登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日

2024年11月出版新書

2024年10月出版新書

2024年09月出版新書

2024年08月出版新書

2024年07月出版新書

2024年06月出版新書

2024年05月出版新書

2024年04月出版新書

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

『簡體書』仲夏夜之梦:莎士比亚名作精华选(特别收录2012年伦敦奥运会开幕词《别怕,这岛上充满了各种声音》,畅销书《生如夏花》系列之五,经典名作,名画插图)

書城自編碼: 1976858
分類: 簡體書→大陸圖書→文學戏剧
作者: [英]莎士比亚
國際書號(ISBN): 9787539954943
出版社: 江苏文艺出版社
出版日期: 2012-09-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 286/120000
書度/開本: 大32开 釘裝: 平装

售價:NT$ 312

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
送你一匹马(“我不求深刻,只求简单。”看三毛如何拒绝内耗,为自己而活)
《 送你一匹马(“我不求深刻,只求简单。”看三毛如何拒绝内耗,为自己而活) 》

售價:NT$ 295.0
秦汉史讲义
《 秦汉史讲义 》

售價:NT$ 690.0
万千心理·我的精神分析之道:复杂的俄狄浦斯及其他议题
《 万千心理·我的精神分析之道:复杂的俄狄浦斯及其他议题 》

售價:NT$ 475.0
荷马:伊利亚特(英文)-西方人文经典影印21
《 荷马:伊利亚特(英文)-西方人文经典影印21 》

售價:NT$ 490.0
我的心理医生是只猫
《 我的心理医生是只猫 》

售價:NT$ 225.0
巴拉吉预言
《 巴拉吉预言 》

售價:NT$ 340.0
股权控制战略:如何实现公司控制和有效激励(第2版)
《 股权控制战略:如何实现公司控制和有效激励(第2版) 》

售價:NT$ 449.0
汉译名著·哲学经典十种
《 汉译名著·哲学经典十种 》

售價:NT$ 3460.0

建議一齊購買:

+

NT$ 260
《 林清玄散文精选(寻求内心平静之道。林清玄经典作品最新合集,部分篇目为大陆首发,作者亲自作序推荐,收录《温一壶月光下酒》《白雪少年》《吾心似秋月》等经典篇目) 》
+

NT$ 298
《 灵魂有香气的女子(女孩最靠谱的人间指南——26个女神的故事,她们真的得到过一切) 》
+

NT$ 342
《 愿风裁尘(郭敬明十年之后首部散文集《愿风裁尘》,讲述十年心路历程投影,还原那个躲藏在峥嵘风云之后的真实郭敬明)(特别版图书内页印有作者手写版寄语) 》
+

NT$ 298
《 在最美宋词里邂逅最美的爱情 (一部宋词就是一部情史。那说不出、理还乱的爱与恨,情与仇,悲与欢,离与合,让爱才下眉头,又上心头!纵然是昙花,却也能安稳心灵!莫言、安妮宝贝、席慕容等推荐阅读!) 》
+

NT$ 298
《 把最好的自己留在最好的时光里 》
+

NT$ 279
《 谢谢你离开我——张小娴时隔两年最新散文,法国著名插画师亲绘插图,四色精美印刷 》
編輯推薦:
1.畅销书《生如夏花》系列之五,一如既往的高印制品质和策划班底全新打造作品。
不朽杰作,经典译本,名画插图,名人译作,权威版本

2.作者看点:莎士比亚是世界文学史上最伟大的文学家之一,在全球读者心目中都有着无可比拟的号召力;与荷马、但丁和歌德并称为世界四大诗人,本·琼生称他为“时代的灵魂”,马克思称他为“人类最伟大的戏剧天才”

3.译者看点:朱生豪是国内译莎士比亚作品第一人,文笔流利、文采华美,是被出版次数最多,发行最广、对中国读者影响最深远和认可度最高的经典译本。
4.内容看点:
★特别收录2012年伦敦奥运会开幕词《别怕,这岛上充满了各种声音》,出自莎士比亚名著《暴风雨》。

这岛上充满了各种声音和悦耳的乐曲,使人听了愉快,不会伤害人。有时成千的叮叮咚咚的乐器在我耳边鸣响。有时在我酣睡醒来的时候……
★名著最脍炙人口、影响力最大的精华名段荟萃;
用类似于自由体的诗歌对莎士比亚的原著重新编排,阅读流畅,抑扬顿挫,更接近现代读者的接受心理。
★莎士比亚时代,早、中、晚期精彩剧作,图文全纪录。

