登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日

2024年11月出版新書

2024年10月出版新書

2024年09月出版新書

2024年08月出版新書

2024年07月出版新書

2024年06月出版新書

2024年05月出版新書

2024年04月出版新書

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

2023年12月出版新書

2023年11月出版新書

2023年10月出版新書

『簡體書』警犬汉克历险记11——迷失在黑森林

書城自編碼: 1848947
分類: 簡體書→大陸圖書→童書外國兒童文學
作者: [美]埃里克森
國際書號(ISBN): 9787811404180
出版社: 浙江工商大学出版社
出版日期: 2012-01-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 116/100000
書度/開本: 16开 釘裝: 平装

售價:NT$ 188

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
法国通史(全六卷)
《 法国通史(全六卷) 》

售價:NT$ 4488.0
慢慢变富66招
《 慢慢变富66招 》

售價:NT$ 245.0
战国竹书复原综论
《 战国竹书复原综论 》

售價:NT$ 449.0
走出内心的深渊:快节奏人群心理疾病与健康指南(原书第3版)
《 走出内心的深渊:快节奏人群心理疾病与健康指南(原书第3版) 》

售價:NT$ 352.0
如何成为一家千亿公司
《 如何成为一家千亿公司 》

售價:NT$ 347.0
趋势跟踪: 汤姆·巴索的交易谋略
《 趋势跟踪: 汤姆·巴索的交易谋略 》

售價:NT$ 352.0
滚滚红尘(《滚滚红尘》电影原著)
《 滚滚红尘(《滚滚红尘》电影原著) 》

售價:NT$ 250.0
罗马之变(法语直译,再现罗马共和国走向罗马帝国的辉煌历史)
《 罗马之变(法语直译,再现罗马共和国走向罗马帝国的辉煌历史) 》

售價:NT$ 500.0

建議一齊購買:

