新書推薦:
《
设计中的比例密码:建筑与室内设计
》
售價:NT$
398.0
《
冯友兰和青年谈心系列:看似平淡的坚持
》
售價:NT$
254.0
《
汉字理论与汉字阐释概要 《说解汉字一百五十讲》作者李守奎新作
》
售價:NT$
347.0
《
汗青堂丛书144·决战地中海
》
售價:NT$
765.0
《
逝去的武林(十周年纪念版 武学宗师 口述亲历 李仲轩亲历一九三零年代武人言行录)
》
售價:NT$
250.0
《
唐代冠服图志(百余幅手绘插画 图解唐代各类冠服 涵盖帝后 群臣 女官 士庶 军卫等 展现唐代社会风貌)
》
售價:NT$
398.0
《
知宋·宋代之科举
》
售價:NT$
454.0
《
那本书是(吉竹伸介与又吉直树 天才联动!)
》
售價:NT$
454.0
|
編輯推薦: |
有梦,更要有智慧——
呈现人类辉煌幻梦的最经典的寻宝故事
美国编译的青少经典(英汉对照)
——英美校园被推荐最广的文学经典
——美国人为青少年专门编写
——中国台湾地区组织翻译
——大陆专家审订并导读
|
內容簡介: |
《金银岛(英汉对照)》之所以被誉为有史以来最好看的寻宝小说,是因为这部作品情节曲折、想象丰富、高潮迭起,让读者身临其境地体验惊心动魄的海上寻宝、夺宝之旅。故事以少年吉姆·霍金斯自述的口吻,讲述了一个海盗寻宝、与海盗斗智斗勇的冒险故事,亦幻亦真,幻想与现实交织。吉姆本是一个小旅店主的儿子,过着普通人的生活,可是他无意间得到了一张藏宝地图,从而卷入了海盗们争夺宝藏的阴谋之中。吉姆和大夫利夫西、特里劳尼先生等人出海寻宝,却不料一起落入了海盗们的陷阱,被迫弃船上岛,却偶然遇到早年的海盗本·冈恩。在本的帮助下,人们几经周折,终于击败海盗。
《金银岛(英汉对照)》中除了情节曲折、变化离奇的趣味外,书中人物也栩栩如生。嗜酒如命、粗犷豪迈的水手,眼神凶恶、狞笑恐怖、拿着短刀疯狂嗜血的海盗被刻画得惟妙惟肖;水手的生活、海盗的行踪也被刻画得活灵活现。充满着童趣率真的生动对话、风浪迭起的氛围渲染使小说自始至终笼罩着一层神秘惊险的色彩,而同时又洋溢着一股少年的朝气与热情。这种极富神奇浪漫色彩的探险之旅,对于生活在喧嚣的围城里的读者,更是一种全新的体验。
|
目錄:
|
1.“本鲍”旅馆中的老水手
2.黑狗的出没
3.黑函
4.航海衣箱
5.瞎子的末路
6.船长的文件
7.我到布里斯托尔
8.在名叫“望远镜”的店中
9.弹药和武器
10.航程
11.在苹果桶里所听到的话
12.作战计划
13.我怎样上岸
14.第一次攻击
15.岛上的人
16.医生继续叙述着:船是如何被遗弃的
17.医生继续叙述着:小船的最后一次航行
18.医生继续叙述着:第一天战事结束
19.吉姆·霍金斯叙述:在木寨里
20.西尔弗的通知
21.攻击
22.本·冈恩的小船
23.风与水流
24.小船的遭遇
25.扯下海盗旗
26.伊斯雷尔·汉兹
27.“西班牙银币
28.在敌营里
29.又见黑函
30.俘虏
31.寻宝——弗林特的指针
32.寻宝——林中的声响
33.首领之死
34.结局
|
內容試閱:
|