四大爱情喜剧《仲夏夜之梦》、《第十二夜》、《皆大
內容簡介:
莎士比亚的文学作品中囊括了丰富的生活境遇、纷纭复杂的善恶人性,澎湃激烈的情感,也蕴含了关于社会、人生的种种哲理。文中的一言一语、一顿足一回首都令人感慨、深思。

《仲夏夜之梦:莎士比亚名作精华选(名画珍藏版)》中精选了莎翁经典作品中最精辟的珠玑妙语、时光流转中不朽的爱的箴言,让人们在最短的时间里领略那恒久不变的真理与哲思,感受其永恒魅力。200余幅曼妙多姿、收藏、欣赏价值极高的精美名画彩插:柔美的梦幻女郎、灵动的花间精灵、阳台上窃窃私语的情人……让人沉浸在瑰丽、雄伟、富于魅力的艺术世界当中。

著名翻译家朱生豪以他那流畅的译笔和华赡的文采,生动还原莎翁笔下浪漫纯真的爱情,鞭挞丑陋的人性,探讨了关于爱情、友情、婚姻、家庭、人生等深邃主题,以率真而充满灵性的文字,带领我们追随着莎士比亚的足迹,找到属于自己的人生智慧。
關於作者:
莎士比亚,英国著名戏剧家和诗人,欧洲文艺复兴时期最伟大的剧作家,也是卓越的人文主义文学的集大成者。其作品举世推崇,几乎被翻译成世界各种文字。莎士比亚一生创作的三十七部戏剧,均是以诗体写成的。正是这些被称为诗剧的创作及其演出的成功,为莎士比亚树起了高耸云天的丰碑,令时人击节激赏,令后人流连不已,被视为人类文化史上优秀的文化遗产。

