新書推薦:
《
妈妈的情绪,决定孩子的未来
》
售價:NT$
194.0
《
推拿纲目
》
售價:NT$
1836.0
《
精致考古--山东大学实验室考古项目论文集(一)
》
售價:NT$
1112.0
《
从天下到世界——国际法与晚清中国的主权意识
》
售價:NT$
347.0
《
血色帝国:近代英国社会与美洲移民
》
售價:NT$
265.0
《
海外中国研究·王羲之:六朝贵族的世界(艺术系列)
》
售價:NT$
811.0
《
唐宋绘画史 全彩插图版
》
售價:NT$
449.0
《
海洋、岛屿和革命:当南方遭遇帝国(文明的另一种声音)
》
售價:NT$
485.0
|
編輯推薦: |
《汤姆·索亚历险记》是马克·吐温最优秀的童话作品之一,写于1976年。故事记述了主人公姆·索亚因反对死板严格的家庭生活,厌烦学校里枯燥乏味的功课,所以才离家出走,和他的小伙伴哈克贝利·芬一道去冒险。他梦想着有朝一日能成为统帅众强盗的首领。社会的种种弊病和黑暗的现实、虚伪的宗教、庸人的市民,这一切都随着汤姆·索亚的历险过程一一展现,故事情节走伏跌宕,扣人心弦。马克·吐温对儿童心理的观察精细入微,描写合情合理。这是一本带人经历童年、净化心灵的杰作,自问世以来,一直受到广大读者喜爱。
|
內容簡介: |
《汤姆·索亚历险记》体现了马克·吐温对孩子们的深刻理解和对童年时代的无限向往。小说写的是一个聪明调皮的儿童的故事,突出表现少年追求新奇、喜好冒险的经历。小说用抒情的笔调描写儿童与大自然融为一体,写儿童在杰克逊岛上富于稚气和魅力的探险。马克·吐温对儿童心理的观察精细入微,描写合情合理。他将童年的快乐集中在一个夏季,故事地点和细节具有高度的真实性,甚至所有人物都有生活原型。经过作家的艺术加工与想象,现实被附着上浓郁的童幻想色彩;原本没精打采的河边小镇被赋予了田园诗般的浪漫格调。
|
目錄:
|
汤姆·索亚历险记
序
第一章 汤姆淘气,打架,鬼鬼祟祟
第二章 神气活现的粉刷工
第三章 忙于打架和求爱
第四章 在主日学校出风头
第五章 大钳虫和它的牺牲品
第六章 汤姆结识了蓓姬
第七章 扁虱之争与心痛的感觉
第八章 胆敢去做海盗
第九章 坟地惨案
第十章 犬吠的不祥之兆
第十一章 汤姆良心发现了
第十二章 猫和止痛片
第十三章 海盗准备结帮启航
第十四章 海盗守信返回营地
第十五章 汤姆鬼鬼祟祟回了趟家
第十六章 初次抽烟——“小刀丢了”
第十七章 海盗为自己送葬
第十八章 汤姆解梦漏了底
第十九章 残酷善意的谎言
第二十章 汤姆替蓓姬受过
第二十一章 伶牙俐齿与老师的秃灯
第二十二章 哈克·费恩引经弄典
第二十三章 拯救穆夫·波特
第二十四章 白昼风光,半夜心惊
第二十五章 寻找埋藏的宝藏
第二十六章 真强盗找到了一箱财宝
第二十七章 心惊胆战的追踪
第二十八章 印第安·乔的巢穴
第二十九章 哈克救了寡妇
第三十章 汤姆和蓓姬被困洞中
第三十一章 得而复失
第三十二章 “快来,孩子找着了”
第三十三章 印第安·乔的末日
第三十四章 黄金如流滚滚来
第三十五章 哈克体面地入了帮
结束语
王子与贫儿
序言
第一章 王子与贫儿的诞生
第二章 汤姆的童年
第三章 汤姆遇见了王子
第四章 王子开始受难
第五章 汤姆成了贵人
第六章 汤姆学习礼仪
第七章 汤姆第一次在宫中用餐
第八章 国玺的问题
第九章 河上的壮观场面
第十章 王子落难
第十一章 在市政会议厅
第十二章 王子和他的救命恩人
第十三章 王子失踪
第十四章 “国王驾崩——国王万岁”
第十五章 汤姆做国王
第十六章 当众用餐
第十七章 白痴一世
第十八章 王子同游民一起流浪
第十九章 王子到了农家
第二十章 王子与隐士
第二十一章 亨登救驾
第二十二章 阴谋诡计的牺牲品
第二十三章 王子成了犯人
第二十四章 逃脱
第二十五章 亨登府
第二十六章 不相认
第二十七章 在狱中
第二十八章 牺牲
第二十九章 去伦敦
第三十章 汤姆的进步
第三十一章 出巡受贺典礼
第三十二章 加冕之日
第三十三章 爱德华当了国王
尾声公正的报应
|
內容試閱:
|
第一章 汤姆淘气,打架,鬼鬼崇崇 “汤姆!” 没人应声。 “汤姆!” 还是没人应声。
“见鬼,这孩子到底怎么啦?嘿,汤姆,我在叫你呐!”