这个陌生人在旅馆的门边等着。终于他看到了船长沿着那条路走过来。“对了,”然后他说:“这正是我的朋友比尔,挟着望远镜,陶醉在他的世界中,一定是他。孩子,你我最好回客厅去,躲在门后,能给他一个惊喜——我再说一遍,他正陶醉在他的想象中。”说完后,这个陌生人就和我一起回到客厅,让我站在他背后躲在角落里,这样我们就被打开的大门遮住了,你能想象得到,我是多么的惊慌,然而使我更恐惧的是,那个陌生人自己也非常惊慌。他拭了拭刀鞘里的短刀;当我们在那里一直等着时,他不断地暗自吞着唾液,好像有什么东西哽在喉咙里。
最后船长走了进来,随手关上了门,并没有注意周围的情况,一直走过房间,来到给他准备好早餐的地方。
“比尔,”陌生人说道,那勇气十足的语调我想是他极力装出来的。船长迅速转过身来,棕褐色的脸色尽失,就连他的鼻子也发青了;他的样子像是一个人碰到了恶魔。事实上,我看到他在瞬间竟变得这般苍老衰弱,我实在感到很难过。“比尔,过来,你认得我;比尔,你一定认得我这个老朋友。”陌生人说着。船长发出急促的喘息声。
“黑狗!”他叫道。
“还会有谁?”另一个回答道,现在他更加确定了。“黑狗来‘本鲍’旅馆探望他的老朋友比尔。哦,比尔,比尔,自从我失去了这两根手指以来,我们已经发生了很多事情。”他说着举起了他那残缺的手。
“你瞧,”船长说,“你已经找到我了;我就在这里,你快说你究竟想干什么?”
“比尔,这是你的事。”黑狗回答说,“你当然会有办法。我想请这个可爱的孩子去拿杯甜酒来,如果你愿意的话,就让我们坐下来,像老朋友一样聊聊。”
等我拿着甜酒回来时,发现他们已分别坐在船长早餐桌旁的两侧,黑狗坐在靠近门口处,一面他可以跟他的老友交谈,另一面照我的推测,他准备随时逃走。
他叫我出去并且把门打开。“孩子,不要在门缝里偷看我。”他说。于是我离开了他们,退回隔壁房间去。
尽管我屏气凝神地听了很久,却什么也听不到,除了几声低微的喃喃声;但后来声音逐渐提高了,所以我可以隐约听到一两句话,大多是船长的咒骂声。
“不行!不行!不行!不用多说!”他叫嚷道,然后又说:“如果不幸受绞刑的话,那就大家一齐来承受好了。”接着那边突然爆出一种很吓人的叫骂声以及争吵声。桌子和椅子倒了。然后是打斗的声音;接着是痛苦的呻吟声,不久就看到黑狗飞奔逃去,船长拼命地追赶,两人手中都拿了已出鞘的刺刀,黑狗的左肩上已淌着鲜血,正退到门边,船长对准了他,猛然砍下最后的一刀,那一刀要不是被我们的大招牌挡住,真会把黑狗一劈两半。你现在还可以看到那招牌下边的刀痕呢。那一刀是剧烈打斗的最后一幕。后来黑狗跑到路上,不顾他的伤势,就以惊人的速度,瞬间,就消失在山麓之下了。船长呆望着那块招牌,就好像不知道他人处何方。后来他用手擦了好几次眼睛,最后走回屋里。
“吉姆,”他说,“来杯甜酒。”当他说话时,几乎要跌倒的样子,但他连忙用一只手扶在墙上。
“你受伤了吗?”我叫道。
“来杯甜酒,”他又说道,“我必须离开这里了。甜酒!甜酒!”
于是我跑去拿了一杯;可是我心神不宁,由于经历了这种意外的事情,我打破了一个杯子,当我又去倒甜酒的时候,我又听到客厅里有重物倒地的巨响。因此我赶紧跑过去,见到船长直挺挺地躺在地板上。同时家母也被争吵声和打斗声所惊吓,连忙跑下楼来帮助我。我们把船长的头抱起来放在我们之间。他的呼吸声很响,也很急促;但他的眼睛却紧闭着,脸色非常吓人。
“哦,天呀!哦!天呀!”家母叫喊道,“这间屋子真是多么的不幸呀!你可怜的父亲又害着病!”我们不知道该怎么去救治船长,也没有想别的,只是想着由于他和那个陌生人打斗而遭受的致命伤。
……
|
|