新書推薦:
《
存在与结构:精神分析的法国转向——以拉康与萨特为中心
》
售價:NT$
240.0
《
生成式人工智能:AIGC与多模态技术应用实践指南
》
售價:NT$
495.0
《
石油帝国的兴衰:英国的工业化与去工业化
》
售價:NT$
445.0
《
古典的回響:溪客舊廬藏明清文人繪畫
》
售價:NT$
1990.0
《
根源、制度和秩序:从老子到黄老学(王中江著作系列)
》
售價:NT$
550.0
《
索恩丛书·北宋政治与保守主义:司马光的从政与思想(1019~1086)
》
售價:NT$
345.0
《
掌故家的心事
》
售價:NT$
390.0
《
农为邦本——农业历史与传统中国
》
售價:NT$
340.0
|
編輯推薦: |
一杯咖啡 一部经典
权威教授带领下快速读完世界文学
不限学历,谁都可以!
原汁原味的高浓缩外国文学读本
|
內容簡介: |
《一本书搞懂德国文学》德国文学大多素朴、质拙。甚至略显生硬,但这绝对不是肤浅,而是一种大浪漫。这种精神是内敛的、平整的、厚实的,甚至是静穆的,一如德国境内一望无际的大平原和黑森林。《一本书搞懂德国文学》中德国文学的根就扎在泥土深处,一群农民耕作在田野中,夜晚仰望星空,凝视内心深处,歌吟,思索,抒写。
|
關於作者: |
叶廷芳,浙江衢县人。1961年毕业于北京大学西方语言文学系德语专业。历任北京大学教师,中国科学院外国文学研究所《世界文学》杂志编辑,中国社会科学院外国文学研究所中、北欧文学室主任,研究员。全国第九届政协委员,中国德语文学研究会会长。中国环境艺术学会理事;中国残联评委会副主任。
|
目錄:
|
绪论
爱米丽雅·迦洛蒂
浮士德
少年维特之烦恼
威廉·麦斯特的学习时代
强盗
阴谋与爱情
胡桃夹子
格林童话
德国:一个冬天的童话
豪夫童话
茵梦湖
倔犟的姑娘
沉钟
布登勃洛克一家
荒原狼
西线无战事
铁皮鼓
分裂的天空
朗读者
香水
|
內容試閱:
|
五 19、20世纪德国文学
18世纪末,德国浪漫主义文学运动在文坛上出现。
施莱格尔兄弟、蒂克、诺瓦利斯等人以耶拿为中心,出版杂志《雅典娜神殿》,宣传自己的文学主张。这一时期的浪漫主义运动没有持续多长时间。1805年以后,又有一批新的浪漫主义作家和学者先后聚集在海德尔堡,他们同气相求,一起创办刊物,形成了后期的浪漫主义,中心人物是阿尔尼姆和布伦塔诺。他们收集大量的民歌和童话然后整理出版,这给当时德国的诗歌注入了新的血液。格林兄弟曾和浪漫主义者有来往,他们收集编写的《儿童与家庭童话集》成为经典的世界儿童文学名著。
德国浪漫主义的代表作家是霍夫曼。他的小说作品具有神秘色彩,往往通过荒涎离奇的情节,写出自然和人生中所谓“夜的方面”——阴暗玄秘的氛围,人并没有能力主宰自己,幽灵的力量支配着人的生活。
19世纪30年代,德国开始工业革命,进程虽缓慢,却也很给力。资产阶级的力量逐渐加强,工人阶级随之成长起来。“青年德意志派”应运而生,他们是1830年法国七月革命后在德国成长起来的作家的总称,以进行鼓动性的社会批判见长。
