顿自己的牧场上,与家人一起生活。
|
目錄:
|
第一章 夜里的拍打声
第二章 衣物里非法入侵的老鼠
第三章 我们发现了来自卡拉玛兹乌的鬼魂
第四章 洗衣怪兽
第五章 案情朝新的方向发展
第六章 神秘丢失的糖果
第七章 好吧,埃迪欺骗了我
第八章 它是一辆小货车,不是利比里亚货船
第九章 可爱的特鲁迪小姐驾到
第十章 浣熊来袭的鲜活证据
第十一章 这是因为癞蛤蟆
第十二章 你们永远也猜不到结局
|
內容試閱:
|
我转身面对着那只猫。“喂!你听到了吗?除非你拿出来一些有力的
新情报,小猫咪,否则我们就会继续依照卓沃尔的老鼠报告进行调查。” “哦,汉基,我会的,你想昕吗?”
我把鼻子戳到他的脸上。“不,我不想听,你知道为什么吗?因为猫 们不仅愚蠢,而且还鬼鬼祟祟的,他们说谎,皮特,而你比大多数的猫 更坏。”
“我无所谓,不过我提醒你,这里一只老鼠都没有。”
我的大脑开始盘算起来。皮特有可能知道一些我们不知道的事情吗?不太可能,不过我必须查清楚。“好吧,皮特,我想听。我接受你的好意,开始说吧。”
他指了指晒衣绳。“那里有一只浣熊,他正在玩晒衣绳上的衣物。” 我与卓沃尔相视一笑。我们忍不住放声大笑起来。“喂,卓沃尔,你听到了吗?”
“嘻嘻,是的,那是我听到的最愚蠢的事情。”
“我也是,我们亲眼看见了老鼠,是不是?而这只獾居然说那是一只浣熊!下一次,当他再给我们讲故事时,那个东西就会被说成一只袋 鼠了。”
“是啊,嘻嘻。”我们的大笑声渐渐沉寂下来。然后卓沃尔说:“你知 道,汉克,我不认为我们曾经看到过老鼠。”
“什么?我还以为你……?”我不想当着这只猫的面讨论治安部门的 事务,于是我把卓沃尔拉到一边,私下里进行询问。“看,伙计,提交那份 老
鼠报告的人是你。” “不,我以为是你,我从来没有看到过任何老鼠。” “那么,是什么……”谜底的碎片开始依次呈现,我用威胁的目光瞪
着这个小矮子。“卓沃尔,你的浮躁再一次让治安部门丢了脸。如果我没有 及 时发觉这一点,那只猫就会以为我们只是两条在午夜里玩耍的笨狗。”
“天啊,这是不对的。” “没错,不过真相的野草总是从微小的种子里长出来。”我的大脑开
始盘算起来。“好吧,我有一个计划。我们否认那份虚假的老鼠报告。我们 从 来没有听说过它,对老鼠的事情也一无所知。”
“除了他们偷吃奶酪。” “好吧,我们就知道这么多,不能再多了。与此同时,我要对这只猫
进行一个无情的审问。如果他知道些什么事情,我会制服他,让他把事情都 吐 露出来。你明白了吗?”
“我想是的。不过我认为我还是有些糊涂。” “你只要闭上嘴,谈话的事情由我负责。来吧。”
我们又向那只猫走过去,在他面前坐下来。他抬起头来看着我们,然后……他咧嘴笑了。这是一个再清楚不过的证据了,他隐瞒了一些事情。好吧,我决心撬开他的嘴。“好吧,皮特,我们董事会刚开了一个小会,我们决定听听你所说的
故事。” “哦,谢谢,汉基。我很荣幸。” “你应该如此。我们决定把它当成一个特殊的案例来对待,所以…… 说
吧。实事求是,长话短说。我们都很忙。” “我的天啊,是的,我知道你们都很忙。”他眨了一下那双诡异的猫
眼。“在这个院子里有一只浣熊。他正在玩萨莉·梅洗好的衣物,我认为 他甚至会撕裂一条床单。我认为你们狗想知道这些事。”
“你说完了吗?就这些吗?” “就这些,汉基。” 我站了起来。“很好。这又是一派胡言,我们一个字也不相信。你可 以
走了,你可以自由地追逐你自己的尾巴了。再见,一路顺风。” 小猫咪最后向我们傻笑了一下,挥了挥爪子,然后溜回到黑暗中,那
里才是他应该待的地方。等他消失不见了,我与卓沃尔相视一笑。卓沃尔咯咯地笑着。“老天,那些话甚至比他以前说过的还要蠢。你
当然会揭穿他。” “我们必须对猫严厉一些,卓沃尔,即使他给我们带来了极大的 乐趣。” “是的,这很有趣。”
“是很有趣,卓沃尔,不过重要的事情是,我们揭穿了他作为一个骗 子、说谎大王的真面目。以后,我们就会知道……你在看什么?”
他的目光从我身上移开,似乎正在注视着一个……什么东西,一个在 这 个漆黑归依的院子里的什么东西,是漆黑诡异,我应该这样说,漆黑诡异
的院子,诡异……跳过这段吧。他躲到了我的身后。“汉克,我刚刚看到有什么东西在动。我觉得那 是 一只……浣熊。”P17-19
|
|