新書推薦:
《
欲望与家庭小说
》
售價:NT$
449.0
《
惜华年(全两册)
》
售價:NT$
320.0
《
甲骨文丛书·古代中国的军事文化
》
售價:NT$
454.0
《
中国王朝内争实录(套装全4册):从未见过的王朝内争编著史
》
售價:NT$
1112.0
《
半导体纳米器件:物理、技术和应用
》
售價:NT$
806.0
《
创客精选项目设计与制作 第2版 刘笑笑 颜志勇 严国陶
》
售價:NT$
281.0
《
佛山华家班粤菜传承 华家班59位大厨 102道粤菜 图文并茂 菜式制作视频 粤菜故事技法 佛山传统文化 广东科技
》
售價:NT$
1010.0
《
武人琴音(十周年纪念版 逝去的武林系列收官之作 形意拳一门三代:尚云祥、韩伯言、韩瑜的人生故事 凸显百年武人命运)
》
售價:NT$
199.0
|
編輯推薦: |
福尔摩斯侦探故事是世界上最精彩的侦探故事之一。主人公福尔摩斯冷静、勇敢,智慧超群,观察力惊人,破获了一个个曲折离奇的案子。柯南·道尔编著的《福尔摩斯探案全集》节选了其中的精华部分分成三册分别是:《午夜惊魂》、《谜案追踪》、《魔幻鬼影》三个个故事。每一个故事都充满悬念,惊险刺激的探案经过,起伏跌宕的故事情节,丝丝入扣的理性分析,精彩尽在《福尔摩斯探案全集》中哦!
|
內容簡介: |
《福尔摩斯探案全集》是柯南·道尔的代表作,它可以说是开辟了侦探小说历史“黄金时代”的不朽经典,一百多年来风靡全世界,备受读者推崇,以其独特的魅力吸引着一代代读者。英国著名小说家毛姆曾说:“
和柯南·道尔所写的《福尔摩斯探案全集》相比,没有任何侦探小说曾享有那么大的声誉。”
《午夜惊魂》是《福尔摩斯探案全集》之一。《午夜惊魂》中的典型案件情节跌宕起伏,结构奇妙多变,引人入胜。读者从中不仅可以领略福尔摩斯的正义、机智和勇敢,还可以掌握一定的推理探案知识。本书图文并茂,语言流畅优美,是一本老少咸宜的经典读物。
|
目錄:
|
希腊译员
海军协约
最后一案
空屋
下诺伍德的建筑师
小舞人
孤身骑车人
修道院公学
黑彼得
米尔沃顿
六座拿破仑半身像
三个大学生
金边夹鼻眼镜
失踪的中卫
格兰其庄园
第二块血迹
硬纸盒子
|
內容試閱:
|
在我和福尔摩斯先生长期而亲密交往的这段时间里,我从未听他提起过他的家庭和亲人,但是,有一天,他突然给我谈起了他的哥哥迈克罗夫特,并极力地称赞他哥哥具有超强的观察才能和独到的推理能力。这对我来说确实还是一件新闻。假如英国还有另外一个人也具有这样的奇异才能,警署和公众怎么对他竟然毫无所闻呢?我说这是因为我的同伴谦虚,所以他才认为哥哥比他强。福尔摩斯听了我的这一说法笑了起来,并决定带我去第欧根尼俱乐部见一见他的哥哥。我从未听说过这么个地方,我脸上的表情也一定显出了这一点,所以福尔摩斯拿出表看了看,说道:“第欧根尼俱乐部是伦敦最古怪的俱乐部,而迈克罗夫特是个最古怪的人。他经常从下午四点三刻到七点四十分待在那里。现在已经六点,如果你愿意在傍晚出去走走,我很高兴替你介绍认识。”
五分钟以后,我们就来到了街上,向雷根斯圆形广场走去。“你一定很奇怪,”我的朋友说道,“为什么迈克罗夫特有这样的才能,却不用于做侦探工作呢?其实,以他的性格他是不可能当侦探的,假如侦探这门艺术只是坐在扶手椅上推理的话,那么我哥哥会是这个世界上最伟大的侦探家了。所以虽然他的推理正确,可是如果法官让他拿出有利的证据,那他就无能为力了。”
“那么,他并没有以此为生?”