依然没人应声。 老太太把她的眼镜往下一移,越过眼镜框,向屋子四处张望了一下;随后又把眼镜往上抬了抬,从眼镜下面瞧出去。她不轻易或者根本不透过镜片去瞧像小孩子那样不起眼的小物件。这副眼镜是她很得意的物件,也是她内心的骄傲,戴着它只是因为求神气,并非为了实用——即便戴上一副炉罩她也照样看得一清二楚。半晌她也没想出主意,接着她又问话了,虽然不是凶神恶煞般,但嗓门出奇的大,甚至让桌椅板凳也能听得只字不差:
“好呀,要是给我抓住了,我就把你——”
她的话没说完,因为此刻她正弯着腰在床底下扫来扫去——她每扫一下,就要停一下儿喘口气。她的战果除了捣鼓出一只猫,没有第二件。
“这辈子我还从没见过这么调皮捣蛋的孩子!”
她来到敞开的门口,在那儿站着,朝外面那个园子中寻觅着,西红柿藤和吉普逊草是园子中惟有的植物。依然没有汤姆的影子,所以她提高了嗓门,找了个可以让音量传得更远一点的方向,高声喊道:
“嘿——汤姆!” 此刻从她背后传出细微的动静,一个小家伙的衣角被扭过身子的她恰好一把抓住了,使他想跑都跑不掉。
“好哇!我早应该想到你可以躲进那间小屋子,你在里边干嘛呢?” “没干什么。”
“没干什么!瞅瞅你那双手,再瞧瞧你那张嘴。还有那裤子上是什么?” “我不知道,姨妈。”
“哼,但是我知道。是果酱——没错,肯定是果酱。我已跟你讲过不下几十回了,别动我的果酱,要不然我就扒了你的皮。把鞭子给我拿来。”
鞭子已经在空中晃悠,情况非常危急—— “不得了啦!姨妈,看你背后是什么?”
老太太猛地转过身去,撩起她的裙子以免发生不测。就在这一刹那,汤姆拔腿就逃,爬上那高高的木板篱笆墙,随即翻过去,转瞬间便消失得踪影全无。他的波莉姨妈惊呆了,站在那儿起初是一愣,接着笑了起来。
“这该死的孩子,为什么我老是不吸取教训?尽管用这招儿已经作弄了我不知多少回,可直到现在我依然无法学会去提防他?老家伙是世界上最大的糊涂蛋。老狗学不了新把戏,这句谚语非常对。可是天啊,他在两天内耍的鬼把戏从不会重样,下一步他又来个什么鬼花样,你又怎么能清楚呢?看样子他的脑子中有谱儿,明白把我折腾到哪个份上而让我不会生他的气;他照样明白,只要千方百计想个法哄哄我,或是可以让我开心地笑一笑,就会万事皆休,我也就没法儿下狠心揍他,那么一切的错又全都消失得不见了影踪。老天保佑,我对这个孩子没尽到责任,这是实话实说。圣经上说得有道理,孩子不打不成器。我心里明白:我犯下了不能饶恕的错误,我也知道这对我俩都不好。这孩子完全鬼迷了心窍,但是老天啊!他是我那死去的姐姐的遗孤呀,一个可怜的孤儿,让我去打他,不管怎样我也不忍心。每回我放了他之后,良心都会受到谴责;然而每次打了他,我都有点儿心痛不忍。唉,就这样吧,圣经上说人为母生,光阴荏苒,还祸事不断;我寻思着想必就是这个道理。这下半天他又是逃学,明天我要好好地罚他一罚,一定想法让他干活儿。假如让他在星期六,在所有的孩子都在过假期的时间干活儿,那一定会将他难为死;但无论如何我也要对他尽到我的责任,否则的话,我就把这个孩子毁了。”
……
|
|