新書推薦:
《
农为邦本——农业历史与传统中国
》
售價:NT$
340.0
《
小麦文明:“黄金石油”争夺战
》
售價:NT$
445.0
《
悬壶杂记全集:老中医多年临证经验总结(套装3册) 中医医案诊疗思路和处方药应用
》
售價:NT$
614.0
《
无法忍受谎言的人:一个调查记者的三十年
》
售價:NT$
290.0
《
战争社会学专论
》
售價:NT$
540.0
《
剑桥意大利戏剧史(剑桥世界戏剧史译丛)
》
售價:NT$
740.0
《
教育何用:重估教育的价值
》
售價:NT$
299.0
《
理想城市:环境与诗性
》
售價:NT$
390.0
|
編輯推薦: |
汉姆生被誉为“挪威的灵魂” 现代派文学之父 深得卡夫卡崇拜 二十世纪的所有现代派小说,均源于汉姆生。
|
內容簡介: |
荒野里的那条路路很长很长,一直延伸至森林中,是谁第一次涉足此地?人,是那第一个来到这里的男人,在他来之前原本没有路。后来,野地里的兽类沿着原来模糊的小路越过沼泽和荒原;再后来,拉普兰人沿着这条路在一块又一块荒地里放养驯鹿。这样便形成了这些条穿越于阿尔曼宁大荒原的小路。男人来了,一路向北;
这是个有铁红色粗硬胡须的壮硕男人。他就是艾萨克,再之后那个叫英格尔的女人也来了,成了他的妻子。他们不停地忙碌,森林和田野都在看着。一切都显得庄严而神圣。
|
關於作者: |
克努特·汉姆生是一位一生充满动荡的挪威作家。由于家境贫寒,汉姆生自幼便过着颠沛流离的生活,经常处于饥饿状态。他早期的写作受美国作家马克。吐温的影响很大,他结合自己的经历,用幽默的语言讽刺了当时的美国社会。汉姆生的写作与思考就是他人生的全貌。他笔耕了一生,用源源不断的作品告诉着人们:他还健在!
|
目錄:
|
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二十四章
第二十五章
第二十六章
第二十七章
第二十八章
第二十九章
第三十章
第三十一章
|
內容試閱:
|
第一章
荒野里的那条路很长很长,一直延伸至森林中,是谁第一次涉足此地?人,是那第一个来到这里的男人,在他来之前原本没有路。后来,野地里的兽类沿着原来模糊的小路越过沼泽和荒原,这条路才愈加清晰起来。再后来,拉普兰人沿着这条路在一块又一块荒地里放养驯鹿。这样便形成了这些条穿越于阿尔曼宁大荒原的小路。
男人来了,一路向北,身上背着一个麻袋,装了些许干粮和工具。这是个有铁红色粗硬胡须的壮硕男人,脸上和手上有少许伤疤,附在原来的旧伤口上,或许是劳累或是打斗留下的。他或许刚坐过牢,来此寻找藏身之处;也可能是个哲人,只为到这儿追求宁静。而不管怎样,他终是来了,来到了这个广阔的隐居地。男人在寂静的荒原上独自走着,开始喃喃自语,从嘴里吐出一两个字,“哎呀——好吧……”这荒野随处都可以给他一席之地。在森林深处的随便某处空地上,他放下麻袋到前面去探路,不久又回来,继续扛起麻袋前行。这一整天只能看太阳来定时;夜色渐沉,他躺进石楠丛中,枕着胳膊开始休息。
休息了几个小时,他起身往北走去,嘴里依旧不住地呢喃着:“哎呀,好吧……”和原来一样,按日照来判断时辰,饿了便吃袋子里的大麦饼和山羊奶乳酪,渴了喝口泉水,然后上路。显然这一天要走的路会很多,森林深处还有许多地方需要他去勘察。
他在找什么呢?一个地方?一块空地?他或许是老垦区过来的移民;男人机警地观察着周遭环境,时而爬上山顶眺望。太阳落山,这一天又过去了。
他沿着山谷的西面前行;山里林木茂盛,地上青草疯长。几小时后暮色渐沉。溪水潺潺,像活人的声音直敲击着男人的心扉。他沿着斜坡往上爬去,俯视底下半明半暗的山谷;再过去,还可以看到南部的夜空。他躺下来休息。
次日清晨到来,男人一眼望过去,前方是一片牧场和林地,他朝下走去。对面的山坡一片葱郁,远处山间还有小溪,有野兔一跃而过。男人点了点头,似乎自己的想法被证实了:小溪并不宽,连兔子都能一下子跳过去。
一只白色松鸡坐在巢前,愤愤地嘶叫了一声,而后从脚下飞起。他又点了点头:是个狩猎的好地方。地上长满了石楠、月桔以及云莓,还有细小的蕨类和冬季的七角星花。他不时停下来用铁具挖挖地面,有些地方土质疏松,泥煤似的,千百年堆积的落叶的腐蚀提供了不少肥料。他点点头,心想终于找到了他想要留下的地方,是的,他打算在这里待下来了。两天了,他白天在山坡附近的地方勘察,晚上回来休息。他睡在岩石下方的松枝铺上,就像在自己家里一样。
他最难的任务是在这个荒无人烟的地方找到他的立身之所。这便意味着他今后要不停忙碌的工作了。他很快开始动手,到森林里的桦树丛里将它们一一剥下树皮,树干甚至还未干透,有树液沾着。他把树皮压平晒干,凑了一大摞后背到几里外的村子里卖给别人作建筑材料,卖来的钱拿去买了些干粮和几件工具,再次回到山坡上。这下子他有了面粉、猪肉,甚至一个煮饭的铁锅,还有一把铲子。他就这样反复地来回忙碌着。一个天生的负重者,森林里的伐木能手,这恰恰是他从心里乐意做的。男人每天继续扛着一堆重物走过漫漫长路到外面卖掉;对他来说,肩上若是没有点东西他就会难受,甚至就像没有了生命一样。
那天,他不光背着那些树皮去卖掉了,回来的时候还牵了三只山羊。他为它们深感自豪,好像它们是长着角的牛。路上他们遇到了第一个陌生人,是一个流浪的拉普兰人;那人看到他领着三只山羊,心里便明白这是个打算在此常住的人,于是上去跟他搭话。
“您是打算一直在这里住下去吗?”
“啊。”男人回答。
“您叫什么?”
“艾萨克。您知不知道哪里有个适合过来帮忙的女人?”
……
|
|