+

NT$ 188
《 警犬汉克历险记18—大战巨角公牛 》
+

NT$ 188
《 警犬汉克历险记8—独眼杀手案 》
+

NT$ 188
《 警犬汉克历险记5——凋谢的爱 》
+

NT$ 188
《 警犬汉克历险记13—平安夜秃鹰受伤案 》
+

NT$ 188
《 警犬汉克历险记12—拉小提琴的狐狸 》
編輯推薦:
《警大汉历险记》系列图书20年来由世界顶尖出版商企鹅公司连年出版,一直位居美国畅销儿童图书百名榜,热销全球20多个国家。被《今日美国》评为“家庭娱乐首选读物”;被《世界》杂志誉为“我们生活的伴侣,给我们精神滋养的源泉。”这是与《汤姆·索亚历险记》相媲美的最时尚的儿童历险文学,同时也是最适合亲子阅读的系列故事,让家长和孩子一样爱不释手!现在就让我们跟警犬汉克一起历险吧!亲子快乐阅读现在开始!
《迷失在黑森林》是“警犬汉克历险记”系列十一,由约翰R.埃里克森编著。
当小阿尔弗莱德离家出走,在幽暗森林里被一只山猫跟踪时,警犬汉克相信小主人的生命要靠他来营救了。所以,他鼓起一个牧场治安长官的所有勇气,义无反顾地走进森林。但是不久,汉克发现他甚至比小阿尔弗莱德还容易迷路。汉克能找到他的主人并把他带出丛林吗?或者他命中注定将在徘徊中度过余生?在这个令所有人都喜欢的警犬为主角的场面中,在令人胆战心惊的冒险中,你会找到答案的。
內容簡介:
《迷失在黑森林》是“警犬汉克历险记”系列十一,由约翰R.埃里克森编著。
《迷失在黑森林》讲述了: 一个迷失的小男孩!
当小阿尔弗雷德离家出走,在沉寂的黑森林里被一只山猫跟踪时,警犬汉克相信他有责任去营救小主人。于是,他鼓起牧场治安长官的所有勇气,义无反顾地走进了森林。但是不久,汉克发现他比小阿尔弗雷德还容易迷路。汉克能找到他的小主人,并把他安全地带出森林吗?或者他命中注定将在徘徊中度过余生吗?在这个令所有人都喜欢的故事中,在令人惊心动魄的历险中,你会自己找到答案的。
關於作者:
约翰R.埃里克森,曾经的牛仔,写过学多针对儿童,也针对成人的书。他最著名的就是这套《警犬汉克历险记》系列丛书。现在,他和家人一起生活在得克萨斯州的牧场。
目錄
第一章 被巨大的鼻涕猫痛扁
第二章 秃头大蜥蜴
第三章 皮特的游泳课
第四章 又一次战胜了猫
第五章 离家出走
第六章 森林中的女巫
第七章 迷笑方向
第八章 发生在瑞普和斯诺特身上的倒霉事
第九章 被生吞活剥
第十章 瑞普和斯诺特捍卫了他们世界冠军的头衔
第十一章 又完成一个任务
第十二章 又成了英雄,我还能说什么
內容試閱
又是我,警犬汉克。又是一个典型的春日,和往常没有什么区别,平静、明亮,只是稍稍有点儿暖和,空中飘满了来自棉白杨上的棉絮。
我们在器械棚周围闲逛着,可以想象:享受着日光浴,消磨着下午的时光,等待着暮色的降临——到那时我们就要开始巡逻了。自从鲁普尔和萨莉·梅前天神秘地离开牧场,去了一个叫“医院”的地方旅行,我就决定加强夜间的巡逻。
卓沃尔在水井旁与鸡群头领克拉克闲扯着些无聊的东西。突然,他对我大叫: “汉克,快过来,看看这是什么?”
我应声跑了过去,看着他面前的东西说:“这是只公鸡。” “不,我指的是下面这个。”他用鼻子指着地面。
“哦。”我向下看去,嗅了嗅,试着发现些线索。“那是些泥土,卓沃尔,是些再普通不过的泥土。”
“嗯,我知道,但是土里好像有些印迹或脚印之类的东西?”
“哦。”这时我也发现了这些神秘的脚印,所以我就仔细地搜寻了一遍。我抬起头——慢慢地,免得惊动了目标,从双肩向两边扫视,看看是否有人在监视我们。“你是在哪儿发现这些脚印的?”
“就在那儿的地上。” “我问你,还有谁知道?” “我想只有我和克拉克知道。”
“有个问题在过去的一小时里,有什么人或者什么东西经过这儿吗? ” “嗯,只有我和克拉克,还有一只苍蝇……一只大个儿的、嗡嗡叫的苍蝇。”
“那么你认为是苍蝇留下的这些脚印喽,这就是你想说的吗?好好想想吧,卓沃尔,我见过那只所谓的苍蝇,知道他很大,但好像还没有大到足以留卞这样大的脚印吧?我并不想吓唬你们任何人,但我应该指出的是,这是我见过的最大的脚印之一。”
“哦,我想起来了,那是克拉克发现时说的,他觉得那是一只山猫的脚印。”
我瞪了这个小矮子一眼。“第_,克拉克并没有发现这些脚印,这是我发现的。” “凭什么是你发现的?”克拉克说。
我猛扑向他,从他身上扯掉了几根鸡毛,然后,让他该干什么就干什么去。我最不想要的就是在我进行调查工作时,受到一只叽叽喳喳的小鸡的干扰,特别是一只想从我细致的工作中捞些好处的小鸡。
我回头对桌沃尔说“第二二二,虽然克拉克说了脚印的事,但小鸡根本就不懂得痕迹学,所以你就什么也别说了;第三,近年来我们并未在牧场里见过山猫,第四,这些脚印可能是一只巨大的浣熊留下的。
“第五,我敢打赌他还躲在牧场里l还有第六,我们今晚巡逻的首要任务就是把他找出来。在他造成严重危害之前,把他从这扔出去。”
“你的意思是…… “确切地说,准备战斗吧,卓沃尔。从现在开始到天黑抓紧时间睡觉。直觉告诉我,我们需要充足的体力。”
他嗅了嗅脚印。“我觉得不像是浣熊的脚印。” “伙计,为了保证你最好的状态,去睡觉。晚上九点的时候我叫你起来。”
晚上九点整,我叫醒了卓沃尔。我们开始了我职业生涯中最为惊险的巡逻。开始我们例行公事地检查了马厩、药棚,“以及有些损坏的围栏,还有前前后后许多地方。
什么也没有,但……
我有一种不好的感觉,也就是第六感吧。当有什么地方不对劲儿的时候,我就感觉有一种持续的若隐若现的声音在提醒我。当我走向饲料间时,这种感觉强烈了起来。
我们在门前停下,我压低声音说:“卓沃尔,直觉告诉我,咱们的朋友浣熊就在饲料间里,可能他已经撕破了一只装马料的袋子,正吃着从里边露出来的玉米和蜜糖呢。我要先进去了。”
“我听见了。” “你在门外守着,万一出了什么岔子,我可以叫你进去。准备,开始行动!”
我推开门,身子匍匐在地上。你可以想象这种姿势:上半身在门内,而下半身在门外一动不动。以这种姿势我扫视着……
我扭了扭在外边的臀部,把后背靠在棚壁上,开始大笑。我实在是忍不住了,太完美了——一切都像真的一样。
卓沃尔一脸困惑地看着我;“有什么好笑的?”
“我说出来你一定不信。我们被本年度最低劣的闹剧给糊弄了。你猜里面是谁?哪里是什么浣熊啊,卓沃尔,原来是皮特,那只谷仓猫!”
“皮特?你确信?”
“他一定是在抓老鼠。你看,他前爪着地,后爪扬起,脑袋在两捆干草之间。他一定觉得自己是这个世界上最孤独的动物。如果我扑过去,正好扑在他的背上,他一定会以为自己受到了一只巨大浣熊的攻击!”
“若是皮特,那就好办了。” “当然是皮特,难道你认为我分辨不出猫的气味吗?” “当然,可是……”
“这里散发着猫的气味,至于气味为什么不是很强烈?如果在过去的半年里他一直生活在野外的话,那气味当然就不是很强烈了。” “汉克?”
“安静!时间到了。站在一边看笑话吧,因为我准备把这只猫从袋子里拖出来。” “嗯,可到底是哪只猫呢?”
我再次一路溜了进去。一缕缕月光透过屋顶的缝隙射了下来,很亮,足以使我对原先的数据做个视觉上的验证。一切都证实了,一只猫被困在了墙角。伙计,好戏就要开场了。
我深吸了一口气,在空中划出一道优美的弧线,大叫道:“小心浣熊,皮特!”
当我注意到……皮特的尾巴变短了时,我已跃到了弧线的顶点,并开始下落。再一想,不对,他的外套也换了颜色——白底黑点——天哪!他看起来比我大多了,真的很大,几乎和一只……差不多大!
上帝啊!你知道山猫该有多么庞大和厉害吗?他们太可怕了!你就是把德克萨斯州的肉骨头都给我,我也不敢跳到一只山猫的背上,可是……
我试着在中途做些调整,以狗刨的姿势挥舞着我的前爪,但一切都太晚了。我正好落在他的背上,骑在他的身上了。 P2-6

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.