“完全没有。我用以为生的侦探业务,在他只不过是纯粹业余癖好而已。他对数学有特殊的能力,因此在政府部门做一些审计工作。他每天除了上班之外,没有其他活动,唯一的去处是他住所对面的第欧根尼俱乐部。”
我们边走边谈,已来到了蓓尔美尔街,第欧根尼俱乐部就在这条街上,到了门口,福尔摩斯领我进了一间小屋,然后出去了一会儿,很快领进来一来,我知道那一定是他的哥哥。迈克罗夫特-福尔摩斯比他弟弟高大健壮得多。
“我很高兴见到你,先生。”他说道,伸出一只又宽又肥的手来,“
自从你开始记载歇洛克。福尔摩斯的案子后,我处处都可以听到他的名字。’’我也伸出手同他很客气地握了一下。他同我说完,然后转向福尔摩斯,“对了,歇洛克,”迈克罗夫特说道,“我这有件很不寻常的案子,我正在着手分析判断。但我实在没有精力去仔细调查整件事情,如果你愿意听听这案子的经过……”
“我非常愿意。” 他的哥哥从笔记本上撕下一页纸,匆匆写了张字条,然后拉了铃,把这张纸交给了进来的侍者。
“我请梅拉斯先生过来一下。”迈克罗夫特说道,“他就住在我楼上,我和他有点熟,因此他遇到困惑之事时便会来找我。据我了解梅拉斯先生是希腊血统,精通数国语言。他的生活来源部分是靠当法院译员,部分是靠给那些住在诺森伯兰街旅馆里有钱的东方人当向导。我想还是让他亲自叙述他的奇特经历吧。”
几分钟后,进来了一位矮小健壮的人,他有着橄榄色的脸庞和漆黑的头发。他热切地同福尔摩斯握手。当他听说这位侦探想听他的奇特经历时,眼中露出喜悦的光芒。梅拉斯先生坐入椅中,开始叙述他的经历,“这件事发生在星期一晚上,也就是两天前。我是一个译员,出生在希腊,所以我主要是翻译希腊语,但也精通多国的语言。许多年来,我一直是伦敦最有名的希腊译员。
“每当外国人遇到了困难,或是旅客到得很晚需要我当翻译时,我在晚上出去也是常有的事。因此,这个星期一晚上,一位穿着时髦的年轻人拉蒂默先生来到我家,他说,有一位希腊朋友因公事去他家拜访,但他只会本国语言,因此需要请位译员。他家住在肯辛顿,离这边有一段距离,需要乘坐马车。当然我没有任何怀疑,便与他一起出了门,他似乎非常着急,我们一来到街上,他就一把将我推进马车内。
“我坐进车中,托蒂默先生的坐在我对面,我刚向窗外看了眼,突然发现拉蒂默先生从怀里取出一根可怕的短棒,然后一言不发地把它放在身旁的座位上,接着他又关上两边的窗户。更让我惊讶的是,窗户上贴着窗纸,似乎存心不让我看到外面。
‘抱歉挡住了你的视线,梅拉斯先生。’他说道,‘事实上,我是不打算让你看到我们要去的地方。如果你能再找到我们要去的地方,那对我可能是不方便的。’
“我被他的话吓到了。而且拉蒂默先生是一个高大健壮、看起来力气过人的年轻人,即使他没有武器,我也绝不是他的对手。
“他接着说道:‘虽然这有点失礼,不过我们会给你补偿的。但是,我必须警告你,梅拉斯先生,今天晚上的任何时间,如果你试图发出任何警讯或做出任何对我不利的事,那对你将是十分危险的。我要提醒你,现在没有人知道你在哪儿,因此不论在这辆马车里或是在我家中,你都在我的掌握之中。’
“他心平气和地说着,但让我确信我被绑架了,可是不管怎样,我十分清楚,任何抵抗都是没用的,因此我只能等着看会发生什么事了。
“马车向前行驶着,但我丝毫不知要去哪里,也不知道到了哪里。我们离开我的住处时是七点一刻,而当我们停下车时,我的表已经八点五十了。同车人把窗玻璃打开,我看到了一个低矮的拱形大门,上面点着一盏灯。马车门打开时,我被推下来,拉蒂默先生带着我进入一个庭院,进屋前只模糊地看到两边有草地和树木。但这到底是私人庭院,还是真正的乡下,我一点也不知道。
P5-7
|
|