19世纪前期,海涅和毕希纳的创作代表着德国文学的最高成就。毕希纳以法国大革命时期罗伯斯庇尔和丹东两派之间的冲突为背景,创作了著名的剧作《丹东之死》。他肯定罗伯斯庇尔的革命坚定性,同情丹东之死,同时也谴责丹东放弃革命,沉湎于个人的生活享受。
1848年革命失败后,叔本华的悲观哲学开始对文学界产生巨大影响。一大批作家走上了逃避现实的道路,脱离时代和社会的地方文学风行一时。这一时期最大的作家是施托姆。
普法战争后,德国自上而下统一了全国。虽说普法战争对德国而言,开辟了一个有世界历史意义的新时代,但这一时期的德国文学并没有取得足以傲视其他欧洲强国的成就。这一时期,德国文学有所谓的“模拟文学”流派,他们在撰述作品时一味模仿古典文学,缺乏创造性。自然主义运动也在这一时期开启,它的代表作家是霍普特曼。
自然主义运动大胆地暴露社会黑暗,打破沉闷艺术创作氛围,事无巨细地描述现实生活,但对艺术构思的价值认识不足。霍普特曼以自然主义的表现手法,逐步走上象征主义、现实主义的道路,从而取得了极高的文学成就。例如《沉钟》作品中出现的“钟”的意象就极富象征意味。中国现代文学团体“沉钟社”的名字就来自霍普特曼的这部名剧《沉钟》,这个文学团体以剧中铸钟者坚韧不拔的精神自勉。
进入到20世纪,德国文学在尼采的主观唯心主义哲学和法国象征派的影响下,形成了自己的现代主义文学流派:19世纪末、20世纪初出现印象主义和新浪漫主义,以及第一次世界大战时产生的表现主义。1933年希特勒取得政权,接着是法西斯统治和第二次世界大战。大部分进步作家被迫流亡国外,形成了“流亡文学”。
里尔克是德国新浪漫主义的代表,代表作品有诗集《祈祷书》、《杜伊诺哀歌》等。他的诗歌作品注重韵律,比喻新特,在精细的雕琢中流溢神秘的色彩。
现代派虽盛极一时,但取得最大文学成就的还是批判现实主义。这一时期的代表作家有亨利希·曼、托马斯·曼和黑塞。托马斯·曼和亨利希·曼兄弟二人的长篇小说都反映了德国在时代进程中的社会矛盾和人性冲突,但两者有显著不同的艺术风格。前者主要接受的是俄国现实主义风格尤其是列夫·托尔斯泰的影响,后者倾向于法国现实主义传统,在风格、语言上受法国作家的影响较深。
第二次世界大战以后的德国文学流派纷繁,风格各异,呈现出多元化的格局。德国作家黑塞、伯尔、格拉斯、穆勒等先后获得诺贝尔文学奖,证明了深沉厚重且富有思辨精神的德国文学在世界文学中有着不可或缺的地位。
德国制造出来的精神产品并非一开始就那么独特优异。其实,德国文学在很长的时期内一直处于追赶他国的状态。正因为长时期的思想文化上的滞后,德意志民族最能博采众长化为己有。例如,莎士比亚对德国文学就有深远而重大的影响,有学者曾评论说,没有莎翁的直接影响恐怕就没有德国戏剧的登堂入室。但在同一时期,莎翁对拉丁民族尤其是法国的影响就要小得多。在歌德那里,我们更是可以看到多种文化思想艺术因素的综合:古希腊古罗马的文化艺术、基督教的人道主义、文艺复兴时期的人文主义以及东方的哲学思想等等。正是这种海纳百川的精神,再加上歌德自己的创造才能和不懈的努力,才使得这位天才成为世界级的大文豪。