莎士比亚的代表作有四大悲剧:《哈姆雷特》、《奥赛罗》、《李尔王》、《麦克白》。著名喜剧:《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》《第十二夜》《皆大欢喜》。历史剧:《亨利四世》《亨利五世》《查理二世》。正剧、悲喜剧:《罗密欧与朱丽叶》。还写过154首十四行诗,二首长诗。
目錄
序言
《罗密欧与朱丽叶》
我在夜色中仰视你
As glorious to this night, being o''er my head
爱情的错误
love''s transgression.
我的心只有一千次悲伤
I only have a thousand time of hear broken
今晚的密约
tonight''s date
我的爱情像海一样深沉
my love as deep as sea
恋爱的使者
nimble-pinion''d doves draw love
全世界都恋爱着黑夜
That all the world will be in love with night
不要对着月亮起誓
dont swear with the moon
爱情是这么一种东西
This love feel I
起来吧,美丽的太阳
Arise, fair sun
爱的私心
love''s selfish
天使般的魔鬼
fiend angelical
奇怪的梦中
Strange dream
夜莺的歌声
the nightingale
她不愿意
She will not
死神之吻
The kiss of death
爱情礼赞
she doth teach the torches to burn bright
《仲夏夜之梦》
幸福的美丽啊
O happy fair!
啊,海伦
O Helena
我们的心只有一个
Two lovely berries moulded on one stem;
真正的爱情
true love
我向你发誓
I swear to thee
爱情像个孩子
Love said to be a child
忠贞
single troth
爱情的经典
Love''s stories
你盗取了少女的心
thou filch''d my daughter''s heart
相遇的意义
Meet
关于给予
Givening
不理解的事物
Can not grasp the things
关于名字
The name
过去的时光
The time left
不要轻易说不同
Don''t say
《威尼斯商人》
理智与热情
Reason and passion
世间的任何事物
All things that are
爱情啊
O love
慈悲不是出于勉强
The quality of mercy is not strain''d
这种人是不可信任的
《第十二夜》
要是有一天你和人恋爱了
if ever thou shalt love
我们的爱情总不过如此
She never told her love
假如音乐是爱情的粮食
If music be the food of love
爱能够消化一切
Love can digest as much
我爱为谁?
Jove knows I love
我抛不下你
I could not stay behind you: my desire
相爱的盟约
A contract of eternal bond of love
《一报还一报》
一个人有了才华和智慧
There is a kind of character in thy life
美好的灵魂
but grace, being the soul
看不见的美好
but what we do not see
《皆大欢喜》
我不愿改变这种生活
I would not change it
我的诗,证明我的爱情
my verse, in witness of my love
我独有的忧愁
it is a melancholy of mine own
我的爱情是这样圣洁而完整
So holy and so perfect is my love
《爱的徒劳》
最有趣的游戏
That sport best pleases
我们的声名
us heirs
寻找光明
seeking light
向爱情拔剑作战
drawing my sword against the humour
爱情啊
But love
《无事生非》
篱下的野花
I had rather be a canker in a hedge
恋爱的事情
affairs of love
《哈姆莱特》
生存还是毁灭
To be, or not to be: that is the question
凡事必须三思而行
Be thou familiar, but by no means vulgar
最轻微的一句话
lightest word
我的爱永没有改变
never doubt I love
真正的伟大
Rightly to be great
永远不会
never to heaven go
果壳里的君王
king in a nut shell
自爱的女郎
The chariest maid is prodigal enough
习惯做一个天使
Of habits devil, is angel yet in this
你有眼睛吗
Ha! have you eyes?
全世界是一个舞台
All the world''s a stage
人类是一件了不起的杰作
What a piece of work is a man! how noble in reason!
你是我灵魂选中的人
Since my dear soul was mistress of her choice
只要我一息尚存
breath of life
随它去
leaves
注定的结果
divinity that shapes our ends,
爱的温度
love is begun by time
《麦克白》
勇气
dare
人生不过是一个行走的影子
Life''s but a walking shadow, a poor player
自信是人类最大的仇敌
Is mortals'' chiefest enemy
《李尔王》
爱不是言语所能表达
love ,more than words can wield the matter
狂风把大地吹下海里
Bids the winds blow the earth into the sea
永远抱着希冀而无所畏惧
Stands still in esperance, lives not in fear:
我没有路
《辛白林》
神圣的造化女神
O thou goddess,
醒醒吧,亲爱的美人
My lady sweet, arise; Arise, arise!
《奥赛罗》
永别了,宁静的心绪
for ever Farewell the tranquil mind
我们的意志
our wills
名誉是最贵重的珍宝
the immediate jewel of their souls
我的心灵失去了归宿
I have garner''d up my heart
何必满腹牢愁
late on hopes depended
《理查二世》
谁能把一团火握在手里
O, who can hold a fire in his hand
用这样的思想宽解厄运
Teach thy necessity to reason thus
无瑕的名誉
Immaculate reputation
一个人的临死遗言
the tongues of dying men
我不能不喜欢它
Needs must I like it well
无名的悲哀
nothing less conceit
每一个思想代表每一分钟
My thoughts are minutes; and with sighs they jar
聪明人决不袖手闲坐
wise men ne''er sit and wail their woes
亲爱又亲爱的国土
this dear dear land
欺人的希望
cozening hope
这样预言
a prophet
《亨利四世》
我懂得你的眼光
I understand thy looks
国王的睡眠
Sleep
生命的时间是短促的
the time of life is short
自己的历史
a history in all men''s lives
消逝的青春
youth sooner it wears
意志
will
婚姻是郑重的大事
Marriage is a matter of more worth
《维洛那绅士》
早熟的花蕾
canker
有福的灵魂
as patient as a gentle stream
我有这样一宗珍宝
I as rich in having such a jewel
《终成眷属》
我的爱是没有希望的徒劳
I know I love in vain, strive against hope
我的心情
I am not a day of season
来得太迟的爱情
but love that comes too late
人生就像……
our life is
苦尽之后会有甘来
be as sweet as sharp
真心的誓言
oaths that makes the truth
《雅典的泰门》
我们何必需要朋友
what need we have any friends
我讨厌
I am sick of
论人
关于金钱
Gold
《特洛伊罗斯与克瑞西达》
要是我变了心
If I be false
价值不能凭着私心的爱憎
Value can not be relying on selfish
译者小史
译者自述
內容試閱
暴风雨》The Tempest