德国文学是谨严精审的,绝不会流于浅薄皮毛。宗教改革家马丁·路德曾告诫世人,不可在外在仪式和教义那里去求得宗教的实质,而要从人的精神的深处去发现宗教。我们解读德国文学作品,同样需要沉静下来,在作品的深处去发现德国文学,品味德国文学的魅力。
爱米丽雅·迦洛蒂
戈特霍尔德·埃夫莱姆·莱辛(1729-1781),德国启蒙运动时期的剧作家、美学家、文艺批评家。在德语文学的发展中,他的经典剧作和戏剧理论占有重要的地位。其中,创作于1772年的《爱米丽雅·迦洛蒂》就是莱辛最为著名的剧作之一。
《爱米丽雅·迦洛蒂》的故事发生在文艺复兴时期的意大利,赫托勒亲王爱上了爱米丽雅。但是,爱米丽雅就要和阿皮阿尼伯爵举行婚礼了。在宠臣玛里内利的帮助下,亲王如愿以偿地把她抢了过来。但他并不知道玛里内利的计谋会带来如此惨重的结果……
剧中人物
爱米莉雅·迦洛蒂
奥多亚多·迦洛蒂——爱米莉雅的父亲
克劳迪娅·迦洛蒂——爱米莉雅的母亲
赫托勒·贡扎加——瓜斯塔拉省的亲王
玛里内利——亲王的侍卫大臣
卡米洛·罗塔——亲王的顾问之一
孔蒂——画家
阿皮阿尼伯爵——爱米莉雅的未婚夫
奥尔西娜伯爵夫人
柏提斯达
安杰罗
皮鲁
侍从数人
第一幕
布景:亲王的一间办公室
第一场
亲王坐在写字台旁,在堆满的信札和文件中随意翻阅着。
亲王:状子、请愿书,尽是这些让人发愁的公事。竟有人羡慕我们!——我觉得,假如世界上所有的人都能得到我们的帮助,那我们才值得人们的羡慕。——爱米丽雅?(他翻开一封请愿书,看里边的签名。)爱米丽雅·布鲁内西——不是迦洛蒂。她要求这么多,不过她看在叫爱米丽雅的份上,我就批准她吧!(签字,按铃,一个侍从走来进来。)
侍从:这儿有一封伯爵夫人奥尔西娜的信。
亲王:奥尔西娜的信吗?放桌子上吧。
侍从:她昨天到了城里,信差还等着回信呢。
亲王:如果需要回信,我会派人送去。(侍从出)我亲爱的伯爵夫人呀!——不错,我相信曾经爱过她!说不定,是真心的。但是——这早已成为了过去。
第二场
画师孔蒂,亲王
孔蒂:王爷,您吩咐我画的那幅像,我已经带来了。我还带来了一副不是王爷吩咐我画的像,这幅像值得您一看。
亲王:我想不起来,吩咐您画的是谁的像?
孔蒂:伯爵夫人奥尔西娜。
亲王:是的!——可我的委托被您拖得太久了吧。
第三场
亲王,孔蒂拿着两幅画像,把其中一副放在一张椅子上。
孔蒂:(把另一幅放正)请王爷考虑到我们艺术的界限。很多非常吸引人的美,完全隐藏在艺术的界限之外。
亲王:好极了,孔蒂!您的手法,您的艺术。——这太过于夸奖她了。
孔蒂:我的王爷!——作为画家,我们总以为完成的作品会在爱它的人身上找到他订画时的热情。我们用爱情的眼光绘画,所以您也要用爱情的眼光来评价。
亲王:说得很好!孔蒂——可是您怎么不早一个月把它送来呢?——把它放一边吧,我想看看另一幅是什么?
孔蒂:(把画像拿了过来)值得欣赏的艺术有很多,可比这个更值得欣赏的对象,肯定不会再有了。
亲王:那一定是某位艺术家的太太吧。——孔蒂!我看到了什么?这是您的大作吗?还是我想象中的作品?——这是爱米丽雅·迦洛蒂啊!
孔蒂:什么?王爷,您认识这位天使吗?