《暴风雨》是莎士比亚最后一部完整杰作,表现了他晚期对人类未来的设想,因此被人称为“诗的遗嘱”。尽管这部作品具有乌托邦式的幻想,但对现实中存在的罪恶仍有所揭露,特别是对于统治集团内部尔虞我诈、互相倾轧的现象进行了一定的批判。莎士比亚在剧中肯定了淳朴的爱情,谴责了自私的阴谋,对于人类的未来、人类理性和智慧的力量给予了正面描写。
不要怕,这岛上充满了各种声音
不要怕,这岛上充满了各种声音,
使人听了愉快,不会伤害人,
有时成千的叮叮咚咚的乐器在我耳边鸣响,
有时在我酣睡醒来的时候,
听见了那种歌声,又使我沉沉睡去。
那时在梦中便好像云端里开了门,
无数珍宝要向我倾倒下来。
当我醒来之后,我简直哭了起来,
希望重新做一遍这样的梦。
Be not afeard. The isle is full of noises
Be not afeard. The isle is full of noises,
Sounds and sweet airs that give delight and hurt not.
Sometimes a thousand twangling instruments
Will hum about mine ears, and sometime voices
That, if I then had waked after long sleep,
Will make me sleep again; and then, in dreaming,
The clouds methought would open, and show riches
Ready to drop upon me, that when I waked,
I cried to dream again.
注:该段被引用为2012年伦敦奥运会开幕式第二章《绿色而愉悦的土地》开幕词。
最崇高的目标
有一类游戏是很吃力的,
但兴趣会使人忘记辛苦;
有一类卑微的工作是用坚苦卓绝的精神忍受着的,
最低陋的事情往往指向最崇高的目标。
the most lofty goals
A game is very tough.,
However, interest will make people forget the hard work;
A class of humble spirit to endure the arduous
The lowest ugly things that often point to the most lofty
goals.
注:整理摘自《暴风雨》第三幕第一场
《罗密欧与朱丽叶》

《罗密欧与朱丽叶》写于1594年,是反映人文主义者爱情、理想与封建压迫之间冲突的一出充满诗意的悲剧。中世纪是人类历史上最黑暗的年代,爱情犹如伊甸园里的禁果,是不允许青年人采撷的。罗密欧和朱丽叶这一对纯真的青年为了追求爱情自由,最终以死反抗阻碍他们结合的封建势力,虽是悲剧,却充满着喜剧作品中对生活的热爱、对幸福的向往和对未来的信心,全剧洋溢着积极向上的乐观主义气氛。
我在夜色中仰视你
我在这夜色之中仰视着你,
就像一个尘世的凡人,
张大了出神的眼睛,
瞻望着一个生着翅膀的天使,
驾着白云缓缓地驰过了天空一样。
As glorious to this night, being o''er my head
As glorious to this night, being o''er my head
As is a winged messenger of heaven
Unto the white-upturned wondering eyes
Of mortals that fall back to gaze on him
When he bestrides the lazy-pacing clouds
And sails upon the bosom of the air.
爱情的错误
唉!这就是爱情的错误,
我自己已经有太多的忧愁重压在我的心头,
你对我表示的同情,徒然使我
在太多的忧愁之上再加上一重忧愁。
爱情是叹息吹起的一阵烟;
恋人的眼中有它净化了的火星;
恋人的眼泪是它激起的波涛。
它又是最智慧的疯狂,
哽喉的苦味,吃不到嘴的蜜糖。
love''s transgression.
Why, such is love''s transgression.
Griefs of mine own lie heavy in my breast,
Which thou wilt propagate, to have it prest
With more of thine: this love that thou hast shown
Doth add more grief to too much of mine own.
Love is a smoke raised with the fume of sighs;
Being purged, a fire sparkling in lovers''eyes;
Being vex''d a sea nourish''d with lovers''tears:
What is it else? a madness most discreet,
A choking gall and a preserving sweet.
我的心只有一千次悲伤
晚上没有你的光,
我只有一千次的心伤!
恋爱的人去赴他情人的约会,
像一个放学归来的儿童;
可是当他和情人分别的时候,
却像上学一般满脸懊丧。
I only have a thousand time of hear broken
if there isn''t you light,
i only have a thousand time of hear broken!
the one i love is going a date that isn''t with me,
its like a child came back from school;
but when he and his lover are separate,
its like going to school with a lot of dejected.
……

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.