亲王:(企图极力镇静,仍目不转睛地盯着画像)不很熟!不过在一次晚会上,我见过她的母亲。——我也认得她的父亲,一个上了年纪的武夫,虽然骄慢,倒是一个心地忠厚的好人!——
孔蒂:我发现,您的灵魂完全在您的眼睛中间,我最喜欢这样的灵魂和眼睛了。
亲王:亲爱的孔蒂,象我们这样的人怎么敢相信自己的眼睛呢?只有画家才真正懂得怎么判断美丽。
孔蒂:难道每个人的感情都要首先等待一位画家的判断吗?我必须要给您说一句话:作为为一个画家,我生平最大的幸福,就是爱米丽雅·迦洛蒂坐下来让我画她的像。她整个儿形象,从那时起,就成了我对女性美的唯一研究对象。
亲王:您这种对于女性美的研究,除了使它也成为我的研究之外,我还有更好事情能做吗?——那一幅画像您带回去,做一个精致的画框。我要把它挂在走廊里——但是这一幅要留着这儿,我要把它放在手边。孔蒂,我非常感谢您,去开一张账单给我的财政大臣吧——您要多少,就开多少吧,这是您这两幅画的酬劳。
第四场
亲王,玛里内利
玛里内利:王爷,伯爵夫人奥尔西娜昨天回到城里来了。
亲王:您同她谈过吗?这儿已经放着她的一封信了,不过我对它一点好奇心都没有了。我快要和马萨公主结婚了,这类事情就此暂停。
玛里内利:假如只是因为这件事,奥尔西娜也该知足了,就象王爷满足于自己的命运一样。
亲王:我的命运肯定比她要艰苦得多。我的心变成一个国家利益的可怜的牺牲品。她的心,她可以拿回去,但是不要违背自己的意愿送给别人。
玛里内利:为什么要拿回去呢?伯爵夫人要问:假如只是因为政治,而不是爱情,王爷才会结婚。那她干嘛要把心拿回去呢?在这样一位夫人的旁边,情人总还可以看见自己的位置。她不怕为此牺牲,她只怕——
亲王:一个新的情人。怎样?玛里内利,您想说这是我的罪证吗?
玛里内利:王爷,请不要把我和那个傻女人混为一谈,我不过是出于同情才借用她的话。她昨天感动了我,她开始还假装心平气和的样子,很快,她就带着一种最快乐的表情来谈论最悲伤的事,然后又用一种最凄惨的神色去叙述最滑稽的笑谈。她现在躲到了书本里,这些书本恐怕会给她生命带来最后的打击。
亲王:如果因为爱情她变傻了,那么没有爱情,她迟早也会变傻的。——好了,关于她,我们也谈够了。城里还有其他新闻吗?
玛里内利:伯爵阿皮阿尼今天要举行婚礼——其实算不上什么新闻。
亲王:阿皮阿尼,我知道,玛里内利,您不喜欢他,同样,他也不喜欢您。不过,他确是一个值得尊敬的青年,漂亮、富裕,名誉也很好。我希望认识他。
玛里内利:恐怕来不及了。他没有打算在宫廷谋出路,他要带着自己的夫人去皮埃蒙特山里去,在阿尔卑斯山上打猎,养土拨鼠。他定了一份门第不相当的婚事,这足以葬送他的前程。
亲王:别谈门第吧!这些粗俗的礼节。告诉我,是哪个女子让他做出这样大的牺牲?
玛里内利:爱米丽雅·迦洛蒂。
亲王:爱米丽雅·迦洛蒂?绝对不可能!
玛里内利:是的,殿下,您为何这么激动,难道您认识这位爱米丽雅·迦洛蒂吗?
亲王:(跑过去把那幅画像拿给玛里内利)是这位吗?你说一句“正是她”吧!一刀刺进我的心里吧!
玛里内利:正是她!今天要变成阿皮阿尼夫人了。婚礼在萨比奥内塔附近她父亲的庄子上秘密举行。大约中午时分,伯爵和母女两人,还有几位朋友,要动身前往那里。
亲王:叛徒!这到底怎么回事?我爱她,我崇拜她。你们可能很早就知道了,为什么这么阴险,一直等到现在,才来告诉我。假如这次我饶恕了您——那么我的罪恶绝不会饶恕我!
玛里内利:王爷,我再三起誓,如果我对这个爱情知道一点,天使和神明就不要再理我!
亲王:玛里内利,请您原谅我。(投到了他的怀抱里)请您可怜我。如果您能,请救救我。
玛里内利:只要不是木已成舟,就会有办法。(想了一会)王爷,您愿意给我自由行动的权利吗?你会允许我所做的一切事情吗?
亲王:一切能扭转现状的事情,玛里内利,我都会准许您!
玛里内利:那么不要耽误时间了,您立刻去多赛乐行宫去吧。到萨比奥内塔的路要经过那里。王爷,您不是因为大婚,要派一位使臣去马萨吗?您就派一位伯爵去吧,让他今天就必须动身。
亲王:太好了!您带他来见我吧。
|
|